Translation for "immobilising" to spanish
Translation examples
They can smash our computers. immobilise our infrastructure.
Pueden bloquear nuestros ordenadores, inmovilizar nuestra infraestructura.
Let's try and immobilise one and put it under the scope.
Intentemos inmovilizar a uno y ponerlo bajo el microscopio.
The purpose is to immobilise the prey immediately, and preferably kill it at the same time.
El propósito es inmovilizar la presa inmediatamente, y de preferencia matarla a la vez.
This is my master plan to immobilise the Red Army in Latvia itself.
Este es mi plan maestro para inmovilizar al Ejército Rojo en Letonia.
So you'll immobilise him, you'll put him completely out of action?
Así que lo detendrás, lo inmovilizarás. Lo pondrás totalmente fuera de acción.
To completely immobilise her head.
Para inmovilizar totalmente la cabeza.
We'll have to immobilise the whole hotel.
Para inmovilizar a todo el hotel.
How will I immobilise this place?
¿Pero cómo demonios voy a inmovilizar este sitio?
First, we must immobilise as many as we can.
En primer lugar, hay que inmovilizar tanto como podamos.
His leg will have to be immobilised.
—Habrá que inmovilizar la pierna.
First, I had to immobilise Septimus.
Primero, tenía que inmovilizar a Septimus.
It’s quite probable that the machines had already taken over your ship when you asked for them to be immobilised.
Es probable que los robots ya se hubieran apoderado de tu nave cuando le pediste que los inmovilizara.
Ils peuvent, tu le sais, immobiliser les gens par leur chant. Ce n'est pas tout.
Ya sabes que pueden inmovilizar a las personas a través de su canto. Y eso no es todo.
Weightlessness was an enchanting, a fairy-like state, now that there were drugs to immobilise the balance organs and space-sickness was a thing of the past.
Ya existían drogas capaces de inmovilizar los órganos del equilibrio y el mareo era cosa superada;
It was a gamble — she wanted to immobilise enough to inconvenience the cache-weapon, but most certainly not enough to hamper her own attempts at stopping it.
Era arriesgado, puesto que quería inmovilizar lo suficiente para molestar al arma-caché, pero no tanto como para obstaculizar sus propios intentos de detenerla.
His sleeping bag was tented up over one knee on a kind of frame Tobadan had made to immobilise the knee and relieve the pain.
Su saco de dormir se encontraba encima de una especie de armazón que había hecho Tobadan para inmovilizar la rodilla y aliviar el dolor.
I had to lie on a couch, more intricate and antiseptic than the one in Dominika's, then wait while the Mixmaster immobilised my head using a padded frame.
Tuve que tumbarme en una camilla más intrincada y aséptica que la de Dominika, después tuve que esperar a que el Maestro me inmovilizara la cabeza con una estructura acolchada.
Tonight they all carried raid-ropes hanging from their belts, pre-tied thongs arranged to immobilise prisoners quickly when they raided other tribes.
Aquella noche, todos ellos llevaban las cuerdas de asalto colgando del cinturón, y las correas que empleaban para asaltar a otras tribus preparadas ya para inmovilizar a los prisioneros rápidamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test