Translation for "illustrations" to spanish
Translation examples
The 12 illustrations in question are as follows:
Las 12 ilustraciones en cuestión son:
The following projects are illustrative:
Sirvan como ilustración los siguientes proyectos:
Examples/illustrations of activities
Ejemplos o ilustración de actividades
This is illustrated in the figure.
En la siguiente ilustración se muestra esa distribución.
Contains texts and illustrations;
El catálogo contiene texto e ilustraciones.
Look at these illustrations.
Mire estas ilustraciones.
He's even done illustrations!
Incluso hay ilustraciones.
I finished the illustration
Terminé la ilustración.
They're skin illustrations.
¡Son ilustraciones sobre piel!
Check out the illustration.
Mira las ilustraciones.
You are an illustration.
Eres una ilustración.
Illustrations are illuminating.
Las ilustraciones son reveladoras.
I love your illustrations.
Adoro tus ilustraciones.
It was mostly illustrations;
Era casi todo ilustraciones;
The pictures that illustrate the words.
Son las ilustraciones lo que te engaña.
I done illustrations for that.
Hice ilustraciones para eso.
An illustration isn’t a lie.
Una ilustración no es un embuste.
noun
40. Illustrative example.
Ejemplo.
This can be illustrated by the following examples:
Por ejemplo:
These are illustrated by the following:
Los siguientes son ejemplos de ello:
These encroachments are illustrated by the following:
De estos ataques son ejemplos los siguientes:
Many examples illustrate this.
Muchos ejemplos lo ilustran.
Committee's illustrative example
Ejemplo del Comité
So this is illustrated by the dancers in the back.
Entonces tenemos de ejemplo a los bailarines del fondo.
There you have a perfect illustration of the language of diplomacy.
Un perfecto ejemplo del lenguaje de la diplomacia.
This particular illustration is bowels out. I've seen others bowels in.
Este ejemplo particular es intestinos fuera.
Allow me to illustrate.
Permíteme poner un ejemplo.
- It's an illustration, Jackie, of what the future looks like.
- Es un ejemplo, Jackie, de cómo se ve el futuro.
Another fine illustration of your need for tactical assistance.
Otro gran ejemplo de cómo necesitas asistencia táctica.
- I just wanted to illustrate a point.
- Sólo quería poner un ejemplo.
Let me give you an illustration.
Déjeme darle un ejemplo.
I'm just making an illustrative point.
Solo es un ejemplo ilustrativo.
I'm going to illustrate for you.
Te daré un ejemplo. ¿Ves a ese tipo con los perros?
I was using an illustrative example.
Estaba utilizando un ejemplo.
This is an illustration of what a sage is.85
Esto es un ejemplo de lo que es un sabio.85
‘It’s just an illustration, sir.
—Sólo era un ejemplo ilustrativo, señor.
“It was an illustration only. I ask pardon.”
—Perdóneme, es sólo un ejemplo.
I was only giving some illustrations.
—Lo único que hacía era dar algunos ejemplos
He, perhaps, illustrates the last decline of a noble family as Mr Summers might illustrate the original of one!
¡Quizá sea un ejemplo de la decadencia final de una familia noble, igual que el señor Summers podría ser el ejemplo del inicio de otra!
A perfect illustration of this is Charles Darwin.
Un ejemplo perfecto de esta tendencia lo encontramos en Charles Darwin.
(b) an informal mock-up illustrating the format of key budget tables and accompanying explanations;
b) Un modelo oficioso de prueba que ilustra el formato de los cuadros presupuestarios clave y las explicaciones que los acompañan;
Several decrees of the German-speaking Community concern the defence and illustration of the German language:
Varios decretos de la Comunidad germanófona se refieren a la defensa y la explicación de la lengua alemana:
The Secretariat should ensure that concrete explanations were provided in illustration of the attainment of expected accomplishments.
La Secretaría debería asegurarse de que se ofrecieran explicaciones concretas que ilustraran la consecución de los logros previstos.
Here's the key to your dreams, bound and illustrated.
La explicación a todos sus sueños. Un volumen en rústica con símbolos.
The drone tried to explain, using the holo-model of the Reality to illustrate.
La unidad intentó explicárselo utilizando el holo-modelo de la Realidad para ilustrar sus explicaciones.
His comments culminate in a statement illustrating the notorious irrationality to which rational argument leads.
Las explicaciones de Anderson culminan en una declaración en la que se aprecia el evidente colmo de irracionalidad de toda argumentación racional.
She pointed toward the house, just now visible through the trees ahead, to illustrate her point.
Señaló la casa, que ahora ya se veía a través de los árboles que teníamos delante, para ilustrar su explicación—.
“They illustrate the factors governing the.…“The remainder of his reply drifted into inaudibility as he indicated key features on the vivid diagrams.
El resto de su explicación, mientras señalaba los factores clave sobre los claros diagramas, fue inaudible.
The end. It would be hard to imagine a more perfect illustration of wishful thinking than this triumphalist ending.
Fin. Es difícil imaginar una explicación más perfecta de lo que en inglés se conoce como wishful thinking que la de ese final triunfalista.
“It’s only when I’m drunk,” he said to the young woman, letting the last word dangle, as if to illustrate.
