Translation for "housings" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
If no housing is provided the employer must pay a housing allowance.
Si no se facilita alojamiento, el empleador debe pagar una asignación por gastos de alojamiento.
Housing. What if we can provide free housing on campus?
Alojamiento. ¿Y si podemos ofrecerles alojamiento gratis en la cárcel?
These are your initial housing assignments.
—Estas son vuestras asignaciones iniciales de alojamiento.
noun
(b) The construction of the individual house or cooperative housing, or procurement of housing or refurbishment of old houses: Victims of political repression;
b) Construcción de viviendas unifamiliares o cooperativas de vivienda, o compra de vivienda, o renovación de viviendas antiguas: víctimas de la represión política;
This applies to rental housing, cooperative housing and single-family housing.
Esto se aplica a las viviendas de alquiler, las cooperativas de vivienda y las viviendas unifamiliares.
The housing allowance system comprises general housing allowances, housing supplements for students and housing allowances for pensioners.
El sistema de asignaciones de vivienda comprende asignaciones generales de vivienda, suplementos de vivienda para estudiantes y asignaciones de vivienda para pensionados.
There are three different categories of public housing: family housing, housing for the elderly and youth housing.
297. Hay tres categorías distintas de vivienda pública: vivienda familiar, vivienda para los ancianos y viviendas para los jóvenes.
Housing subsidies, economic housing and social housing are still the three main public housing programmes.
Los subsidios para la vivienda, las viviendas económicas y las viviendas sociales son los tres principales programas públicos relativos a la vivienda.
This applies to rental housing, cooperative housing and single-family houses.
Ello es aplicable a la vivienda de alquiler, la vivienda en régimen de cooperativa y la vivienda unifamiliar.
The Ministry of Housing is now reviewing the Housing Policy to include social housing.
162. El Ministerio de Vivienda está revisando la política de vivienda para incluir las viviendas sociales.
noun
Men with weapons, wearing khaki and covering their faces, entered houses.
Varios hombres armados, vestidos de caqui y con las caras cubiertas, entraron en las casas.
The flame retarded polymer products are typically used for the housings of office equipment and business machines.
Los productos de polímeros pirorretardantes se emplean típicamente para las cubiertas de equipo de oficina y máquinas comerciales.
All costs related to childcare are fully covered by the National Insurance House.
Todos los gastos relacionados con el cuidado de los niños son cubiertos íntegramente por la Casa Nacional del Seguro Médico.
There is no one in this house to repair the roof.
No habrá nadie en esta casa que renueve la cubierta del techo.
A covered breezeway joined the house to the garage.
Un pasadizo cubierto unía la casa con el garaje.
The house was clapboard, painted white.
La casa estaba cubierta con tablas de chilla, y pintada de blanco.
noun
They were allegedly transported in a box used to house police dogs.
Según se dijo, fueron trasladados en una caja empleada para albergar a los perros policía.
In Goiania, Brazil, in 1987, a caesium-137 teletherapy source was removed from its housing and broken up.
En Goiania (Brasil), en 1987, una fuente de teleterapia con cesio-137 fue sacada de su caja y rota en pedazos.
The ball changes position based upon gravity and the changing position of the switch housing.
La bola cambia de posición según la gravedad y el cambio de posición de la caja del interruptor.
It does not have any in-house capacity to analyse trends and make complex calculations.
La Caja no tiene capacidad interna para analizar tendencias y hacer cálculos complejos.
“The hinge box at Landrieu’s house.”
La caja para herramientas que hay detrás de la cabaña de Landrieu.
noun
If yes, please indicate the house types targeted (e.g. traditional houses, western-type houses) _
En caso afirmativo, sírvase indicar qué tipo de casas se seleccionan (ej. Casas tradicionales, casas de tipo occidental)
"Combined Trace": 622 houses "Original Trace": 938 houses "Final Trace": 1,315 houses
"Trazado combinado": 622 casas; "trazado original": 938 casas; "trazado final": 1.315 casas.
[Speaking Chinese] These houses were basically old houses.
Estas casas son básicamente casas antiguas
My storehouses, my safe houses, my traditional houses.
Mis almacenes, mis casas seguras, mis casas normales.
WELL, THEN WE'LL BUILD FEWER HOUSES, DETACHED HOUSES.
Bien, entonces construiremos menos casas. Casas individuales.
Mostly in old houses, or rich houses, or old rich houses.
Mayormente en casas antiguas, o casas de ricos, o casas antiguas de ricos.
“No,” she said with quiet firmness. “Houses are only houses.
—No —respondió ella—. Las casas no son más que casas.
noun
She just slams the piano lid down and runs out of the house.
Cierra a golpes la tapa del piano y sale corriendo de la casa.
You're talking to the person who just covered every outlet in this house.
Le estás hablando a la persona que tapa cada salida de esta casa.
