Translation for "impregnates" to spanish
Translation examples
102. Accordingly, Sumitomo Chemical developed the OLYSET(R) NET which is a mosquito net using special technology to impregnate the fibres with insecticide, thereby helping to control mosquitoes and prevent infection.
Por ello, Sumitomo Chemical ha desarrollado la OLYSET(R) NET, que es un mosquitero que emplea una tecnología especial para impregnar las fibras con insecticida, lo que ayuda a controlar los mosquitos y prevenir la infección.
It was used as a wood preservative, for impregnating paper, as a means of controlling porosity in the manufacture of graphite electrodes for electrolytic processes, as a fluxing agent in the manufacture of aluminium and in the formulation of military pyrotechnic products and tracer bullets.
Se utilizó como conservante de la madera, para impregnar el papel y como medio de controlar la porosidad en la fabricación de electrodos de grafito para procesos electrolíticos, como fundente en la fabricación de aluminio y en la formulación de productos pirotécnicos militares y proyectiles trazadores.
I don't want to impregnate the baby, you know?
No quiero que impregnar el bebé, ¿sabes?
All I know is it went to great lengths to impregnate Molly.
Todo lo que sé es que hizo lo imposible para impregnar a Molly.
You're going to get impregnated by my brother's seed!
- ¡Su semilla te impregnará! ¡Para!
You could impregnate, like, six girls tonight if you wanted to.
Podrías impregnar, como, seis chicas esta noches si quieres.
Under one condition: You impregnate every woman in this tribe.
Solo con una condicion: debes impregnar con tu semilla a cada mujer de esta tribu.
Trickster Fae capable of impregnating a host without detection.
Un Fae tramposo capaz de impregnar a un huésped sin detección alguna.
...makes enough sperm in 2 weeks to impregnate every ovulating woman on this planet?
Hace suficiente esperma en 2 semanas para impregnar... a todas las mujeres ovulando en este planeta?
I could impregnate half of Chicago if I wanted to.
Podría impregnar medio Chicago, si quisiera.
First off, we're going to impregnate Colette with alien DNA.
Primero vamos a impregnar el ADN alíen.
You'll be the first if I have to impregnate you my damn self.
Usted será el primero si tengo para impregnar mi maldito yo.
Then the impregnation of the paper lotuses.
después, impregnar los lotos de papel.
Nonetheless, she had the power to impregnate the air of the hive and the thousands who dwelt within it.
No obstante, poseía la facultad de impregnar el aire de la colmena y a sus miles de habitantes.
They can be faked, canceled, withdrawn and impregnated with nasty messages to the authorities of other countries.
Se pueden falsificar, anular, retirar e impregnar de mensajes desagradables dirigidos a las autoridades de otros países.
He recalled from deep memories that he had been part of that breeding program himself, forced to impregnate the vile witch Mohiam.
—En sus recuerdos más profundos recordaba que él también fue parte de ese programa, que le obligaron a impregnar a la repugnante bruja Mohiam.
It wasn’t the drink itself but the clubbable atmosphere, the cooking smells, the aroma of aniseed and Calvados, with which, by this time, the very walls were impregnated.
No era por embriaguez, sino por el ambiente, por el trato familiar, el olor de cocina, de anís, de calvados, que había concluido por impregnar las paredes.
No, little fool, it is not for you to drink but to add to its power. The potion is for another man who can no longer swell his tepúli to please and impregnate his woman.
—No, tontito, no es necesario que bebas esto para adquirir su poder. La poción es para otro hombre al que ya no se le agranda el tepuli para complacer e impregnar a su mujer.
Nikanj spoke up. “They could not have believed we would send them away sterile, then change our minds and impregnate one of them while killing another.”
Nikanj le interrumpió: ¯¿Cómo se les pudo ocurrir que las íbamos a mandar por ahí, estériles, para luego cambiar de idea e impregnar a una y matar a la otra?
The conclusion was unavoidable: by plunging into the at once ridiculous and tragic biography of Daniel1, my predecessor had let himself be gradually impregnated by certain features of his personality;
La conclusión era obvia: a fuerza de sumirse en la biografía de Daniel1, tan ridícula y trágica a la vez, mi predecesor se había dejado impregnar poco a poco por ciertos aspectos de su personalidad;
Hence a relativist definition of secularism: while the epistemology remains Judeo-Christian, secularism acts as if religion no longer impregnates and imbues consciences, bodies, and souls.
De allí resulta una definición relativista de la laicidad: mientras la episteme siga siendo judeocristiana, se hace como si la religión no impregnara ni penetrara en las conciencias, los cuerpos y las almas.
From the conversations I overheard between the fray and his brethren in the church, an accusation had been made by Don Francisco that the fray had violated his faith and duties by impregnating an india maiden.
Por las conversaciones que alcancé a oír entre el fraile y sus hermanos en la iglesia, don Francisco había acusado al fraile de haber violado su fe y sus deberes al impregnar a una india doncella.
verb
Think about it. How could he impregnate his wife?
¿Cómo podía fecundar a su esposa?
Tonight I will impregnate you.
Te fecundaré esta noche.
I'll impregnate the bitch.
Y fecundaré a esa zorra.
For impregnating your girlfriend?
¿Por fecundar a tu novia?
God knows how many females it could impregnate.
Dios sabe cuántas mujeres podría fecundar.
You can't just impregnate our sister and escape.
no puedes simplemente fecundar nuestra hermana y escapar.
So how did you manage to impregnate Charlotte?
Entonces, ¿cómo te las arreglaste para fecundar a Charlotte?
He talked about impregnating Caroline.
Habló de fecundar a Caroline.
We prefer the term impregnate.
Preferimos el término fecundar.
He paid for a champion to impregnate his horse.
Pagó un campeón para fecundar a su caballo.
“I just impregnated the river!”
—¡Acabo de fecundar al río!
“There are other ways of impregnating Lakshmi.” “What other ways?”
Hay otras maneras de fecundar a Lakshmi. —¿Qué otras maneras?
Had the winged phallus itself emerged from the flames to impregnate Lara?
¿Había emergido el falo alado de las llamas para fecundar a Lara?
She was the kind of woman you wanted to impregnate, if you know what I mean.
Era esa clase de mujer a la que desearías fecundar, si me entiende.
When a husband is unable to impregnate his wife, they will seek the services of a physician.
–Cuando un marido se vea incapaz de fecundar a su mujer, buscarán los servicios de un médico.
In his belly there was a vessel that bred small eggs and another vessel that contained liquid capable of impregnating these eggs.
En su vientre había un vaso lleno de huevecitos y otro recipiente que contenía un líquido capaz de fecundar esos huevos.
We two are baby factories and you two are not-but two men can impregnate fifty women-or five hundred.
Nosotras dos somos fábricas de niños y vosotros dos no… Pero dos hombres pueden fecundar a cincuenta mujeres…, o quinientas.
"Isn't it against the tenets of socialism, though, impregnating people of the lower classes?" Kainene asked. "I'll let you sleep."
—Pero ¿no va en contra de los principios del socialismo fecundar a la gente de clases inferiores? —le espetó Kainene. —Te dejo dormir.
They capered about in self-satisfaction because they had managed to impregnate some dewy dollop of womanhood younger than their own children.
Se pavoneaban todos satisfechos por haber conseguido fecundar a un ejemplar del sexo femenino más joven que sus propios hijos.
Do you know how many asked him to impregnate them, even, and not to bother paying a bride price?” “And so? I ask you—and so?”
¿Sabes cuántas llegaron a pedirle incluso que las fecundara sin molestarse en pagar el precio de una novia? —¿Y qué? Contéstame, ¿y qué?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test