Translation for "in faced" to spanish
Translation examples
In the face of wars and violent conflict, in the face of new threats, in the face of violations of human rights, in the face of poverty and underdevelopment, the law and multilateralism are an often fragile but irreplaceable recourse for nations.
Frente a las guerras y los conflictos violentos, frente a las nuevas amenazas, frente a las violaciones de los derechos humanos, frente a la pobreza y al subdesarrollo, el derecho y el multilateralismo suelen ser para las naciones un recurso frágil pero irremplazable.
None stayed to face the consequences that the students had to face.
Sin embargo, ninguno de ellos se quedó para hacer frente a las consecuencias a que sí tuvieron que hacer frente los estudiantes.
We address the Syrians by saying: "Let us talk face to face.
Nos dirigimos a los sirios diciéndoles: “Hablemos frente a frente.
Faced with this dilemma,
Frente a este dilema,
This threat must be faced.
Tenemos que hacer frente a esta amenaza.
Without sitting together face to face, no solution can be deployed.
Si no nos podemos sentar frente a frente, será imposible llegar a una solución.
And they came face to face with the ultimate depths of suffering and misery.
Se encontraron frente a frente con la encarnación de la perversidad y con lo más profundo del sufrimiento y la amargura.
Arab, Israeli and other businessmen met each other face to face.
Hombres de negocios israelíes, árabes y otros se encontraron frente a frente.
Few nations face the challenges that we face in Bangladesh for mere survival.
Pocas naciones hacen frente a los retos que nosotros hacemos frente en Bangladesh tan solo para sobrevivir.
Finally they are face to face.
Por fin están frente a frente.
And now we’re face-to-face.
Y ahora estamos frente a frente.
We sat face to face.
Nos sentamos frente a frente.
Brother and sister face-to-face.
Los dos hermanos frente a frente.
Face-to-face, we are exposed to each other.
Frente a frente, estamos expuestos unos a otros.
Nous restons face à face, haletants.
Estamos frente a frente, jadeando.
I can't worked face to face with—"
No puedo trabajar frente a frente con…
Once more he and I were face to face.
Una vez más, él y yo estábamos frente a frente.
This is done in the form of broadcasting, face-to-face communication and press liaison.
Ello se hace por medio de radiodifusión, comunicación cara a cara y enlaces de prensa.
The UNFPA Face-to-Face MORI Study on Sweden was translated into Swedish in 2002.
El estudio MORI "Cara a Cara" del UNFPA sobre Suecia se tradujo al sueco en 2002.
Contact Group Ministers welcomed this move to face-to-face discussions.
Los Ministros del Grupo de Contacto acogieron con agrado la novedad de los debates cara a cara.
Individual (face to face) awareness raising activities
Actividades individuales de concienciación (cara a cara)
Face-to-face sales
○ Ventas cara a cara.
Advocacy through NGOs, parliamentary groups, and the Face-to-Face campaign
Promoción a través de organizaciones no gubernamentales, grupos parlamentarios y la campaña "Cara a cara"
- Four times weekly (face to face meeting)
- Encuentros cara a cara cuatro veces por semana
He noted that subparagraph (e) referred to "face-to-face" negotiations.
Con respecto al inciso e), el orador observa que se refiere a la negociación "cara a cara".
The Baden Conference marks the end of Troika-sponsored face-to-face negotiations.
La Conferencia de Baden marca el final de las negociaciones cara a cara patrocinadas por la Troika.
My face in his face, on his face.
Mi cara contra su cara, sobre su cara.
Her face, her face, her face.
Su cara, su cara, su cara;
The face — the face!
—La cara… ¡La cara!
“Why not face-to-face?”
—¿Y por qué no cara a cara?
But face-to-face, there was more.
Pero cara a cara había más.
They were face to face.
Estaban cara a cara.
Knew his face and the face behind the face.
Conocía su cara y la cara que estaba detrás de la cara.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test