Bean-o-rama house blend, you know,the lid wasn't on right.
"Bean-o-rama" hecho en casa, sabes,la tapa no estaba bien...
She has one of Suzie's artworks in her house, the cover illustration of a book, The Wheels of Justice.
Tiene una de las pinturas de Suzie en su casa, la ilustración de tapa de un libro, Las ruedas de la Justicia.
Remove the detonator housing by unscrewing it counterclockwise.
Quita la tapa del detonador... desenroscándola contra reloj.
Yeah, you're the one that always plugs up the toilet in our house.
Si, eres el pequeño que siempre tapa el inodoro en nuestra casa.
That's all your house is, it's a pile of stuff with a cover on it.
eso es todo lo que tu casa es, una pila de cosas con una tapa encima.
The pink tile roof pressed down on the house like a lid.
El techo de tejas rosas oprimía la casa como una tapa.
The door of the doctor’s house was mere meters from a manhole cover.
La puerta de la casa del doctor estaba a unos metros de la tapa circular de la alcantarilla.
She slid back the plastic cover, expecting to find the house key.
Quitó la tapa de plástico, esperando encontrar la llave de la casa.
It was a plain-looking book with a blue binding, and dusty, like everything in the house.
Era un libro de aspecto corriente con una tapa azul, polvoriento, como todo en la casa.
She put the lid on the doll house and went back toward the kitchen.
Puso la tapa de la casa de muñecas en su sitio y se la llevó a la cocina.
I lowered the cover into place, straightened it a little, then walked back to the house.
Bajé la tapa a su sitio, la enderecé un poco, y luego me encaminé de vuelta a la casa.
He didn’t answer Brett’s protest, but toggled a switch under the scull housing.
No respondió a la protesta de Brett, pero accionó un conmutador bajo la tapa del pañol.
noun
Well, it's called a safe house, not a tidy house.
Bueno, se llama refugio seguro, no refugio limpio.
noun
Surely no more suitable venue could be found for the commemoration of the establishment of the Permanent Court of Arbitration than that bastion of international justice, the Peace Palace in The Hague, purpose-built to house the Bureau of the Permanent Court of Arbitration and now also the seat of the International Court of Justice and the Hague Academy of International Law.
Indudablemente no podría escogerse mejor lugar para conmemorar la creación de la Corte Permanente de Arbitraje que el baluarte de la justicia internacional que es el Palacio de la Paz de La Haya, construido especialmente para albergar la Corte Permanente de Arbitraje y que actualmente es también la sede de la Corte Internacional de Justicia y de la Academia de Derecho Internacional de La Haya.
There are a few special strongholds within the house.
—Dentro de la casa hay unos cuantos baluartes especiales.
The Unionists had depended for decades upon a House of Lords veto as their principal bulwark against Home Rule.
Durante decenios, los unionistas habían tenido su mejor baluarte contra la Ley de Autonomía en el veto de la Cámara de los Lores.
For this was the core of the foundations, belonging to the earliest House of the Ax, the stronghold of Cretan Minos, two palaces ago.
Porque aquello era el corazón de los cimientos de la primitiva Casa del Hacha, el baluarte del cretense Minos, dos palacios anterior.
From every rampart waved the banner of House Tully: a leaping trout, silver, against a rippling blue-and-red field.
En todos los baluartes ondeaba el estandarte de los Tully, una trucha saltando, de plata, sobre ondas de agua azur y gules.
Of course the bottom line of protection for the Unionists was, as always, a veto of Home Rule in the House of Lords.
Por supuesto, el último baluarte protector de los unionistas seguía siendo, como siempre, el veto de la Cámara de los Lores, si el caso lo requería.
He grasped the house insignia that hung about his neck, and spoke the words that would transport him with the speed of thought to the Baenre stronghold.
Sujetó con fuerza la insignia de su casa que colgaba de su cuello y pronunció las palabras que lo transportarían con la velocidad de un pensamiento al baluarte Baenre.
Hard to visualize that this rampant stronghold of haphazard fecundity was once the well-scrubbed domain of an elderly woman who was house-proud.
Difícil resultaba imaginarse que aquel baluarte de desordenada fecundidad había sido en otros tiempos dominio bien fregado de una anciana que estaba orgullosa de su hogar.
'I don't have to. I understand the contradictions… And what about you, you four glorious stalwarts from the House and Senate—members of my party and the loyal opposition?
—Ni tengo por qué. Comprendo las contradicciones. ¿Y qué me dicen de ustedes, los cuatro gloriosos baluartes de la Cámara y del Senado, miembros tanto de mi partido como de la leal oposición?
The last eight men were pushed into the last stronghold, the fine stone house of the muktar which stood near the stream across from the mosque.
Los ocho hombres últimos tuvieron que refugiarse en el último baluarte: la hermosa casa de piedra del muktar, emplazada cerca del río, enfrente de la mezquita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test