Translation for "in confronted" to spanish
In confronted
Translation examples
Recognizing that a State party was confronting certain problems which it had to resolve implied no judgement whatever.
Reconocer que un Estado Parte se ve confrontado a ciertos problemas y que debe resolverlos no implica juicio alguno.
With private participation and liberalization, regulators were confronted with a wide set of new challenges.
Con la participación privada y la liberalización, los órganos reguladores se veían confrontados a toda una serie de desafíos nuevos.
484. Children can be confronted with violence in the most diverse areas of life, such as schools or educational establishments.
484. El niño puede verse confrontado por la violencia en entornos muy diversos, como la escuela o los establecimientos docentes.
The younger ones among them, confronted with a future of unemployment and hopelessness, were at risk of becoming involved in terrorist or criminal activities.
Los más jóvenes, confrontados con un futuro de desempleo y desesperanza, corren el riesgo de caer en actividades terroristas y criminales.
As a result, the legal system is increasingly confronted by the spectre of a case backlog.
En consecuencia, la maquinaria judicial se ve confrontada cada vez más al espectro del atraso judicial.
Delegations could also expect to be confronted with a host of additional questions during the review.
Las delegaciones también pueden verse confrontadas a una gran cantidad de preguntas adicionales durante el examen.
Nevertheless, the international community is confronted now more than ever with the challenges that mass exoduses pose.
115. Sin embargo, la comunidad internacional se ve confrontada ahora más que nunca por las dificultades que plantean los éxodos en masa.
We are increasingly confronted with the challenge of dealing effectively with private terrorism and its transnational ramifications.
Nos vemos confrontados con la necesidad de encontrar una solución efectiva al terrorismo privado y sus ramificaciones transnacionales.
to support women who are confronted with death, grief, loss, or illness;
:: apoyar a las mujeres confrontadas con la muerte, el duelo, la pérdida o una enfermedad;
By getting to know different forms of linguistic expression, the pupils are confronted with their own culture as well.
A través del conocimiento de otras formas de expresión lingüística, los alumnos se ven también confrontados a su propia cultura.
that he was a man confronted with paradox;
que era un hombre confrontado con la paradoja;
and sophistry, confronted by simplicity, was lost.
y la sofistería, confrontada con la simplicidad, se perdió.
But the trip confronted me with my own past.
Pero el viaje me ha confrontado con mi propio pasado.
She was less and more than anything he'd ever confronted.
Ella era superior a todo lo que alguna vez había confrontado.
I confronted him with the insoluble dilemma, and he broke down.
Lo he confrontado con el dilema insoluble, y se ha averiado.
The robots have not been confronted with the fact of our bogey.
Los robots no han sido confrontados con el hecho de la existencia de nuestro aparecido.
Confronted with a Neanderthal, he didn't react so well?"
¿No reaccionó tan bien, confrontado con un neandertal?
A few steps on, new horror confronted him.
Unos cuantos pasos más allá, se vio confrontado por más horror.
The engineer is confronted by a power that has the character of a boundless labyrinth.
El ingeniero es confrontado con el poder, que tiene el carácter de un laberinto sin fin.
It seemed the two of them were looking at each other, squared off, confrontational.
Parecía que ambos se miraban, enfrentados, confrontados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test