Translation for "in barrels" to spanish
Translation examples
Wooden barrel Jerrican
Barril de madera
(Billion barrels)
(En miles de millones de barriles)
37. Changes in the estimated world crude oil reserves at the end of 1993 were scattered, with large volumetric gains posted by Saudi Arabia at 861 million barrels, by Venezuela at 680 million barrels, by Malaysia at 600 million barrels, by Brazil at 570 million barrels, by Norway at 478 million barrels, by Ecuador at 414 million barrels and by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland at 411 million barrels.
37. Las variaciones en las reservas mundiales estimadas de petróleo crudo a fines de 1993 estuvieron desigualmente distribuidas, habiendo arrojado ganancias volumétricas Arabia Saudita, con 861 millones de barriles, Venezuela con 680 millones de barriles, Malasia con 600 millones de barriles, Brasil con 570 millones de barriles, Noruega con 478 millones de barriles, el Ecuador con 414 millones de barriles y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte con 411 millones de barriles.
Millions of barrels
Millones de barriles
(vii) The process is under way to contain the few damaged barrels in new barrels;
vii) Se está llevando a cabo el proceso de colocar los pocos barriles dañados en nuevos barriles;
All of our waste comes back here in barrels
Todos nuestros residuos se aquí en barriles
There are at least five dead girls in barrels.
Hay al menos cinco chicas muertas en barriles.
Pulling a cart through the streets collecting refuse in barrels.
Empujar un carro por las calles recogiendo basura en barriles.
Rum came in barrels.
El ron venía en barriles.
What gets smoked in barrels?
¿Qué tiene humo en barriles?
Zyklon gas in barrels.
Gas Zyklon en barriles.
These men put five women in barrels.
Estos hombres pusieron cinco mujeres en barriles.
I have a plan to send salmon east in barrels.
Quiero vender salmón en el este, en barriles. ¿Salmón?
A number of girls were killed and stored in barrels.
Varias chicas fueron asesinadas y metidas en barriles.
I like to hide in barrels.
Me gusta esconderme en barriles.
There stood barrels, and barrels, and barrels;
Allí seamontonaban barriles y barriles y barriles;
"Single-barrel?" "Yeah, we got the single-barrel."
–¿De barril individual? –Sí, de barril individual.
"Barrels, barrels, which perhaps are full," replied the sailor.
Barriles, barriles quizá llenos! -contestó el marino.
There was a barrel bobbing by the frigate’s side, an empty barrel.
Vieron un barril golpear contra el costado de la fragata, un barril vacío.
'What's in those barrels?'
—¿Qué hay en estos barriles?
“But the fuel barrels!”
—¡Los barriles de combustible!
The barrels of beer!
¡Los barriles de cerveza!
‘What’s wrong with the business of the barrel?’ The barrel: this was a wheeze I dreamt up in October.
—¿Qué tiene de malo lo del barril? El barril: fue una engañifa que me inventé en octubre.
Got the wrong barrel in.
Me he equivocado de barril.
It is shooting fish in a barrel.
Es como pescar en un barril.
The barrels had leaked.
Las barricas se habían agrietado y goteaban.
the barrel was almost empty.
la barrica estaba casi vacía.
The elf headed for the water barrel.
El elfo regresó hasta la barrica del agua.
We took two barrels out of Reinbôge.
Nos llevamos dos barricas del Reinbôge.
The barrel of rainwater beneath the drainpipe was frozen.
La barrica del agua de la lluvia, debajo del canalón, se había helado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test