Translation for "illicit drug" to spanish
Translation examples
(a) Illicit drugs and crime
a) Las drogas ilícitas y delincuencia
cultivation of illicit drugs
cultivo de drogas ilícitas
Seizures of illicit drugs
Incautaciones de drogas ilícitas
But they all testified that steroids should not be treated like illicit drugs.
Pero todos testificaron que los esteroides no debían ser tratados como drogas ilícitas.
Poverty, unemployment, illicit drug and alcohol abuse, cultural norms.
Pobreza, desempleo, abuso de drogas ilícitas y alcohol, normas culturales.
Though we are not admitting to the purchase or the use of illicit drugs.
Aunque no admitimos la compra o el uso de drogas ilícitas.
You're not gonna find any illicit drugs.
No vas a encontrar drogas ilícitas.
I don't want our youth engaged in illicit drug use.
No queremos que nuestra juventud se líe con drogas ilícitas.
Thanks for the illicit drugs.
Gracias por las drogas ilícitas.
It certainly hasn't stopped the trading of illicit drugs online.
Ciertamente esto no detuvo el contrabando de drogas ilícitas en la red.
What happens is that all illicit drugs get lumped together.
Todas las drogas ilícitas se agrupan. Cara Santa Maria - Corresponsal, Escritora, presentadora de TV
According to the UN, this is a hub for the movement of illicit drugs, migrants, oil, counterfeit medicine, and weapons.
Según la ONU, este es el centro para mover drogas ilícitas... inmigrantes, petróleo, medicinas falsas y armas.
People, when they think of drugs, ...they think only of illicit drugs.
Cuando la gente piensa en drogas, piensa en las drogas ilícitas.
Tonight I had no illicit drugs in my system at all.
Esa noche no había ingerido ninguna droga ilícita.
On the one hand we have the trade in illicit drugs, which is your concern.
Por un lado tenemos el tráfico de drogas ilícitas que le preocupa a usted.
Over the years Puller had seen just about every type of illicit drug there was.
Con el paso de los años, él había visto prácticamente todas las drogas ilícitas que existían.
I reached into my suit jacket for my pillcase—after all, this was another one of those moments when illicit drugs were definitely indicated— but I had left it behind in my gallebeya.
Busqué la caja de píldoras en mi americana —después de todo, era otro de esos momentos en los que las drogas ilícitas estaban absolutamente indicadas—, pero la había dejado en mi gallebeya.
It is understood that a considerable quantity of opium and a package containing 16 pounds of cocaine were seized and removed, and it is believed that the warehouse was a distributing centre used by one of the two gangs which are engaged in putting illicit drugs upon the market, both here and in America.
Al parecer la policía ha descubierto una cantidad considerable de opio, y un paquete conteniendo unas dieciséis libras de cocaína. Se cree que el almacén era un depósito de drogas ilícitas de una de las dos bandas que están operando en Londres, y que luego venden en Inglaterra y en Estados Unidos.
Tonight I had no illicit drugs in my system at all.
Esa noche no había ingerido ninguna droga ilícita.
On the one hand we have the trade in illicit drugs, which is your concern.
Por un lado tenemos el tráfico de drogas ilícitas que le preocupa a usted.
Over the years Puller had seen just about every type of illicit drug there was.
Con el paso de los años, él había visto prácticamente todas las drogas ilícitas que existían.
I reached into my suit jacket for my pillcase—after all, this was another one of those moments when illicit drugs were definitely indicated— but I had left it behind in my gallebeya.
Busqué la caja de píldoras en mi americana —después de todo, era otro de esos momentos en los que las drogas ilícitas estaban absolutamente indicadas—, pero la había dejado en mi gallebeya.
It is understood that a considerable quantity of opium and a package containing 16 pounds of cocaine were seized and removed, and it is believed that the warehouse was a distributing centre used by one of the two gangs which are engaged in putting illicit drugs upon the market, both here and in America.
Al parecer la policía ha descubierto una cantidad considerable de opio, y un paquete conteniendo unas dieciséis libras de cocaína. Se cree que el almacén era un depósito de drogas ilícitas de una de las dos bandas que están operando en Londres, y que luego venden en Inglaterra y en Estados Unidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test