Translation for "homogeneously" to spanish
Homogeneously
Translation examples
(b) Uranium enriched in uranium-235 to a maximum of 1% by mass, and with a total plutonium and uranium-233 content not exceeding 1% of the mass of uranium-235, provided that the fissile material is distributed essentially homogeneously throughout the material.
b) El uranio enriquecido en uranio 235 hasta un máximo de 1% en masa, con un contenido total de plutonio y de uranio 233 que no exceda de un 1% de la masa de uranio 235, siempre que las sustancias fisionables se encuentren homogéneamente distribuidas por todo el material.
However the technologies seem to be appropriate for other articles containing PBDE homogeneously distributed in the article (e.g. PUF in mattresses, transport or furniture; textiles).
No obstante, dichas tecnologías parecen ser adecuadas para otros artículos con PBDE distribuido homogéneamente en el artículo (por ejemplo, la espuma de poliuretano en los colchones, el transporte o los muebles, o los textiles).
Castor was never completely under my control to be raised homogeneously like that.
Castor nunca estuvo completamente bajo mi control, para ser criado homogéneamente así.
It was not even that the population was entirely Balbara or even homogeneously Talayan.
Ni siquiera era que la población fuese enteramente balbara o incluso homogéneamente talaya.
Once I was inside that mass, I realized that the interior was as homogeneously porous as the outside but much softer looking, as if the roughness had been sanded down.
El interior era tan homogéneamente poroso como el exterior, pero de apariencia más pulimentada, como si la asperidad hubiese sido lijada.
The allied forces against Troy were composed of Achaeans, Danaans and Argives, not of homogenous ‘Greeks’, a name that was not invented until the expansion of the Roman Empire.
Las fuerzas aliadas contra Troya estaban compuestas por aqueos, dánaos y argivos, no homogéneamente por «griegos», un nombre que no se inventó hasta la expansión del Imperio romano.
The hill dropped away darkly and below them lay the entire city, a series of bright white dots arranged homogeneously, as far as the eye could see.
Se veía la colina descender oscura y allá abajo la ciudad, puntitos blancos y redondos que se extendían homogéneamente hasta el horizonte.
The styles differed, but the drive behind the words was homogeneously the same: Even though the theme was something as abstract as myths and legends, the authors always managed to insert statements about themselves.
Los estilos diferían, pero el impulso detrás de las palabras era homogéneamente el mismo: a pesar de ser el tema algo tan abstracto como los mitos y las leyendas, los autores se las arreglaban siempre para encajar afirmaciones acerca de ellos mismos.
For the first great ethnic cleansing, which made Anatolia homogeneously Muslim, if not yet Turkish, was followed by lesser purges of the body politic, in the name of the same integral nationalism, that have continued to this day: pogroms of Greeks, 1955/1964;
Pues a la primera gran limpieza étnica que transformó Anatolia en un territorio homogéneamente musulmán, pero todavía no turco, le siguieron otras purgas menores del cuerpo político en nombre de ese mismo nacionalismo integral, que se han prolongado hasta nuestros días: pogromos de los griegos, 1955-1964;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test