Translation for "hypothesizer" to spanish
Hypothesizer
Translation examples
On the other hand, other delegations felt that the document suffered from certain insufficiencies: a confusion between working hypotheses and tested numbers, the imprecision of the sources, and the presentation of possible and hypothetical consequences as though they were a certainty.
Por otra parte, otras delegaciones opinaron que el documento adolecía de ciertas deficiencias: una confusión entre hipótesis de trabajo y cifras comprobadas, la imprecisión de las fuentes, y la presentación de posibles e hipotéticas consecuencias como si fueran una certeza.
Furthermore, "[t]he justification must be genuine, not hypothesized or invented post hoc in response to litigation.
Además, la justificación debe ser real, no hipotética ni fabricada a posteriori de cara al proceso.
Observations from the station were shown to be consistent with hypothesized release from the Democratic People's Republic of Korea event, providing compelling evidence of the nuclear character of the event.
Las observaciones de la estación resultaron compatibles con los niveles hipotéticos de emisión de la explosión llevada a cabo por la República Popular Democrática de Corea, lo que aportó pruebas irrefutables del carácter nuclear del ensayo.
In addition, "the justification must be genuine, not hypothesized or invented post hoc in response to litigation. And it must not rely on overbroad generalizations about the different talents, capacities, or preferences of males and females."
Además, "la justificación debe ser genuina, no hipotética ni fabricada a posteriori en respuesta al litigio, y no debe centrarse en generalizaciones excesivamente amplias sobre los distintos talentos, capacidades o preferencias de los hombres y las mujeres" (ibid.).
Current emphasis on coherent patterns of change (hypothesized versus measured) requires an integrated system of components each functioning in a prescribed manner.
La actual insistencia en la coherencia de los modelos de cambio (los hipotéticos frente a las pautas establecidas por mediciones) impone la necesidad de un sistema integrado de unidades en que cada una funcione de la manera prescrita.
So I have input both, uh, Reggie and Amber's genetic data into a breeding algorithm to hypothesize possibilities for a human/zabvronian half-breed.
He analizado los datos genéticos de Amber y Reggie juntos en un algoritmo reproductivo para formar posibilidades hipotéticas de un ente medio humano, medio zabvroniano.
To avoid these, we first observe a situation and then hypothesize a reason for what was observed.
Para evitarlos, primero observamos la situación y luego pensamos una razón hipotética para lo que se observó.
One might hypothesize a step beyond the final one.
Se puede dar un paso hipotético más allá del último.
Such a student, the demonstrator hypothesized, would go to his first class, get his first assignment and probably do it out of habit.
Tal estudiante, decía de modo hipotético el demostrador, asistiría a su primera clase, obtendría su primera tarea y probablemente la haría por la fuerza de la costumbre.
Unfortunately, not being able to talk directly to the person concerned, I have to rely on the testimony, which is why I suspect we’ll never be able to do anything other than hypothesize.’
Lamentablemente, al no poder hablar directamente con la persona, tengo que basarme en los testimonios, por lo que creo que nos quedaremos en el terreno de las certezas hipotéticas.
Darwinians, with their unconscious teleology, as usual put forward hypotheses about the possible selective advantages of the emergence of consciousness, but, as usual, these didn’t explain anything;
Con su finalismo inconsciente, los darwinianos hacían hincapié, como de costumbre, en las hipotéticas ventajas selectivas relacionadas con su aparición, y como de costumbre eso no explicaba nada, era sólo una amable reconstrucción mítica;
This seemed to Sax well beyond anyone’s ability to comprehend — even the 4,950 possible relationships in a group of 100, the hypothesized “design limit” of human group size, seemed unwieldy.
Eso le parecía a Sax fuera del alcance de la comprensión de nadie: incluso las 4.950 relaciones posibles en un grupo de cien, el hipotético «límite funcional» del tamaño de un grupo humano, parecía difícil de manejar.
It was like pretending that the laws for perspectival drawing were a real world, so that parallel lines met at a hypothesized horizon, which was infinitely far away and yet susceptible to ordinary calculations.
Era como pretender que las leyes del dibujo de la perspectiva eran un mundo real, de modo que las líneas paralelas se encontraban en un horizonte hipotético situado a una distancia infinita y al mismo tiempo susceptible a los cálculos convencionales.
Fedby enormous amounts of data, the program created a relationaryweb—a hypothesized model of interaction between politicalvariables, including current prominent figures, their staffs, theirpersonal ties to each other, hot issues, individuals’motivations weighted by variables like sex, ethnicity, money, andpower.
Alimentado por flujos inmensos de datos, el programa creaba una red relacional, un modelo hipotético de interacción entre variables políticas, incluyendo figuras importantes de la actualidad, su equipo, sus vínculos personales mutuos, temas candentes y motivaciones individuales condicionadas por variables como sexo, etnia, dinero y poder.
In the mock-editorial ‘Foreword’, a device Tolkien liked, we are told that the story is just like the histories erected on Macaulay’s hypothesized Lays, i.e. not contemporary with the events it records, ‘evidently a late compilation’, and ‘derived not from sober annals, but from the popular lays to which its author frequently refers’.
En el falso prólogo del editor, un recurso que a Tolkien le gustaba, se nos cuenta que la historia es igual que los relatos construidos en los hipotéticos Lays de Macaulay, es decir, no contemporánea a los acontecimientos registrados, sino «una recopilación tardía», y «que tiene su origen no en austeros anales sino en romances populares, a los que el autor hace frecuente referencia».
If he could accept that he alone was or had become an aberration, a freak, then he could also still define the rest of the known world, the city, the country, the planet, by the known or credibly hypothesized principles of post-Einsteinian science, and could therefore dream of his own return to that lost, that yearned-for state.
Si conseguía aceptar que él era el único que se había convertido en una aberración, en un fenómeno de la naturaleza, entonces podría definir el resto del mundo conocido, la ciudad, el país y el planeta, basándose en los principios conocidos o al menos creíblemente hipotéticos de la ciencia poseinsteiniana, y por consiguiente podría soñar con regresar a aquel estado perdido y anhelado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test