Translation examples
noun
The walls were covered with bullet holes.
Las paredes estaban cubiertas de agujeros de bala.
(b) Evaluation of specific aspects of recent annual Antarctic ozone holes, in particular the hole that occurred in 2002;
Evaluación de los aspectos concretos de los recientes agujeros anuales en la capa de ozono sobre la Antártida, en particular el agujero que se produjo en 2002;
Open hole
Agujero abierto
A hole was used as a toilet and shower.
Utilizaban un agujero como retrete y ducha.
Now he himself is being hunted like a rat from hole to hole and trench to trench.
Ahora él mismo está siendo cazado como una rata de agujero en agujero y de trinchera en trinchera.
Against the "Black Holes" in Europe
Contra los "agujeros negros" en Europa
The hole was large, but not unprecedented as it was similar to the large ozone hole in 2000.
El agujero era grande, pero no exagerado, ya que tenía dimensiones similares al gran agujero del ozono de 2000.
Seeds are sown in the holes.
Luego se siembra semillas en los agujeros.
There is a traditional parable in my country which says that you cannot dig a hole to fill a hole.
En mi país hay un dicho tradicional que dice que un agujero no se llena haciendo otro agujero.
"Hmm, three-holed or no-holed?"
¿con tres agujeros o sin agujeros?
A hole is a hole.
Un agujero es un agujero.
Holes is holes, Hank.
Un agujero es un agujero, Hank.
There's a hole there's a hole There's a hole there's a hole
Hay un agujero, hay un agujero Hay un agujero, hay un agujero
- Find the hole, find the hole.
- Buscá el agujero, buscá el agujero.
Living in holes, dying in holes...
Viviendo en agujeros, muriendo en agujeros
It's a hole in a hole.
Es un agujero en un agujero.
"Holes is holes," you know?
"Un agujero es un agujero", ¿sabes?
   man’s hole, woman’s hole—a hole is a hole—what is the difference?
«R...», agujero de hombre, agujero de mujer... un agujero es un agujero, ¿qué diferencia hay?
A hole’s a hole. Why do you have to check my holes?”
Un agujero es un agujero, ¿por qué tienen que revisar mis agujeros?
The black hole, the black hole.
El agujero negro, el agujero negro.
Woman’s hole is mother’s hole.
El agujero de mujer es el agujero de la madre.
“They’re like holes, and you can make holes, right?” “Yeah, I make holes,”
Son como agujeros, tú sabes hacer agujeros, ¿no? —Sí, hago agujeros.
And little owls make their nests in holes. Holes!
Y los mochuelos anidan en los agujeros. ¡Los agujeros!
They had holes in places where no holes were required.
Tenían agujeros en puntos en que esos agujeros no pintaban nada.
noun
The children of poverty, the victims of backwardness and social exclusion, must face some hard realities in order to climb out of the hole and better themselves, sometimes just to survive.
Los hijos de la pobreza, víctimas del atraso y de la marginalidad, deben vencer las duras realidades para salir del hoyo y superarse y, a veces, para subsistir.
8.2 As to the supplementary information provided by the State party, the authors note that thus far, the companies quarrying on Mount Etelä-Riutusvaara have not covered any holes or smoothed edges and slopes after the expiry of their contracts.
En cuanto a la información complementaria proporcionada por el Estado Parte, los autores señalan que hasta ahora las empresas que explotan el monte Etelä-Riutusvaara no han tapado ningún hoyo ni han alisado los bordes o laderas al expirar sus contratos.
91. Liwa Asifat Al-Shamal operated a 300-person capacity prison in Azaz (Aleppo) where, as a method of interrogation, detainees were put in a 1.5 m deep hole in the ground and covered with sheet metal for 48 hours.
91. Liwa Asifat Al-Shamal estaba a cargo de una prisión con capacidad para 300 personas en Azaz (Aleppo), donde, como método de interrogación, los detenidos eran colocados durante 48 horas en un hoyo en el suelo de 1,5 m de profundidad cubierto por una lámina de metal.
Close to the eastern gate of the church, in the churchyard, a large hole has been dug and the surrounding soil has been covered with blood.
Cerca de la puerta este de la iglesia, en el patio, se cavó un hoyo grande y se cubrió con sangre el suelo a su alrededor.
One of the detainees alleged that they had been beaten and mistreated, including being placed in a small underground hole'.
Uno de los detenidos denunció que fueron golpeados y maltratados, y hasta metidos en un pequeño hoyo subterráneo.
A small ventilation hole measuring 8 inches by 8 inches, providing inadequate ventilation, was the only opening.
La única abertura era un pequeño hoyo de 8 por 8 pulgadas que no bastaba para airear la celda.
The vendor who claimed to have been beaten was injured when he fell into a hole while fleeing the police.
El vendedor que alegó que había sido golpeado resultó lesionado cuando cayó en un hoyo mientras huía de la policía.
It's just a hole. just a hole.
Sólo es un hoyo. Sólo un hoyo.
The hole, sir?
¿El hoyo, señor?
- Man #4: Make a hole, make a hole.
