Translation for "humorous" to spanish
Translation examples
adjective
The Loesje project involved mixed ethnic groups meeting together to compose humorous antiracist slogans.
El proyecto Loesje congregó a distintos grupos étnicos para elaborar mensajes antirracistas humorísticos.
38. The most celebrated case in connection with this article was the case of a journalist who wrote a humorous article about two politicians.
38. El caso más famoso relativo a este artículo fue el de un periodista que escribió un artículo humorístico sobre dos políticos.
In Latin American and Caribbean countries, enthusiastic responses have greeted radio dramas that detail hazard awareness and local risk management activities presented with humor and local story lines.
En diversos países de América Latina y el Caribe se han acogido con entusiasmo programas de radio en los que se habla de la conciencia de los peligros y de las actividades de gestión de riesgos de la localidad en un tono humorístico y con referencias a la comunidad local.
There was even a satirical newspaper which regularly lambasted the Head of State and the Government, as well as critical humorous broadcasts on public radio.
Existe incluso un periódico satírico que, lanza regularmente sus pullas contra el Jefe del Estado y el Gobierno, así como emisiones de crítica humorística que son transmitidas por la radio pública.
The main weeklies are Dans les Médias Demain (DMD), Imongo Vaovao, Ngah (a humorous publication), Telonohorefy, Lakroan'i Madagasikara, Revue de l'Océan Indien and Ny Vaovaontsika.
Entre las publicaciones semanales los principales títulos son: Dans les Médias Demain (DMD), Imongo Vaovao, Ngah (revista humorística), Telonohorefy, Lakroan'i Madagasikara, Revue de l'Océan Indien y Ny Vaovaontsika.
With respect to the other part of his statement — the humorous part — I think he got his answer when the room laughed.
Por lo que respecta a la otra parte de su declaración, la parte humorística, creo que tuvo su respuesta cuando los miembros se rieron.
A lot. It's a humorous act.
Es un número humorístico.
And it was a humorous comparison.
Era una comparación humorística.
- Did you have many humorous incidents?
- Tuvisteis incidentes humorísticos?
Which you seem to find quite humorous.
Que te parece bastante humorístico.
Ain't nothing humorous about it.
No hay nada humorístico en eso.
What's a five-letter word for "humorous brilliance"?
Nueve letras: "brillante, humorístico"
It's more like a humorous observation.
Es más una observación humorística.
Heartfelt, yet humorous.
Sincera pero humorística.
BRENNAN: Murder is never humorous.
El asesinato nunca es humorístico.
With the exception of most humorous literature, everything man does is laughable or humorous.
Excepto mucha literatura humorística, todo lo que hace el hombre es risible o humorístico.
A humorous comment, perhaps.
Un comentario humorístico, quizás.
It’s almost humorous.
Resulta casi humorístico.
There was a humorous porcelain clang.
Hubo un humorístico estrépito de porcelana.
A momentarily humorous saint.
Un santo momentáneamente humorístico.
“Yes. It is a humorous book, yes?”
—Sí. Es un libro humorístico ¿verdad?
“It gives me the humorous vegetables.”
Voto por los vegetales humorísticos.
Much of the attention was humorous.
Parte de la atención prestada era humorística.
For hoohoo humorous reasons.
Razones hu-hu-humorísticas.
adjective
39. In the press, Afro—Colombians are frequently presented in a negative light, especially as thieves, and black athletes are frequently given racist nicknames such as diablo negro (black devil). For further details, see, in the Centre for Human Rights, El Negro en el Humor y en la Telenovela, a study by Eusevio Camacho Hurtado.
39. En la prensa, es frecuente que se presente a los afrocolombianos con un perfil negativo, en particular como ladrones, y los deportistas de esta población tienen apodos racistas como "diablo negro" Para más detalles, véase Centro de Derechos Humanos, El negro en el humor y en la telenovela, estudio de Eusebio Camacho Hurtado.
