Translation for "implores" to spanish
Implores
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Mr. President, allow me also to use this forum to implore Member States that are major creditors to small developing States to work more closely with us, on a bilateral and subregional basis and in the spirit of the Monterrey Consensus, to reduce the unsustainable debt burdens that hinder economic growth and development.
Sr. Presidente: Permítame utilizar también este foro para implorar a los Estados Miembros que son acreedores principales de los pequeños Estados en desarrollo que trabajen en estrecha colaboración con nosotros, sobre una base bilateral y subregional, así como en el espíritu del Consenso de Monterrey, a fin de reducir la carga de la deuda insostenible, que traba el crecimiento económico y el desarrollo.
This notwithstanding, the south side is bustling about "imploring" something in its favour to justify its act of aggression against us.
No obstante, la parte sur se afana por "implorar" algo que justifique su agresión.
I will be meeting with the Foreign Ministers of Bosnia, Croatia and Serbia later today, and at that time I will urge them — implore them — to maintain the momentum towards peace and to establish constitutional structures for Bosnia.
Me reuniré hoy, más tarde, con los cancilleres de Bosnia, Croacia y Serbia y en esa ocasión los instaré —les imploraré— a que mantengan el impulso tendiente a lograr la paz y a crear estructuras constitucionales en Bosnia.
Since this is not the first time that the Security Council has taken pride in its inability to shoulder its responsibilities -- it has done so repeatedly with respect to Israel, beginning in 1948 -- all of us are now obligated to implore the General Assembly to address this failure by the Council, the credibility of which has become a laughing stock throughout the world in general and in our region in particular.
Habida cuenta de que esta no es la primera ocasión en que el Consejo de Seguridad hace gala de su incapacidad para asumir sus responsabilidades -- así ha actuado en reiteradas ocasiones con respecto a Israel a partir de 1948 -- , ahora todos nosotros estamos obligados a implorar a la Asamblea General que examine este fracaso del Consejo, cuya credibilidad se ha convertido en el hazmerreír en todo el mundo en general y en nuestra región en particular.
And on this occasion, as we mark the anniversary of the Mine Ban Convention, of which my country had the privilege to host the Review Conference in 2004, we would want to implore the CD to borrow from the practice that has characterized the Mine Ban Convention, where Governments work hand in hand and very closely with the NGOs in addressing the challenges that have been addressed by the Convention.
En esta ocasión en que conmemoramos el aniversario de la Convención sobre la prohibición de las minas antipersonal, cuya Conferencia de Examen de 2004 mi país tuvo el honor de organizar, queremos implorar a la Conferencia de Desarme que tome ejemplo de la práctica que ha caracterizado a la Convención y con arreglo a la cual los gobiernos han colaborado mano a mano y muy estrechamente con las organizaciones no gubernamentales para hacer frente a los retos de que se ocupa la Convención.
I have to beg and implore him.
Tengo que rogar e implorar.
Implore is a more feminine word.
Implorar es una palabra más femenina.
To make you pray and implore our hands
Para que usted ora e implorar nuestras manos
- I will implore the gods for it.
- Imploraré a los dioses por ello.
Whom else, my lord, could I implore?
¿A quién más, mi señor, podría yo implorar?
He implored my forgiveness.
Para implorar mi perdón.
♪ No time to implore you, girl ♪
"No tienes tiempo para implorar, niñita"
Everything lies in to suggest and implore
Todo yace en insinuar e implorar.
And a horrible affliction I implore ago
Y una aflicción horrible me hace implorar
I have no one else to implore so I implore you.
No tengo a nadie más a quien implorar; por eso te imploro a ti.
I will beg him, implore him.
   —Se lo rogaré, se lo imploraré.
Certainly; and implore your assistance.
Claro, e implorar su ayuda.
he heard Doña Lupe implore.
—oyó implorar a Doña Lupe—.
he even makes an involuntary gesture of imploration.
hace el gesto, involuntario, de implorar.
Older people came out to plead, to implore.
También llegaron personas más viejas a pedir, a implorar.
It accepts soda and defines implore and converses with you.
Acepto refrescos, defino «implorar» y converso contigo.
Presently she ceased to implore or even to feel.
Al cabo de un rato dejó de implorar e inclusive de sentir algo.
But Lygia dropped on her knees to implore some one else.
Ligia cayó de rodillas como para implorar a otra persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test