—Es sólo cuando estoy borracho —-dijo a la joven, dejando flotar en el aire la última palabra, a modo de explicación—.
(He’d developed a simple explanation using a house with multiple corridors as an illustration, but it didn’t seem to matter.) They told him he was brilliant.
—Había desarrollado una explicación sencilla, que ilustraba con una casa de múltiples pasillos, pero al parecer daba igual—. Le dijeron que era brillante.
I wouldn’t explain, but he finally promised to retrieve the illustration from the wall calendar in the house where we’d had dinner and send it to me in Istanbul.
Evité darle explicaciones, aunque al final me prometió que recortaría la foto del calendario que había en la casa donde habíamos estado la noche anterior y me la enviaría a Estambul.
All our clothes, our shoes… They used to buy me these lovely frilly dresses, full of lace and sparkles.’ I laugh and illustrate with a girlish flourish.
La ropa, los zapatos… Me compraban aquellos vestidos de volantes, preciosos, con encaje y brillos. —Me río y acompaño mi explicación con los ademanes de una niña.
"The way a moss or a scale sometimes develops at the bottom of a water jar," she elaborated, as if she thought me so dense that I needed a simple illustration.
-Igual que se forma un musgo o un sarro en el fondo de una jarra de agua -me explicó como si me considerase tan torpe que necesitase una explicación sencilla e ilustrada.
noun
Accepted formats for entry include school plays and street plays, songs, dances and poetry, illustrated story books, posters, videos, picture books, cartoons, graffiti, and case-studies.
Los modos de presentación aceptables podrían incluir representaciones teatrales en escuelas, teatros populares, canciones, bailes y poesía, libros de cuentos ilustrados, afiches, películas de vídeo, libros con fotografías, dibujos animados, inscripciones murales y estudio de casos.
A poster pictorially illustrating United Nations peace-keeping was released in February 1995.
En febrero de 1995 se publicó un afiche que ilustra las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
(b) A total of 1,500 posters have been printed, illustrating both detainees' rights and officials' duties; they have been placed in police stations, courts and offices of the Pubic Defence Service and the Public Prosecution Service throughout the country.
b) Se han impreso 1.500 afiches, que contienen tanto los derechos del detenido como los deberes de los servidores, los que han sido colocados en postas policiales, juzgados, oficinas de la defensa pública y ministerio público en todo el país.
With regard to awareness-raising and education, the representative of Ghana presented a poster which is used in schools to illustrate the relationship between climate and diseases.
51. Con respecto a la sensibilización y la educación, el representante de Ghana presentó un afiche que se utiliza en las escuelas para ilustrar la relación entre el clima y las enfermedades.
47. Within the framework of a joint project with UNESCO for the dissemination of the Universal Declaration of Human Rights, the Office published a poster containing the text of the Universal Declaration and a drawing illustrating each article of the document.
En el marco de un proyecto conjunto que ejecuta con la UNESCO para la difusión de la Declaración Universal de Derechos Humanos, la Oficina publicó un afiche en que figuran el texto de la Declaración Universal y un dibujo que ilustra cada uno de los artículos del documento.
The selected drawings have served to illustrate a new OHCHR poster on the Universal Declaration, already issued in the six official languages of the Organization;
Los dibujos seleccionados han servido para ilustrar un nuevo afiche de la Oficina sobre la Declaración Universal, que ya ha sido publicada en los seis idiomas oficiales de la Organización;
885. The photographs entered for the contest were used to illustrate presentations and other material: posters, books, publications, etc.
887. Las fotografías obtenidas del concurso han permitido ilustrar presentaciones y materiales: afiches, libros, publicaciones, etc.
The girl was Lynn Sommers, Eliza's daughter, a creature of such rare beauty that even then, though she was only twelve years old, several of the city's photographers were using her as a model: her face illustrated postcards, posters, and calendars of angels plucking lyres and naughty nymphs in forests of cardboard trees.
Era Lynn Sommers, hija de Eliza, criatura de tan rara belleza que ya entonces, a los doce años, varios fotógrafos de la ciudad la usaban como modelo; su rostro ilustraba postales, afiches y calendarios de ángeles tocando la lira y ninfas traviesas en bosques de cartón piedra.
At around nine thirty they ate, talked, cleaned up together, and then worked a while in the library, both absorbed in their own thoughts. They were the average middle-class couple of their time—the end of the twentieth century—and though they had some financial support from their families, they had to work for their living, at things that were different from what really interested them. Diana, though she was missing a hand, was a talented illustrator and painter, and designed posters for an ad agency. Nula, as we know, did not pretend the wine selling was anything but a means for financing his philosophical projects.
A eso de las nueve y media, comieron, conversaron en la mesa, la juntaron entre los dos y trabajaron un rato en la biblioteca, cada uno absorto en sus propias preocupaciones; eran el término medio de una pareja de clase media, en una época determinada — finales del siglo veinte—, y aunque contaban con cierto respaldo económico de sus familias respectivas, tenían que trabajar, para ganarse la vida, en actividades diferentes de aquellas que realmente les interesaban: Diana, aunque era manca, dibujaba y pintaba con talento, diseñaba afiches para una agencia de publicidad, y es sabido que para Nula el negocio del vino no pretendía ser más que un medio destinado a financiar sus proyectos filosóficos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test