- ¡Haz un hoyo, haz un hoyo!
♪ Cheek to cheek, and hole to hole... ♪
"Mejilla a mejilla, y hoyo a hoyo..."
Fire in the hole, Fire in the hole,
¡Fuego en el hoyo! ¡Fuego en el hoyo!
In a hole?
¿En un hoyo?
-Dig a hole.
- Cava un hoyo.
Ten miles hole to hole.
—Quince kilómetros de hoyo a hoyo.
"It's the Hole, boy, not just any hole.
—Es el Hoyo, niño. No un hoyo cualquiera.
A round hole in the windshield. Bullet hole.
Un hoyo redondo en el limpia-parabrisas. Hoyo de bala.
The hole he's living in is equipped with a hole of its own.
—El hoyo en donde vive está equipado con su propio hoyo.
It was a hole in one.
Ha sido un hoyo en uno.
‘This isn’t a hole?’
—¿No es esto un hoyo?
A hole in the ground.
Un hoyo en la tierra.
“Fire in the hole!”
—¡Fuego en el hoyo!
noun
According to Weinglass, Gerardo is undergoing the most severe punishment in prison, what is known as "the Box" -- a hole within the "Hole".
Según el testimonio de Weinglass, Gerardo se encuentra bajo la forma más severa de castigo en la prisión, la cual se conoce como "la caja" -- un hueco dentro del "hueco".
In the meantime, the five men were once again locked up in the "hole" from 26 June to 13 August.
Entretanto desde el 26 de junio hasta el 13 de agosto los cinco fueron encerrados nuevamente en el "hueco".
The "hole" in the stratospheric ozone layer over the Antarctic - the layer that protects people from harmful ultraviolet radiation - is now the largest it has ever been.
Actualmente el "hueco" en la capa de ozono estratosférica sobre la Antártida - la capa que protege a las personas contra la radiación ultravioleta nociva - es mayor que nunca antes.
They were shut up the entire time in the "hole", a term used to describe the unspeakable treatment reserved for part of the United States prison population.
Permanecieron enclaustrados todo el tiempo en el "hueco", vocablo que intenta describir lo más infame del tratamiento que ese país reserva a una parte de sus detenidos.
In April of 2003, the Cuban Five were once again subjected to the horrors of "The Hole".
En el mes de abril de 2003, los Cinco fueron sometidos nuevamente a los horrores de "El Hueco".
It must be a level playing field, with no holes or slippery spots.
Debe ser un terreno parejo, sin huecos ni lugares resbaladizos.
As a result of the initial bewilderment, we now see a strange and widespread manifestation of the ostrich instinct, and there are not even any holes in which people could hide their heads.
Fruto del desconcierto inicial, se aprecia un extraño y generalizado instinto de avestruz, sin que existan ni siquiera huecos donde esconder las cabezas.
A small hole in the door was the only source of ventilation.
Un pequeño hueco en la puerta era toda la ventilación.
The Special Rapporteur received allegations that during the incidents, civilians were obliged to crawl into holes filled with water and to spend the night there.
El Relator Especial recibió también informaciones de que durante esos incidentes, los civiles se habían visto obligados a refugiarse en huecos llenos de agua para pasar en ellos la noche.
- Check the holes!
-¡Verifica los huecos!
Make a hole!
¡Hagan un hueco!
Yeah, the holes.
Sí, los huecos.
It's a hole.
Es un hueco.
You know, the hole... The hole in the bathroom?
El hueco... ¿El hueco del baño?
You suck-hole!
Tu chupa-hueco.
And a hole is a hole, Troy.
Y un hueco es un hueco, Troy.
Is it possible? Heart hole. Heart hole! The angel’s heart hole. Something’s poking out of the angel’s heart hole!
¿Es posible? En el hueco del corazón. ¡En el hueco del corazón! El hueco del corazón del ángel. ¡Algo sobresale del hueco del corazón del ángel!
No hole-by-hole military action or marines in the corridors.
Sin intervenciones militares de hueco en hueco ni marines por los pasillos.
There are no holes.
No es un problema de huecos.
This time there are no holes.
Esta vez, no hay huecos.
No holes in the 'wall'?
—¿No hubo huecos en la «pared»?
I looked in the hole.
Investigué el hueco.
The hole wasn’t abandoned.
El hueco no estaba abandonado.
But a hole all the same.
Pero de todos modos un hueco.
That there’s a hominy hole.
Es un hueco para el afrecho.
He'd have to feel for the hole.
Tenía que palpar el hueco.
noun
This allows the hole to be backfilled on top of a concrete slab, which seals off the reservoir.
De este modo se puede tapar y sellar el pozo con una losa de cemento.
Huts were burned, several persons were injured and the village bore hole was deliberately sabotaged in what seemed to be an attempt to render the village uninhabitable.
Se incendiaron chozas, varias personas resultaron heridas y se saboteó deliberadamente el pozo de la aldea en lo que pareció ser un intento de hacer inhabitable la aldea.
165. The Japanese research vessel Chikyu, while floating in seas 2 kilometres deep, drilled a hole in the seafloor 1.6 kilometres deep, making it the deepest hole ever drilled from a ship.