(b) Respectability: One of the most widely used devices to devalue women and strip them of their dignity comes camouflaged in the form of humor.
b) Respetabilidad: uno de los medios más utilizados para infravalorar a las mujeres y despojarlas de su dignidad se camufla en forma de humor.
The past six months had witnessed fewer degrading commercials and the use of more humorous material, for example, an advertisement for Eram shoes, depicting one foot in a shoe and affirming that it was not impinging on the dignity of women.
En los seis últimos meses ha habido menos anuncios degradantes y se ha recurrido más al sentido del humor, por ejemplo, en un anuncio de la marca de calzado Eram, en el que salía un pie dentro de un zapato afirmando que no atentaba contra la dignidad de la mujer.
Humor different here.
Humor diferente aquí.
It's called humor.
Se llama humor.
Ah. Flashback humor.
Humor en retrospectiva.
It recognizes humor.
Reconoce el humor.
You're humorous.
Eres buen humor.
Oh, rape humor.
Humor de violaciones.
Yiddish humor, you might say, vaudeville humor.
Humor yiddish, podría decirse, humor de vodevil.
Thi-ick!” Humor, humor, humor, I have lost my sense of humor.
Humor, humor, humor, he perdido mi sentido del humor.
"Humor is humor," replied Pete the Democrat.
—El humor es el humor —afirmó Pete el demócrata.
We need a sense of humor." "Humor?
Lo que más falta nos hace es sentido del humor. —¿Humor?
There was no humor in it.
No había humor en ella.
That was humor?
—¿Eso ha sido humor?
The grotesque sublime is close to humor, but it is still not humor.
Lo sublime grotesco está cerca del humor, pero no es aún el humor.
I’m not in the humor for it.”
No estoy de humor para eso.
This is humor, yes.
—Esto es humor, sí.
adjective
You think this is a humorous occasion.
¿Creéis que es una situación jocosa?
The Royal Navy is not a humorous institution, sir. And insubordination is no laughing matter.
La marina británica no es una institución jocosa ni la insubordinación, asunto de risa.
And I am slowly getting a little bit annoyed by these humorous activities from you guys.
Y me estoy cansando de estos comentarios jocosos.
That's extremely humorous.
Eso es sumamente jocoso.
I see you prefer a humorous angle.
Veo que prefieres un ángulo más jocoso.
To be neutral, vivid, even humorous.
Ser neutral, vivido y hasta jocoso.
It was spoken of disparagingly, humorously, enviously.
Se hablaba de ello en todo despectivo, jocoso y con envidia.
            The Northerner grunted humorous contempt.
El nórdico emitió un jocoso y despectivo gruñido.
But Jan didn’t find any humor in his words.
Pero Jan no encontró nada jocoso en las palabras.
Thank you, Dr. Danielson, for your humorous remarks.
—Las gracias se las doy yo, doctor Danielson, por sus jocosos comentarios.
Mago let his surprise take on the outward expression of humor.
Magón dejó que su sorpresa se manifestara en una expresión jocosa.
What was partly funny developed into a more broadly humorous scene.
Lo que era en parte jocoso se convirtió en una escena francamente cómica.
I gaze at his dancing gray eyes alight with humor.
Veo bailar en sus ojos grises una chispa jocosa.
When he spoke there was no mistaking the note of humor in his tone.
Cuando volvió a hablar, lo hizo con una nota jocosa en la voz.
He regards me coolly, though his eyes are alight with humor.
Me observa tranquilamente, aunque en sus ojos hay un brillo jocoso.
adjective
Today over lunch I tried to improve moral and build a sense of comradery among the men by holding a humorous round robin discussion of the early days of the mission.
Hoy en el almuerzo, trate de mejorar la moral y crear un sentido de camaraderia entre los hombres, manteniendo una humorosa discusíon sobre los primeros dias de la mision.
Cheech Marin, your marijuana humor is so humorous.
Cheech Marin, tu humor de marijuana es tán humoroso.
Humorous, but I'm talking about layoff victims.
Humoroso, pero estoy hablando de victimas de despidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test