Translation for "impressions" to spanish
Translation examples
Third impression (with corrections).
Tercera impresión (con correcciones).
I. GENERAL IMPRESSIONS
I. IMPRESIONES GENERALES
She had the impression that they were not widely consulted.
Tiene la impresión de que no se las ha consultado mucho.
This is a false impression.
Esta es una impresión falsa.
Reproduction (No. of pages impressions)
Reproducción (número de páginas de impresión)
The immediate impression is a dramatic one.
La impresión inmediata es dramática.
It appears that this sentence was included to give an impression of objectivity but the content of the report make clear that such an impression is false.
Aparentemente esta oración se incluyó para dar una impresión de objetividad, pero del contenido del informe resulta claro que esa impresión es falsa.
Impressions and facts'.
Impresiones y hechos'.
I hope that this impression is incorrect.
Espero que esta impresión sea incorrecta.
The impressions of the Group were as follows:
Las impresiones del Grupo fueron las siguientes:
You impressed Adrienne, you'll impress her team. - Okay. Gotta go.
Impresiona a Adrienne, impresiona a su equipo.
I mean, first impressions are the lasting impression.
Las primeras impresiones son las últimas impresiones.
Look, Mayuri, first impression is the only impression.
Mira, Mayuri, la primera impresión es la única impresión.
- I was impressed.
- Me hizo impresión.
- First impression is the last impression.
- La primera impresión es la última impresión.
I got the impression not, but that was just an impression.
Saqué la impresión de que no, pero no es más que una impresión.
Enough to get an impression.” “An impression!”
Lo suficiente para formarme una impresión. —¡Una impresión!
“Is that a fact, or only your impression?” “My impression.
—¿Se trata de un hecho, o de una impresión suya? —Una impresión mía.
The impression he left was one of not leaving much of an impression.
La impresión que dejaba era no dejar una gran impresión.
It is an impression only—
No es más que una impresión.
He was not impressed.
A él esto no le impresionó.
but our impression is . . .
—… pero nuestra impresión es que…
noun
The tables were nevertheless included to provide an impression.
Sin embargo, se han incluido los cuadros a fin de dar una idea general.
This is the thought that the mission wishes to impress upon the Somali leaders.
Esta es la idea de la que la misión quiere que se convenzan los dirigentes somalíes.
The writings have given the impression that certain minorities would be particularly inclined to commit crimes.
Estos escritos han propugnado la idea de que algunas minorías tienen al parecer una inclinación especial a cometer delitos.
She also sought to impress on the Commission that it should incorporate a gender perspective in its work.
La oradora también trata de inculcar en la Comisión la idea de que debería incorporar una perspectiva de género en su labor.
The use of the term 'in general' conveys the impression that Jewish citizens of Germany are to be regarded as foreigners.
El uso de la expresión 'en general' comunica la idea de que debe considerase a los ciudadanos judíos de Alemania como extranjeros."
Adding to their concern was the impression that steps like these might be conceived as steps towards independence for Kosovo.
A su preocupación se sumaba la idea de que medidas como esas podrían ser consideradas en pro de la independencia de Kosovo.
That assertion is an oversimplification of the situation and therefore gives a wrong impression of it.
Esa afirmación es una simplificación exagerada de la situación y, por ende, da una idea errónea de ella.
Moving the Secretariat to Nairobi would only reinforce the impression.
El traslado de la secretaría a Nairobi sólo reforzaría esa idea.
that's my impression of it.
Ésta es la idea que tengo de ellos.
They probably made the strongest impression.
Quizás ellos tengan mayor idea.
Do you have a general impression?
¿Tiene alguna idea general?
We just want an overall impression.
Queremos una idea general.
It's just an impression, right?
Es solo una idea, ¿verdad?
- That was my impression.
- Esa era mi idea.
Let`s not give them that impression.
No queremos dar esa idea.
Let's say I'm forming an impression.
Digamos que me hago una idea.
Clary was not impressed by this suggestion.
