Translation for "impellers" to spanish
Impellers
noun
Translation examples
noun
The unformed thinking of juveniles accepts the seen information directly and this impels them to behave the same way as actors of the programmes and movies do.
La mente inmadura del joven acepta directamente la información que presencia y le impulsa a comportarse de la misma manera que lo hacen los actores en las películas y programas.
It is not religion which impels a terrorist act; it is often a sense of frustration and powerlessness to redress persistent injustices.
No es la religión lo que impulsa un acto terrorista; a menudo es una sensación de frustración e impotencia para corregir injusticias persistentes.
This situation impels Latin America and the Caribbean to reaffirm their commitment to integration.
El panorama descrito nos impulsa a reafirmar la vocación integracionista de América Latina y el Caribe.
29. Mr. Issa (Lebanon) said that it was largely poverty that impelled farmers to produce narcotic crops.
El Sr. Issa (Líbano) dice que en gran medida es la pobreza lo que impulsa a los agricultores a producir cultivos para la producción de estupefacientes.
This impels us to review the funding modalities of the United Nations operational activities for development so as to ensure their effective performance.
Esto nos impulsa a revisar las modalidades de financiación de las actividades operativas de las Naciones Unidas para el desarrollo, a fin de garantizar su desempeño eficaz.
This historical struggle impelled Liberia to institute legal proceedings against the apartheid regime of South Africa, at the International Court of Justice in The Hague.
Esa lucha histórica impulsó a Liberia a instituir procedimientos jurídicos en la Corte Internacional de Justicia de La Haya contra el régimen de apartheid de Sudáfrica.
The answer impels us all to stress that the present Government of Israel has no intention of returning the territory that it occupied by military force in 1967.
La respuesta nos impulsa a todos a insistir en que el actual Gobierno de Israel no tiene intención alguna de devolver el territorio que ocupó en 1967 mediante la fuerza militar.
Everyone has the right to a life of human dignity, and it is this firm conviction that impels the Netherlands to pursue an active human rights policy.
Todos tienen derecho a vivir con dignidad humana, y esta firme convicción impulsa a los Países Bajos a aplicar activamente su política en materia de derechos humanos.
We also need to remember that the veto is an important factor that impels both the permanent and nonpermanent members to seek balanced decisions.
También tenemos que recordar que el veto es un factor importante que impulsa a los miembros tanto permanentes como no permanentes a buscar decisiones equitativas.
This Conference is impelled by global dynamics. It is part of an international system that itself is undergoing a serious metamorphosis.
La dinámica mundial impulsa a esta Conferencia, que forma parte de un sistema internacional que se está transformando profundamente.
What impelled you?
¿Qué te impulsó?
It may be Edalji did not know what impelled him to act as he did.
Quizás Edalji no sepa qué lo impulsó a hacerlo.
The hunger impels it to continue ahead, in spite of their few possibilities.
El hambre la impulsa a seguir adelante, pese a sus pocas posibilidades.
And this impelled a change in your vocation?
¿ Y esto impulsó el cambio en su vocación?
What is it about the Moravians which impelled them to do this?
¿Que impulsó a los moravos a hacer esto?
Wouldn't you say that they were impelled by the same scientific curiosity we feel about them?
¿No dijo usted que lo que les impulsa es la misma curiosidad científica que sentimos hacia ellos?
It's an impeller malfunction, I believe.
No es la estructura... pienso que puede ser fallo de impulso...
It's certainly not the desire to be a hero, but it's something impelling.
No es el deseo de ser un héroe. Pero es algo que te impulsa.
I feel impelled.
Siento un impulso.
It swung in, as if irresistibly impelled.
Ésta se abrió como a un impulso irresistible.
She was impelled to call him back.
Sintió el impulso de llamarle.
I know the motives that impelled you.
Ya conozco el motivo que os impulsó.
Adolf was impelled most definitely by me then.
En este momento impulsé claramente a Adolf.
Why am I impelled to go to it?
¿Por qué siento el impulso de ir a su encuentro?
it was only impelled by the drive to expand and increase.
no le movía más que el impulso de expandirse e ir creciendo.
Q: Whatever impelled you to settle here?
P: ¿Qué fue lo que le impulsó a establecerse aquí?
It impels our imaginings toward the scene of disaster:
Impulsa nuestra fantasía hacia el escenario del desastre:
I felt impelled to visit the throne room.
Sentí el impulso de visitar el salón del trono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test