Translation for "impaling" to spanish
Impaling
verb
Translation examples
verb
I will return unexpectedly and will impale him.
Regresaré inesperadamente y lo empalaré.
I will impale them all!
¡Los empalaré ahí!
Why did you impale my son?
¿Por qué empalar a mi hijo?
The Assyrians had favored impaling.
Los asirios hubieran preferido empalar.
I'll impale you.
Ni una más, o sinó te empalaré.
If it falls, it will impale you.
Si se cae los empalará.
I'd have had you impaled!
Yo lo habría mandado a empalar.
Want him impaled?
¿Quieres que lo mande empalar?
I'm being impaled on a post.
Me van a empalar en un poste.
- I impale his head on a stake.
- Yo empalar su cabeza en una estaca.
It would be a shame if he were to impale himself by accident.
Sería una lástima que se empalara accidentalmente.
He had a donkey impaled on the head of a Franciscan monk.
Hizo empalar a un burro en la cabeza de un monje franciscano.
Then she had him impaled using three intersecting poles.
Luego lo hizo empalar con tres palos cruzados.
And the trick was to start small. Suck, but don’t impale.
Y el truco era empezar con humildad. Chupar sangre pero no empalar. Pasitos pequeños.
Have you ever seen them impale a man, my Lord?
¿Has visto empalar alguna vez a un hombre, mi señor?
If I drop you just right, you will be impaled in the exact center.
Si te lanzo bien, te empalarás en el centro exacto.
You could be stripped naked and impaled on the wall of the ark, my lord.
Por eso os podrían desnudar y empalar sobre las murallas del arca, señor mío.
Dracula was a man who could impale forty thousand people.
Drácula era un hombre capaz de empalar a cuarenta mil personas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test