A Clary no le gustó demasiado esa idea.
Chris was actually impressed by the idea.
Chris estaba entusiasmado con la idea.
Thought it would be a good idea to get an impression of the place.
Pensé que sería buena idea hacerse una idea del lugar.
She doesn’t seem overly impressed with this idea.
No parece muy entusiasmada con la idea.
Perhaps you are by now getting an impression.
Quizá ya puedas hacerte una idea.
noun
As part of the launch of the Year, the Forum secretariat projected the Forests 2011 logo on the side of the United Nations Secretariat building, leaving a lasting impression of the International Year on the iconic New York City skyline.
Como parte de la inauguración del Año, la secretaría del Foro proyectó el logotipo de Bosques 2011 en un lateral del edificio de la Secretaría de las Naciones Unidas, con lo cual se estampó una duradera huella del Año Internacional en la icónica silueta de Nueva York.
296. A control order can be made to last for up to twelve months (three months for persons between the ages of 16-18) and places certain restrictions on the person against whom the order is made. Such restrictions include, amongst others, a prohibition or restriction on the person being at specified areas or places; a requirement that the person remain at specified premises between specified times each day, or on specified days; a requirement that the person wear a tracking device; a prohibition or restriction on the person accessing or using specified forms of telecommunication or other technology (including the Internet); a requirement that the person report to specified persons at specified times and places; a requirement that the person allow impressions of his or her fingerprints to be taken; and a requirement that the person participate in counselling or education if he or she so consents.
296. Una orden de vigilancia puede abarcar un período de hasta doce meses (tres meses para personas de 16 a 18 años de edad) e impone determinadas restricciones a la persona contra la que se dicta, entre ellas, una prohibición o restricción de acudir a zonas o lugares específicos; la exigencia de permanecer en determinados establecimientos en determinados horarios, diariamente o en ciertos días; la obligación de usar un dispositivo de rastreo; la prohibición o restricción de acceder a determinadas formas de telecomunicación u otra tecnología (incluida Internet) y de utilizarlas; la obligación de presentarse ante determinadas personas en horarios y lugares especificados; la obligación de permitir que se le tomen las huellas digitales; y el pedido de participar en actividades de orientación o educación, si así lo acepta.
His famously approachable personality and strong dedication left an impression on all those who worked with him.
Su personalidad, célebre por su cercanía e intensa entrega, dejó huella en todos los que colaboraron con él.
Footprint impressions of their footwear should be taken and photographed.
Deben tomarse y fotografiarse las huellas dejadas por su calzado.
The police authorities were notified and a forensic investigation was conducted (photographs and fingerprint impressions were taken).
Se dio cuenta del hecho a la policía y se llevó a cabo una investigación forense (se tomaron fotografías y huellas digitales).
What he had seen there had made a deep impression on him, as indeed had the experience he had gained both professionally and personally as Chairman of the Committee.
Lo que había visto en esos lugares le había dejado una profunda huella, lo mismo que la experiencia profesional y personal que había adquirido como Presidente del Comité.
Take his thumb impression.
Tomale la huella del pulgar.
Got any shoe impressions?
¿Tienes alguna huella de pisada?
And immediately made an impression.
E inmediatamente dejó huella.
I leave an impression.
Dejo mi huella.
Tire impressions and paint.
Huellas de neumático y pintura.
One impression, right foot.
Una huella, pie derecho.
- A shoe impression.
- Una huella de zapato.
Look at the teeth impressions.
Mira, huellas de dientes.
Partial footwear impression.
- Huella parcial de pie.
It was grooved with shadowed impressions.
Estaba cubierto de huellas borrosas.
She made an impression on you.
Dejó huella en usted.
no shoe or boot would leave an impression.
No había huellas de zapato o de bota.
The Shade impress, the mystery inborn.
la huella de Shade, el misterio innato.
Man had made no impression upon it.
El hombre no había dejado huella alguna en él.
We took photographs and made impressions of their fingerprints.
Tomamos fotografías y sus huellas dactilares.
