Translation for "in particular needs" to spanish
Translation examples
There is a particular need for cooperation in the provision of services for the development of tourism, which is linked to environmental issues.
Un tema en el cual hay particulares necesidades de cooperación es el de servicios para el desarrollo turístico, vinculado con los temas del medio ambiente.
Moreover, health-care services in prison do not cover the particular needs of these women/mothers, in terms of pregnancy, breastfeeding and the care that a small child demands.
Aún más, los insuficientes servicios de atención a la salud no llegan a cubrir las particulares necesidades de estas mujeres/madres privadas de libertad; son escasos en cuanto a la gestación, a la lactancia y a los cuidados que requiere un niño pequeño.
Underscored the importance of assisting developing low forest cover countries in their efforts in respect of capacity-building that would facilitate the development and transfer of environmentally sound technologies required for their particular needs;]
Subrayó la importancia de ayudar a los países con una cubierta forestal reducida en sus esfuerzos encaminados a crear capacidad que permitiría el desarrollo y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales indispensables para sus particulares necesidades;]
(g) Assisting low forest cover countries in building capacities that would facilitate the development and transfer of environmentally sound technologies required for their particular needs;
g) La ayuda a los países con una cubierta forestal reducida para crear una capacidad que permitiría el desarrollo y la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales indispensables para sus particulares necesidades;
We recognize the particular need for establishing an institutional arrangement to coordinate disaster reduction in Africa, and in this regard invite existing and evolving mechanisms for interregional cooperation to accord priority to these concerns.
Reconocemos a este respecto la particular necesidad del establecimiento de un acuerdo institucional para coordinar la reducción de desastres en África, e invitamos a los mecanismos de cooperación interregional, tanto los ya existentes como aquellos en desarrollo, a que concedan prioridad a esas cuestiones.
Staff expertise should, as far as possible, be tailored to the particular needs of each country.
En todo lo posible, los conocimientos especializados del personal deben adecuarse a las particulares necesidades de cada país.
WFP's microcredit programme for displaced indigenous communities was cited as an important example of a targeted intervention responding to the particular needs of these communities.
Se hizo referencia al programa de microcrédito del PMA para comunidades indígenas desplazadas en cuanto ejemplo de intervención específica adaptada a las particulares necesidades de esos grupos.
Such countries were in particular need of assistance with diversification and access to markets, and he stressed the role of UNCTAD in that regard.
Esos países tiene una particular necesidad de asistencia con diversificación y acceso a los mercados, por lo que subraya la función de la UNCTAD en ese sentido.
In the reform of human resources management there was a particular need to ensure that downsizing did not have a negative impact on equitable geographical distribution.
En la reforma de la gestión de los recursos humanos existe una particular necesidad de velar por que la disminución no produzca un impacto negativo en la distribución geográfica equitativa.
Adolescents who have dropped out of school are generally included in these classes and, as yet, literacy programmes have not been designed to address their particular needs.
Por lo general, se incluye en esas clases a adolescentes que abandonaron la escuela pero, hasta el momento, los programas de alfabetización no se han formulado para responder a las particulares necesidades de esos jóvenes.
Everything on the ship had been pieced together from parts to suit the very particular needs of the Moa—or, more precisely, the ship everyone on board usually called the Moa.
Todo lo que había ahí había sido armado para satisfacer las muy particulares necesidades del Moa, o mejor dicho, la nave a la que todos llamaban Moa.
4. Tailor responses to particular needs in the different countries;
4. Adaptar las respuestas a las necesidades particulares de los diferentes países;
As refugees, their particular needs call for specific responses.
En su condición de refugiados, sus necesidades particulares exigen respuestas específicas.
Such schools focused on the particular needs of their pupils.
Dichas escuelas se centran en las necesidades particulares de sus alumnos.
Programming should take into account the particular needs of girls.
En este sentido, sería conveniente tener en cuenta las necesidades particulares de las niñas.
The particular needs of subSaharan Africa must be addressed urgently.
Se deben atender urgentemente las necesidades particulares del África Subsahariana.
particular needs of specialized agencies and programmes
necesidades particulares de los organismos y programas
It is this particular need that my proposals are set to address in practical terms.
Mis propuestas están encaminadas a abordar en forma práctica esa necesidad particular.
For children with particular needs, there were a number of special programmes.
Para los niños con necesidades particulares existe una serie de programas especiales.
Services responsive to particular needs of secretariat and staff
Los servicios son sensibles a las necesidades particulares de la secretaría y del personal
Such assistance is provided to a victim regarding particular needs in each case.
La asistencia se presta según las necesidades particulares de cada caso.
Up to that point I had never been a trend and had never felt any particular need to be one.
Yo, por el momento, nunca había estado de moda, y tampoco había experimentado una necesidad particular de estarlo.
It was a phenomenon that plagued nested organizations, each part of which had its own particular needs.
Era un fenómeno típico de las organizaciones mafiosas, compuestas por distintas secciones, cada una con sus necesidades particulares.
It rankled Cambara that she, who always took exceptional pride in declaiming that she could read her mother’s mind as easily as a fortune-teller reads a desperate client’s particular needs, was being proven wrong.
A Cambara le dolía en el alma reconocer, ella que siempre se enorgullecía de leer la mente de su madre igual que un adivino es capaz de interpretar las necesidades particulares de un cliente desesperado, que se había equivocado.
it was his, he had decreed it, built it, sweated it up: not out of any particular need nor any long agony of hope, because he was not aware of any lack or long history of agony or that he participated in any long chroni-cle of frustrated yearning, but because he wanted it, could afford it, or anyway was going to have it whether he could afford it or not: to be no symbol nor cradle nor any mammalian apex, harbor where the incredible cockleshell of his invincible dream made soundings at last from the chartless latitudes of his lost beginnings and where, like that of the enduring sea, the voice of his affirmation roared murmuring home to the atoll-dais of his unanimity where no mere petty right, but blind justice itself, reigned ruthless and inattentive amid the deathless smells of his victories: his stale tobacco spit and his sweat.
Era suyo, lo había decretado él, lo había construido, lo había sudado: no en razón de una necesidad particular ni para hacer realidad una esperanza largo tiempo inalcanzable, dado que no tenía conciencia de que le faltara nada ni tampoco de ninguna larga sucesión de penalidades, como tampoco porque participara en una larga crónica de aspiraciones frustradas, sino porque lo había querido, se lo podía permitir o, en cualquier caso, iba a tenerlo tanto si se lo podía permitir como si no: no para ser símbolo, ni cuna, ni punto culminante de mamífero, puerto donde el fabuloso cascarón de nuez de su sueño obstinado, salido de las latitudes ignoradas de las cartas de navegación donde se encontraban sus orígenes perdidos y donde, como la del mar eterno, la voz de su declaración abordaba con un sordo gruñido el estrado-atolón de su unanimidad, donde no reinaban simples derechos insignificantes sino la ciega justicia en persona, implacable e indiferente, entre los olores imperecederos de sus victorias: a rancio esputo nicotínico y a sudor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test