Translation for "in large measure" to spanish
In large measure
Translation examples
But the material before it referred, in large measure, to a fence that does not exist.
Sin embargo, en ese material se aludía, en gran medida, a una cerca que no existe.
It is clear that, in large measure, internal audit is whatever senior management wants it to be.
Es obvio que, en gran medida, la auditoría interna será lo que la administración superior quiera que sea.
These policies have in large measure mitigated the haemorrhaging of job loses.
Estas políticas han mitigado en gran medida la hemorragia de pérdida de empleos.
In large measure, this session dealt with process.
En gran medida en este período de sesiones se abordaron cuestiones relativas al proceso.
In large measure, the wall and settlements are a consequence of occupation.
En gran medida, el muro y los asentamientos son una consecuencia de la ocupación.
Absent such authority, the hands of the Commission are in large measure tied.
Al carecer de esa autoridad, en gran medida la Comisión tiene las manos atadas.
The increase in cases is in large measure due to increasing levels of insecurity.
El mayor número de casos se debe, en gran medida, al aumento de los niveles de inseguridad.
This is a reflection to a large measure of higher business volume levels.
Esto refleja en gran medida un nivel más alto de operaciones.
This progress can be attributed in large measure to the restoration of law and order.
Este progreso puede atribuirse en gran medida al restablecimiento de la seguridad pública.
And I must add in conclusion... that the investigation and its speedy and successful completion... was due in large measure to the work... of Detective Lieutenant Theo Kojak... of Manhattan's South Precinct, with more than 20 citations of merit for protecting you.
Y debo añadir como conclusión... que el éxito y la rapidez de la investigación... han sido posibles en gran medida por el trabajo... del teniente detective Theo Kojak, de la comisaría de Manhattan Sur, que cuenta con más de 20 menciones de honor por protegerles.
What's worse, the Soviets were right in large measure.
Lo que es peor, los soviéticos estaban en lo cierto en gran medida.
The Bob Shaye imprint in large measure came from some of my own nightmares that's why I was just offering them up to Wes. (laughing)
La marca de Bob Shayne vino en gran medida de alguno de mis propios sueños. es por eso que yo simplemente le ofrecí a Wes mejorarlo. (risas)
I need hardly remind you that to run a successful business in Montmartre depends in large measure on maintaining a good relationship with the police department.
Casi ni debería recordarle que, tener un negocio exitoso en Montmartre, depende, en gran medida, de mantener una buena relación con el departamento de policía.
In large measure, and as always this nation is beholden to the genius of its children for this great moment.
En gran medida, y como siempre, está nación está en deuda con el genio de sus hijos por este gran momento.
been surpassed in large measure the amount of people... here at the shelter, and the news is not encouraging .
Ya hemos superado en gran medida la cantidad de gente... aquí en el refugio, y las noticias no son alentadoras.
- A ASISTE CS50 that, in large measure, it could be taught online, but just look at how many people in this room need help.
- ASISTE A CS50 ...que, en gran medida, podría enseñarse online pero igual miren cuánta gente en este comedor necesita ayuda.
But the data acquisition problem in Minsky's Society of Mind theory was addressed in large measure by Singh's EM-ONE paper back in 2005.
Aunque el problema de adquisición de datos en la teoría de la Sociedad de la Mente se debió en gran medida a la obra de Singh, la cual fue publicada en 2005.
She was also, in large measure, indifferent.
Era también, en gran medida, indiferente.
And in very large measure, you are a creation of mine.
Y en gran medida, tú eres una creación mía.
Being exhausted was in large measure what being Leonard was all about.
Estar exhausto era en gran medida algo inherente a Leonard.
The triumph was due in large measure to the creative talents of Lance Mortimer.
El triunfo se debió en gran medida al talento creativo de Lance Mortimer.
Even if he did not love her in large measure, he did need her.
Aunque en gran medida no la amara, al menos la necesitaba.
Waxillium felt that by not rescuing the other women, he had failed in large measure.
Consideró que, al no haber rescatado a las otras mujeres, había fallado en gran medida.
To think of its beauty being in a large measure reft from it was agony to her.
Para ella pensar que, en gran medida, echarían abajo toda aquella belleza era una agonía.
Bakhtin’s theoretical work has, in large measure, perished under the Stalinist steam roller.
La obra teórica de Bajtin, en gran medida, ha perecido bajo la apisonadora de Stalin.
There was nothing uncomfortable at all, thanks in large measure to his father and the man from Moscow.
No había nada que pudiera hacerle sentir incómodo, en gran medida gracias a su padre y al hombre de Moscú.
A great tragedy, but one whose human consequences could have been averted in large measure.
Una gran tragedia, pero cuyas consecuencias para los seres humanos en gran medida se pudieron haber evitado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test