Translation for "i assert" to spanish
I assert
Translation examples
      "Me Injun squaw," I asserted.
–Yo squaw injun – afirmé -.
“Nothing indicates she died of natural causes,” I assert.
—Nada indica que muriera por causas naturales —afirmo.
I assert nothing: only that in your place I should not play with those men again.
—No afirmo nada, sólo digo que yo en tu lugar no volvería a jugar con esos hombres.
Acquitted herself magnificently with the now infamous words: ‘I assert our inalienable right to party’, which drew cheers from all present. Cornelius Fudge 1990 – 1996
Se exculpó magníficamente con las ya famosas palabras «Afirmo nuestro derecho inalienable a la juerga», bienvenidas con una ovación por todos los presentes. Cornelius Fudge 1990 - 1996
Soon, I assert, there won’t be any animals left. For these false hunters spare neither the young nor pregnant females, they don’t respect the closed season, they invade parks and reserves.
Muy pronto, afirmo, no quedarán animales, porque esos falsos cazadores no perdonan ni a crías ni a hembras preñadas, no respetan los periodos de veda, invaden los parques y las reservas.
And I assert that I watched them closely time after time, and that I have seen four, five, and (once) six of them sluggishly performing the most elaborately complicated operations together without either sound Page 137 or gesture.
Y yo afirmo que los observé desde muy cerca una y otra vez y que he visto cuatro, cinco y hasta seis de ellos llevando a cabo con gran trabajo las tareas más complicadas sin cambiar un solo sonido o comunicarse por medio del movimiento de sus tentáculos.
I implore you, sir, let this Master Boxtel, whom I assert to be Master Jacob, be brought here before you and me, and I swear that I will leave him in undisturbed possession of the tulip if I do not recognise the flower and its holder.
suplico, señor, haced venir aquí, delante de vos y ante mí, a ese señor Boxtel, del que yo afirmo es Mynheer Jacob, y juro a Dios dejarle la propiedad de su tulipán si no reconozco ni al tulipán ni a su propietario. – ¡Pardiez!
I assert nothing, Jack, but the lady's reputation is very far from being perfect, as I know from another source, and I strongly advise you to take no decided step until you have some irrefragable independent evidence of her state - until you have really sifted the matter.'
No afirmo nada, Jack, pero la reputación de esa dama está muy lejos de ser buena, según la información que obtuve de otra fuente, y te aconsejo que no tomes ninguna decisión hasta que no hayas conseguido por otros medios la prueba irrefutable de su estado y hayas analizado realmente el asunto.
Epilogue call me highway call me conduit call me lightning rod scout catalyst observer call me what you will i was there when i was required through me passed the overarch bedeckants in their great sequential migration across the universes of [no translation] the marriage parties of the universe groupings of [no translation] and the emissaries of the lone bearing the laws of the new from the pulsing core the absolute centre of our nested home all this the rest and others i received as i was asked and transmitted as i was expected without fear favour or failure and only in the final routing of the channel i was part of did i discharge my duty beyond normal procedures when i moved from a position where my presence was causing conflict in the micro-environment concerned (see attached) considering it prudent to withdraw and reposition myself and my channel-tract where for some long time at least it was again unlikely i would be discovered the initial association with the original entity peace makes plenty and the (minor) information-loss ensuing was not as i would have wished but as it represented the first full such liaison in said micro-environment i assert hereby it fell within acceptable parameters i present the entity peace makes plenty and the other above-mentioned collected/embraced/captured/self-submitted entities as evidence of the environment's general demeanour within its advanced/chaotic spectrum-section and urge they be observed and studied free with the sole suggested proviso that any return to their home environment is potentially accompanied by post-association memory confiscation in the linked matter of the suitability of the relevant inhabitants of the micro-environment for (further and ordered) communication or association it is my opinion that the reaction to my presence indicates a fundamental unreadiness as yet for such a signal honour lastly in recognition of the foregoing i wish now to be known hereafter as the excession
llamadme autopista llamadme conducto llamadme rayo túnel explorador catalizador observador llamadme lo que queráis yo estaba allí cuando se me requirió por mí pasaron los bicuberantes sobrerarcas en su gran migración secuencial por los universos de [intraducible] los grupos matrimoniales de agrupación de universos de [intraducible] y los emisarios del solitario que lleva las leyes de lo nuevo desde el núcleo pulsante del centro absoluto de nuestro hogar esto y todo lo demás lo recibí tal como se me pidió y lo transmití tal como se esperaba de mí sin miedo favoritismo o fracaso y solo en el último envío por el canal del que formaba parte descargué mi deber más allá de los procedimientos normales al desplazarme desde una posición donde mi presencia estaba provocando conflictos en el micro-entorno implicado (véase adjunto) considerando prudente retirarme y variar de nuevo mi posición y mi canal a un punto en el que al menos por algún tiempo era presumible que no fuera descubierto la asociación inicial con la entidad original la paz trae plenitud y la (pequeña) pérdida de información resultante no era deseable pero como representaba la primera de tales maridajes en dicho micro-entorno afirmo por tanto que estaba dentro de los parámetros aceptables presentar a la entidad la paz trae plenitud y las demás entidades reunidas /abrazadas /capturadas /rendidas pruebas del comportamiento general del medio en su avanzada /caótica sección del espectro y aconsejo sean observadas y estudiadas en libertad con la única condición de que cualquier regreso a su entorno natal se acompañe de una confiscación de recuerdos postasociación en toda materia referente al grado de idoneidad de los habitantes del micro-entorno para la comunicación o asociación soy de la opinión de que su respuesta a mi presencia implica una inmadurez esencial para esta señal por último en reconocimiento de todo lo dicho quisiera de ahora en adelante ser conocida como la excesión gracias fin
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test