You didn’t see any impressions in the sand, did you?”
¿Halló huellas en la arena?
I think these impressions are clear enough,
—Creo que estas huellas son bastante claras —dijo—.
- He does impressions.
- El hace imitaciones.
so you do impressions?
Oh, haces imitaciones?
I suck at impressions.
Apesto haciendo imitaciones.
- I don't do impressions.
No hago imitaciones.
His elvis impression.
Su imitación de Elvis
I also do impressions.
También hago imitaciones.
- Yes, do an impression.
- Sí, una imitación.
- Impression for Billy.
- imitación para Billy.
- Do an impression, then.
- Haz una imitación.
Not a good impression at all!
—¡No ha sido una imitación nada buena!
Like impressions of sheep.
Como imitaciones de ovejas.
It wasn’t the impression he was admiring.
No era la imitación lo que lo maravillaba.
He made me laugh with his impression.
Su imitación me hizo reír.
It was a reasonably good Caged Lion impression.
Era una imitación bastante buena de un león enjaulado.
“You have to admit, that was a pretty good impression of you.”
—Tienes que admitir que ha sido una imitación de ti bastante buena.
His impression of Arnold didn’t do much for her.
Su imitación de Arnold Schwarzenegger no la tranquilizó mucho.
She cackled at her own impression of Tanya.
Se rio socarronamente de su propia imitación de Tanya.
it was giving a very good impression of being transparent.
Los sistemas del módulo habían conseguido una excelente imitación de la transparencia.
Orin did credible impressions of famous figures.
Orin hizo imitaciones creíbles de personajes famosos.
noun
Electronic dissemination, for its part, has an impressive dual impact: expanding outreach capabilities while simultaneously reducing pressure for larger print runs.
La difusión por vía electrónica, por su parte, tiene un efecto doble, que resulta importante aumentar su radio de acción, al tiempo que se reduce la necesidad de tiradas más grandes.
566. The "Krasny Sever" local paper has a monthly supplement entitled "Murgin nutenut" (Our territory) on two typed pages with an impression of 1700 copies in Chukot, Eskimo and Evensk.
566. El periódico de distrito "Norte rojo" tiene un suplemento mensual "Murguin nutenun" (nuestra tierra) en dos columnas con una tirada de 1.700 ejemplares en el idioma de Chukotka, esquimal y evenko.
Average unit costs also increase when high print runs of technically simple materials become less predominant in the total output and are replaced by more complex products which require a significantly higher level of labour per page impression.
Los costos unitarios medios también aumentan cuando las grandes tiradas de material impreso sencillo desde el punto de vista técnico representan un porcentaje menor de la producción total y son reemplazadas por productos más complejos que requieren mucho más trabajo por página impresa.
Significant impressions around her body though, she might have been dumped.
Hay marcas significativas alrededor de su cuerpo pero podrían haberla tirado aquí.
Mac was impressed by Julie’s spotless car—there wasn’t a gum wrapper or empty soda can anywhere, just a spare hoodie on the backseat.
Mac estaba sorprendida de lo limpio que estaba; no había una sola lata vacía ni un envoltorio de chicle, solo una sudadera con capucha tirada en el asiento trasero.
I tell you, hell be the lead picture in my article.” “Wonderful!” The consul, unaware that the newspaper was only a local weekly, was impressed.
La semana que viene, cuando se publique mi artículo, verán su rostro en la portada del periódico. —¿En la portada? —exclama asombrada la cónsul, que no sabe que se trata de un simple diario de tirada local—.
noun
Publicity for the reports also needs to be increased, using as a model the impressive press and media campaigns for the 2003 edition of the Global Report, which included press conferences convened in several cities, radio and television interviews by UNHabitat management and senior staff and the distribution of press kits to the media throughout the world.
También hay que hacer más publicidad de los informes, utilizando como modelo las excelentes campañas organizadas en la prensa y los medios de comunicación para lanzar la edición del Informe mundial de 2003, en las que se organizaron conferencias de prensa en varias ciudades, entrevistas de altos cargos y personal del ONU-Hábitat en la radio y la televisión y la distribución de material informativo a los medios de difusión de todo el mundo.
