Translation for "humanistic" to spanish
Translation examples
National Party-Humanists Party
Partido Humanista Nacional
Humanist Association of Ireland
Asociación Humanista de Irlanda
You're a humanist.
Usted es humanista.
You are a humanist!
¡Eres un humanista!
A true humanist.
Un verdadero humanista.
Diane Chambers, humanist.
Diane Chambers, humanista.
- We're secular humanists.
- Somos humanistas seculares.
We were all Humanists.
Todos éramos humanistas.
He was a humanist.
Era un humanista.
Coach, I'm a humanist.
Yo soy humanista.
a pretty abrasive humanist, but a humanist all the same.
un humanista chirriante, de acuerdo, pero humanista.
But they're called the Humanists!
—¡Pero se llaman Humanistas!
“I’m a humanist of animals.”
—Soy humanista de animales.
We are humanists, you and I.
Usted y yo somos humanistas.
The humanists were not crypto-atheists.
Los humanistas no eran criptoateos.
What’s worse is that I was considered to be a humanist;
Lo peor es que me consideraban humanista;
Partly religious, partly humanist.
Con su parte religiosa y su parte humanista.
“I’m an existential humanist,” Fetko told him.
—Soy un humanista existencialista —le dijo Fetko—.
But Tertullian had a sweet, humanist side, too.
Pero Tertuliano tenía también un lado dulce, humanista.
Julian the practical soldier, not the Hellenic humanist!
¡Juliano el soldado práctico y no el humanista helénico!
"QUOTA SYSTEM: POLITICAL AND HUMANISTIC ADVANCEMENT", 1996
"Sistema de cupos: un avance político y humanístico", 1996.
However, the Republic of Azerbaijan supports the humanistic principles and aims of the Convention.
No obstante, la República de Azerbaiyán apoya los principios humanísticos y los objetivos de la Convención.
History, Geography, humanistic and social studies
Historia, geografía y estudios humanísticos y sociales
The report is striking for the tone that it sets and for its humanistic dimension.
La Memoria impresiona por su tono y su dimensión humanística.
That is of utmost importance, as the humanistic mission of education is being vitiated.
Esto cobra la máxima importancia, ya que la misión humanística de la educación está quedando viciada.
Faculty of Humanistic studies.
Facultad de Estudios Humanísticos
It cannot be partitioned for historical, legal, humanistic, political and practical reasons.
No se la debe dividir por motivos históricos, jurídicos, humanísticos, políticos y prácticos.
- Artistic and humanistic Denmark ;
Dinamarca artístico y humanístico;
This is of utmost importance, as the humanistic mission of education is being vitiated.
Esto cobra la máxima importancia, ya que la visión humanística de la educación se está viciando.
Fostering the humanistic mission of education
Fomento de la misión humanística de la educación
Still busy with his humanistic studies?
¿Sigue con sus estudios humanísticos?
Are you alluding to your humanistic training, Mr Klotz?
¿Se refiere quizás a su formación humanística, Sr. Klotz?
One based on more humanistic ideals.
Uno basado en ideales más humanísticos.
No trace of humanistic culture will exist in the future.
¡Ah! Ya no quedarán huellas de cultura humanística, mañana.
Well, for both humanistic as well as humanitarian reasons.
Bueno, por los dos, humanísticos y humanitarios, por los dos.
Do you have acquaintances you like? On a humanistic level?
¿A un nivel humanistico?
We took Shredded Ear for humanistic reasons.
Nosotros nos raptamos al Oreja Rajada pero fue por motivos humanísticos.
His message was a different, humanistic one.
No era un liberal como Castelo, pero también... era un hombre que tenía un mensaje humanístico diferente.
The mystic humanist philosopher.
El místico filósofo humanístico.
I mean, it was forced maybe, but still humanistic.
Digo, estuvo forzado, tal vez pero humanístico.
The Empire codifies humanistic schooling and scientific training.
El Imperio codifica los estudios humanísticos y la formación científica.
We continue to assume that humanistic authority, the sphere of the word, is predominant.
Continuamos partiendo del supuesto de que la autoridad humanística, la esfera de la palabra, es la predominante.
It was there that he reasserted the essentially European, humanistic origins and structure of Marxist thought.
Allí fue donde volvió a tomar los orígenes humanísticos, esencialmente europeos, y la estructura del pensamiento marxista.
"He's an idiot. He has some so-called humanistic subprograms that are just second-order Turing behavior.
—Es un idiota. Tiene algo que llaman subprogramas humanísticos que no es más que un comportamiento Turing de segundo orden.
On the face of it, my entering a career in the IRS might appear connected to my father’s accident—in more humanistic terms, connected to my ‘loss’ of a father who was himself an accountant.
o en términos más humanísticos, de que está conectado con mi «pérdida» de un padre que también era contable.
He suffers from wishy-washy idealism and enthusiasm for humanistic ideas unrelated to concrete requirements.
Padece de un idealismo vago, de un vago entusiasmo por las ideas humanísticas que nada tienen que ver con las necesidades concretas.
It had not been teutonic hardware that prevailed, but Prussian superiority in systematic schooling and thought, both scientific and humanistic.
No había sido el armamento teutón lo que había prevalecido, sino la superioridad prusiana en la educación y el pensamiento sistemáticos, tanto científicos como humanísticos.
While humanistic studies stagnate, slip backward, or are degraded, scientific and technological studies reach the speed of light.
Mientras los estudios humanísticos se estancan, retroceden o degradan, los científicos y tecnológicos alcanzan la velocidad de la luz.
At this point Homo saecularis, with his noble humanistic values, will feel as obsolete as a beguine of ancient times.
En este punto, Homo saecularis, con sus nobles valores humanísticos, se sentirá tan obsoleto como una beata de los tiempos antiguos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test