Translation examples
adjective
The entire cell block is illuminated by means of fluorescent lights which are kept on all night and affect [their] ability to sleep.
Todo el conjunto de celdas está iluminado por luces fluorescentes que permanecen encendidas toda la noche y les impiden dormir.
He was kept in incommunicado detention, in a cell illuminated for 24 hours a day.
Durante su reclusión se le mantuvo incomunicado en una celda iluminada durante las 24 horas del día.
SkyBridge cells were permanently illuminated by at least one satellite spot beam.
Las subzonas de SkyBridge estaban permanentemente iluminadas por al menos un haz puntual.
Some of these tragedies are illuminated by the haphazard light of television.
Algunas de estas tragedias están iluminadas por la luz casual de la televisión.
The way ahead is rarely illuminated by antagonism, and particularly not by disputation between one highly abstract concept and another.
Rara vez el camino del progreso se ve iluminado por el antagonismo, y en particular no por la discusión entre un concepto altamente abstracto y otro.
The road map has illuminated the path and, although dangers may lie in the shadows, we will not deviate from it.
La hoja de ruta ha iluminado el camino y, a pesar de que podría haber peligros en las sombras, no nos apartaremos de él.
Girls and women feel unsafe because many camps are not illuminated at night.
Las niñas y las mujeres se sienten inseguras porque muchos campamentos no están iluminados de noche.
The theory I hold is not one of national pride and glorious illumination — not at all.
La teoría que sostengo no es la del orgullo nacional y de las ideas iluminadas y gloriosas, en absoluto.
The director of a prison may permit the cell of a person in custody to be illuminated outside the prescribed time.
Éste podrá permitir que las celdas de esas personas estén iluminadas fuera de los horarios prescritos.
The perfect illuminator.
El iluminado perfecto.
He is self-illuminated.
Él es auto-iluminado.
Rock A, inadequately illuminated;
La roca "A", inadecuadamente iluminada;
Now it's well illuminated.
Ahora está bien iluminada.
"Levitation for the illuminated."
- Genial. "Levitación para los iluminados"
Illuminated only by...
/...iluminado sólo por...
Dark and illuminated matter.
oscuro y Materia iluminada.
The illuminated magnifier.
El magnificador iluminado.
“Because they too are Illuminated.”
—Porque ellos también están iluminados...
The village was illuminated;
Todo el pueblo estaba iluminado;
This was brilliantly illuminated.
Este estaba mucho mejor iluminado que el otro.
They are illuminated by an idea.
Están iluminados por una idea.
With illumined clouds.
Con nubes iluminadas.
Illumined being, we say, yet never ask with what it is they are illumined.
«Seres iluminados», decimos, pero nunca nos preguntamos con qué están iluminados.
The entire amphitheater was illuminated.
Todo el anfiteatro estaba iluminado.
All the controls are illuminated.
—Todos los controles están iluminados.
Your world is illuminated
Tu mundo está iluminado
adjective
In the first effort by the United Nations to address the question of missiles in all its aspects, the report on a study by the Panel of Governmental Experts (A/57/229) has illuminated our understanding by discussing, inter alia, the existing situation and trends, past precedents, and missiles being the delivery means of choice for weapons of mass destruction, especially nuclear weapons, and for many conventional weapons, with implications at both regional and global levels.
Como primer esfuerzo de las Naciones Unidas por abordar la cuestión de los misiles en todos sus aspectos, el informe sobre un estudio del Grupo de Expertos Gubernamentales (A/57/229) ha aclarado nuestro entendimiento al examinar, entre otras cosas, la situación y las tendencias actuales, los precedentes anteriores y los misiles como sistemas vectores elegidos para las armas de destrucción en masa, especialmente las armas nucleares, y para muchas armas convencionales, lo que tiene consecuencias en el plano tanto regional como mundial.
Once we find Dwight, all will be illuminated.
Una vez que hallemos a Dwight, todo quedará aclarado.
Things have been illuminated, and everything has changed.
Cosas que han sido aclaradas, y todo ha cambiado.
And so the tragedy of the Van Livenns was illuminated.
Y así quedó aclarada la tragedia de los Van Livenn.
The distinction between tribalism and barbarism is illuminated by the story of Dinah in chapter 34 of Genesis.
La diferencia entre tribalismo y barbarie es aclarada por la historia de Dinah en el capítulo 34 del Génesis.
Occasionally you would see a statement by a political commentator, a historian or a polemicist.... Almost never was the symbol of our amnesia illuminated. And so Abane’s ghost continues alone along the path;
Tan sólo, de vez en cuando, alguna memoria de politólogo, de historiador, de polemista… Casi nunca fue aclarada la simbología de semejante amnesia. De modo que el espectro de Aban anda solo por el camino;
“Your father’s death might have confused and destroyed me by leaving me without an answer for the rest of my life, but I knew that I would not fall ill, because it always seemed to me that such an absolute event would cause a darkness that had to be illuminated with the transfiguration that is reached by habitually seeking the most difficult.
—La muerte de tu padre pudo atolondrarme y destruirme, en el sentido de que me quedé sin respuesta para el resto de mi vivir, pero yo sabía que no me enfermaría, porque siempre conocí que un hecho de esa totalidad engendraría un oscuro que tendría que ser aclarado en la transfiguración que exhala la costumbre de intentar lo más difícil.
adjective
It was illuminated by a few street lamps.
Hay algunos focos de faroles que lo iluminan.
Two projectors illuminated the shore.
Dos focos iluminaban el embarcadero.
A row of downlighters illuminated the front entrance.
Una hilera de focos iluminaba la entrada.
Searchlights were brought out illuminating the yard.
Trajeron focos para iluminar el patio.
Spotlights in the ceiling illuminated antique paintings.
Los focos del techo iluminaban los cuadros antiguos.
All that could be seen was what the ship’s lights illuminated.
Sólo se veía lo que los focos del barco iluminaban.
On either side of this, garden lights illuminated flowerbeds.
A ambos lados había focos que iluminaban diversos parterres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test