Mr. Mehedi's working paper on the content of the right to education (E/CN.4/Sub.2/1999/10) demonstrated an impressive familiarity with the work of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) but it would be helpful if future editions placed greater emphasis on human rights education, particularly increasing human rights awareness among young people.
El documento de trabajo del Sr. Mehedi sobre el contenido del derecho a la educación (E/CN.4/Sub.2/1999/10) demuestra un gran conocimiento de la labor de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) pero sería útil que las futuras ediciones hicieran mayor hincapié en la educación para los derechos humanos, en particular la necesidad de que los jóvenes tomen mayor conciencia de los derechos humanos.
Sales in England had been slower at first, but the novel was already in its seventh impression.
Las ventas en Inglaterra habían sido más lentas al principio, pero la novela ya estaba en su séptima edición.
For example, he had always read The Tale of Genji in the small type of modern editions, but when he came across it in a handsome old block-printed edition it made an entirely different impression on him.
Por ejemplo: él siempre había leído La historia de Genji en los menudos tipos de las ediciones modernas; un día cayó en sus manos un precioso ejemplar impreso con métodos antiguos y el resultado de la lectura fue completamente distinto.
On that particular night the dance floor is hogged by the new arriviste crowd, Prava’s temporary “it” thing by dint of their impressive numbers and some sort of media-publishing party connection they share in New York–Los Angeles, with a stopover in London–Berlin.
La noche en cuestión la pista está tomada por los arribistas recién llegados, el clan de moda del momento por el elevado número de sus miembros y por una especie de contacto festivo con el mundo de la publicidad-edición que va de Nueva York a Los Ángeles, pasando por Londres y Berlín.
noun
It also noted the impressive progress in achieving the Millennium Development Goals.
También señaló los enormes progresos realizados por Jamaica para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
He also impressed upon the Group that the global representation in ISAR was a unique feature of the Group.
Señaló también a los expertos que el carácter globalmente representativo del Grupo Intergubernamental de Trabajo era un rasgo privativo de éste.
93. Norway noted that, while impressive, Nigeria's economic growth had not contributed to poverty reduction.
93. Noruega señaló que el notable crecimiento económico de Nigeria no había contribuido a la reducción de la pobreza.
I am convinced that this will not fail to make its impression on the parties, and also on the suffering people of Bosnia and Herzegovina.
Estoy seguro de que esto no dejará de enviar una señal a las partes, y también al sufriente pueblo de Bosnia y Herzegovina.
15. Mr. CIENIUCH (Poland) said that an impressive number of integrated programmes had been prepared.
15. El Sr. CIENIUCH (Polonia) señala que se ha preparado un gran número de programas integrados.
See how clear and deep the impression is?
¿Ven lo clara y profunda que es la señal?
So her grandfather has somehow been given the impression that she's going to make a full recovery.
Pero el sistema nervioso central... dejará de enviarle señales a los músculos, y los músculos comenzarán a atrofiarse.
There's an impression of knuckles, I'm saying left handed killer.
Hay una señal de nudillos, estoy diciendo que el asesino era zurdo.
Use this to rub the impression of the last thing she wrote.
Usa esto para borrar la señal de lo último que escribió.
Due to rigor mortis, an impression remained, including these faint markings. You see that?
Debido al rigor mortis, la señal permaneció, incluyendo estas marcas claras. ¿Lo ves?
That worn waistband I pointed out impressed the big cheese, huh?
Ese caderín que te señalé impresiono al jefe ¿no?
The first thing he becomes aware of is not a visual impression or a sound. It is a smell.
Lo primero que percibe no es una señal visual ni acústica. Es un olor.
‘You’ve impressed the hell out of Trune and Dillinger,’ Grange said.
—Has dejado con la boca abierta a Trune y a Dillinger —señaló Grange—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test