Translation for "i offering" to spanish
Translation examples
I offer a compromise.
Te estoy ofreciendo un trato.
You want law in this town, I offer you law.
Os estoy ofreciendo la ley para llevar este pueblo.
I offer you your life in return for your skills.
Te estoy ofreciendo sus vidas en retorno de tus ... habilidades.
I am offering you the same thing I offered you as a kid.
Te estoy ofreciendo lo mismo que te ofrecí de pequeña.
- I offered you a good job...
- ¨Me dej s cerrar? Pero te estoy ofreciendo un buen laburo, Jorge.
What am I offered for all the powers of the Universe?
¿Qué estoy ofreciendo a todos los poderes del Universo?
Listen, baby, you and I I offered to withdraw from the race, while it has the advantage.
Mira, cariño, entre tú, yo y el poste de luz le estoy ofreciendo la posibilidad de salir mientras pueda.
Maybe you should ask yourself, what am I offering?
Quizá deberías preguntarte, ¿qué estoy ofreciendo?
I offer you the chance of a lifetime .
Te estoy ofreciendo la oportunidad de tu vida
Take time to embrace the opportunity I offered to you.
Tómese su tiempo para aprovechar la oportunidad que le estoy ofreciendo.
I offer you the chance to help me forge a new age.
Le estoy ofreciendo la posibilidad de ayudarme a forjar una nueva era.
“Ah, but you should, and I offer my services as a guide.” El’hiim smiled.
—Pues debería. Le estoy ofreciendo mis servicios como guía. —El’hiim sonrió—.
I offer you the chance to help me forge a new age.' To bury my hands to the elbow in your dirty work.
Le estoy ofreciendo la posibilidad de ayudarme a forjar una nueva era. De hundir mis brazos hasta el codo en sus sucias maquinaciones.
I offer him moose meat in exchange for milk and a handful of other wares from his rich assortment, and he doesn’t like it.
Le estoy ofreciendo carne de alce a cambio de leche y alguna otra mercancía de su abundante surtido, pero la oferta le produce rechazo.
(i) Offer a debt moratorium to vulnerable nations affected by crisis-induced exchange rate movements and losses of revenues.
i) Ofrecer una moratoria a las naciones vulnerables afectadas por las fluctuaciones cambiarias y las pérdidas de ingresos provocadas por la crisis.
To ensure the strongest possible developmental impact, trade preferences granted by developed or developing countries in favour of LDCs may aim to (i) offer a product coverage which corresponds to the actual and potential export supply capabilities of LDCs; (ii) grant duty-free entry for the products covered or preference margins that are sufficiently large to be commercially attractive; (iii) apply rules of origin which are not excessively stringent and complex but are in particular adapted to the production capabilities of LDCs, allowing for liberal cumulation of imported production inputs; and (iv) guarantee stability and predictability of the tariff concessions.
77. Para garantizar el mayor efecto posible sobre el desarrollo, las preferencias comerciales otorgadas por los países desarrollados o en desarrollo en favor de los PMA pueden tener las siguientes finalidades: i) ofrecer un número de productos incluidos que corresponda a la capacidad real y potencial de suministro de exportaciones de los PMA; ii) conceder la entrada en régimen de franquicia arancelaria a los productos incluidos o márgenes de preferencia lo suficientemente amplios para ser comercialmente atractivos; iii) aplicar normas de origen que no sean excesivamente rigurosas y complejas, sino que se adapten en particular a la capacidad de producción de los PMA, permitiendo así una acumulación liberal de elementos de producción importados; y iv) garantizar la estabilidad y previsibilidad de las concesiones arancelarias.
Strategies to create or expand business opportunities may include: (i) offering an integrated package of goods and services; (ii) offering specialized services; (iii) targeting regional markets; and (iv) establishing links with foreign companies.
Para crear o aumentar las oportunidades comerciales se utilizan los métodos siguientes: i) ofrecer un conjunto integrado de bienes y servicios; ii) ofrecer servicios especializados; iii) operar en un mercado regional y iv) establecer relaciones con empresas extranjeras.
Strategies to create or expand business opportunities may include: (i) offering an integrated package of goods and services or multi-disciplinary services; (ii) offering specialized services; (iii) targeting regional markets; and (iv) establishing links with foreign companies.
Las estrategias para crear o ampliar las oportunidades comerciales pueden incluir: i) ofrecer un conjunto integrado de bienes y servicios o de servicios multidisciplinarios; ii) ofrecer servicios especializados; iii) centrarse en los mercados regionales; y iv) establecer vínculos con empresas extranjeras.
12. The main thrust of the Advisory Committee of Local Authorities is to (i) offer a positive and innovative vision of the future of the world's cities; (ii) contribute intellectually and substantively to the definition and implementation of the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance coordinated by the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat); and (iii) interact with the Commission on Human Settlements and other United Nations governing bodies to strengthen the global dialogue between central and local government.
12. El principal objetivo del Comité Asesor de Autoridades Locales es i) ofrecer una visión positiva e innovadora del futuro de las ciudades del mundo; ii) contribuir intelectual y substantivamente a definir y a aplicar la Campaña Mundial sobre Seguridad de la Tenencia y la Campaña Mundial sobre el Gobierno Urbano, coordinadas por el Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat); y iii) interactuar con la Comisión de Asentamientos Humanos y otros órganos rectores de las Naciones Unidas para reforzar el diálogo mundial entre el gobierno central y local.
Similarly at regional level, continuous dialogue is necessary between and among the governments for collaborated efforts to improve legal and policy frameworks for (i) offering support to victims (including rescue, repatriation, and rehabilitation), (ii) prosecuting and penalizing the offenders, and (iii) adopting appropriate prevention measures (including advocacy and awareness-raising among key institutions that hold responsibility);
Del mismo modo, es necesario mantener un diálogo permanente a nivel regional entre las distintas administraciones, que permita aunar esfuerzos para mejorar los marcos jurídicos y políticos con el fin de lograr los siguientes objetivos: i) ofrecer apoyo a las víctimas (incluida la adopción de medidas para su rescate, repatriación y rehabilitación); ii) procesar y sancionar a los culpables; y iii) adoptar medidas de prevención adecuadas (incluidas las de promoción y sensibilización entre las principales instituciones responsables en esa esfera).
(i) Offer conditions and incentives for the agencies responsible for the monitoring of places of deprivation of liberty to comply with the law.
i) Ofrecer condiciones e incentivos a los organismos responsables de supervisar el cumplimiento de la ley en los centros de privación de libertad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test