Translation for "i was there" to spanish
Translation examples
I think we can reach a good degree of convergence.
Ahí también podemos encontrar una buena dosis de convergencia.
Therefore I have removed or deleted references to ad referendum or "tentative".
De ahí que haya eliminado las referencias a "ad referéndum" o a "tentativo".
Thus, much of what I will outline today should not come as a surprise.
De ahí que mucho de lo que esbozaré hoy no deba ser una sorpresa.
This is also a reason why I commend the convening of this Meeting.
De ahí que aplauda la convocación de esta Reunión.
We opened fire; I was there.
Abrimos fuego, yo estaba ahí.
I believe that this provides the key to resolving our dilemma.
Considero que ahí está la clave para resolver nuestro dilema.
But, as I said earlier, this is as far as the Chairman can go.
Sin embargo, como antes dije, hasta ahí es hasta donde puede llegar el Presidente.
I was there when they were there, that's all I know,
– Yo estaba ahí cuando ellos estaban ahí, eso es todo lo que sé -repitió.
“And I wasn’t there.”
Y yo no estaba ahí.
I could not stay there any more.
Ya no podía permanecer allí por más tiempo.
I was not at home at the time.
En ese momento yo no me encontraba allí.
I look forward to seeing everyone there.
Espero ver a todos allí.
I am looking forward to seeing you there.
Espero verle allí.
I remained there for the rest of the time.
Allí permanecí el resto del tiempo.
There I met a pretty maid
pero allí me encontré a una bonita joven
And I am there with him—I am already there.
Y estoy allí con él, ya estoy allí.
I was there for him and he was there for me.
Yo estaba allí por él y él estaba allí por mí.
I was not there to fight, I was there to fill up . . .”
No estaba allí para luchar. Estaba allí para cargar…
He was there, I was there, we had a dance.
Él estaba allí, yo estaba allí.
I stood there frozen, stunned and unable to move.
Me quede ahi congelada, asombrada e incapaz de moverme.
Then go to Shiloh. Ahijah the prophet is there — the one who told me I would be king over this people.
Luego vete a Siló, donde está Ahías, el profeta que me anunció que yo sería rey de este pueblo.
Dimitri's name was like cold water hitting me in the face. I got out.
El nombre de Dimitri fue como agua fria cayendome en la cara. Entonces sali de ahi.
Eddie had suffered horribly, and I hadn't been able to do anything except sit there and watch.
Eddie habia sufrido terriblemente, y yo no pude hacer nada más que permanecer ahi y observar.
said Adrian. "I bet going in there and kicking down the door will change their minds.
dijo Adrian. “Apuesto a que ir por ahi derribando puertas va a hacerlos cambiar de opinión.
Although she was mad, I knew without a doubt that Lissa would always support me and be there for me.
Aunque estaba enojada, yo sabia que sin lugar a dudas Lissa siempre me iba a apoyar y a estar ahi cuando la necesitara.
As he stood there, tall and threatening while he glared down at Victor, I felt a chill run down my spine.
Estando de pie ahi, alto y amenazante mientras miraba con odio a Victor, sentí un escalofrió bajar por mi espalda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test