El buque de investigación japonés Chikyu ha logrado perforar un pozo de 1.600 metros en el fondo marino desde su posición en la superficie a más de 2 kilómetros de distancia, lo que lo convierte en el pozo más profundo jamás perforado desde un buque.
The Panel notes further that none of the other consultants retained by KPC set the flowing bottom hole pressure as atmospheric pressure.
El Grupo observa además que ninguno de los demás consultores contratados por la KPC establecieron la presión del flujo en el fondo del pozo como presión atmosférica.
Alternatively, the lined portion of the well may be confined to the bottom of the hole, extending to about 1 m below the water table.
Otra solución es revestir solamente el fondo del pozo hasta un metro por debajo de la capa fréatica.
20. There is a saying that the first thing to do when you are stuck in a deep hole is to stop digging.
20. Como suele decirse, cuando uno se encuentra en un pozo profundo lo primero que debe hacer es dejar de cavar.
Look at this hole.
Mira este pozo.
Back in the hole!
¡Regresen al pozo!
In the hole, sucker.
Al pozo, imbécil.
A big hole.
Un gran pozo.
It's just a hole.
Es un pozo.
This hole, this quarry hole is mine!
¡Este pozo... este pozo es mío!
- There was a hole?
- ¿Había un pozo?
You dig a hole.
Haz un pozo.
Into that hole.
Adentro de aquel pozo.
It is a glory hole, laddie.
—Es un pozo de gloria, chaval.
Amy moved to the hole.
Amy se acercó al pozo.
There are trails even in the heart of the Rub al-Khali, and they lead from water hole to water hole.
Hay rastros incluso en el corazón del Rub al—Khali y van de pozo a pozo.
The diggers climbed out of the hole.
Los cavadores salieron del pozo.
With exactly nothing in the bottom of the hole.
Sin que existiera nada en el fondo del pozo.
Something was down at the bottom of the hole.
Vio algo en el fondo del pozo.
Not in the hole the three of us worked.
- En el pozo que cavamos entre los tres, no.
Dry hole, he typed.
Pozo seco —tecleó—.
“We’re going to drill this hole.
—Vamos a perforar ese pozo.
noun
The wall of an occupied dwelling belonging to Qahtan Abd al-Amir Fadil was hit by two of the rounds, leaving two holes.
La pared de la casa mencionada resultó alcanzada por dos proyectiles, que causaron otros tantos boquetes.
Since May 1997, however, prisoners in Kompong Som have been shackled after an escape attempt created a hole in the exterior wall.
Sin embargo, desde mayo de 1997, los presos de Kompong Som han sido encadenados después de que en un intento de fuga se abriera un boquete en el muro exterior de la cárcel.
Sanitary conditions were very poor, there was a shortage of drinking water and toilets and the blocks were in an appalling state of repair; some even had holes in the roof which let in the frequent rain.
Las condiciones higiénicas son muy deficientes, se carece de agua potable, servicios sanitarios y los pabellones se encuentran en lamentable estado de conservación, incluso algunos con boquetes en sus techos por donde se filtran las habituales lluvias.
There were holes in some of the warehouse walls that allowed children to get inside.
Algunas paredes de los depósitos presentaban boquetes, lo que permitía el paso de los niños al interior de las instalaciones.
In many houses entered by IDF, soldiers broke holes through the walls in order to reach neighbouring houses.
En muchas de las casas registradas por las FDI, los soldados abrían boquetes en las paredes para acceder a las viviendas vecinas.
Most of the windows of the Tall Kalakh Justice Building were smashed and holes were punched in its walls.
En el Palacio de Justicia de Tall Kalakh casi todas las ventanas fueron destrozadas y se hicieron boquetes en las paredes.
The explosion created a hole 20 m deep and close to 4 m across, and destroyed the front façade of the building.
La explosión produjo en el suelo un boquete de 20 metros de profundidad y cerca de cuatro metros de diámetro, y destruyó la fachada delantera del edificio.
More than 200,000 Israeli children were kept out of school last week to ensure their safety, with some returning to playgrounds with gaping holes left by exploding rockets.
Más de 200.000 niños israelíes tuvieron que dejar de asistir a la escuela en aras de su seguridad y, al regresar, algunos han encontrado en los patios de juego los boquetes abiertos por la explosión de cohetes.
The mission saw the extensive damage caused by the shells, including holes blasted through reinforced concrete walls and floors, and blast damage to surrounding buildings.
La misión pudo ver la extensión de los daños causados por los proyectiles, que incluían boquetes en paredes y pisos de hormigón armado, y daños consiguientes a edificios próximos.
Shoot with them, they'll make a nice hole.
Y si disparo te harán un buen boquete.
And if there's no hole?
Si no hay ningún boquete.
HOLE IN THE WALL
BOQUETE EN LA PARED - CURA FALSO
There's a hole ripped through the plane on the right.
Hay un boquete en el lado derecho.
B. - As in butt hole.
- ¡B, como en "boquete del culo"!
That'll blow a good hole.
Hará un buen boquete.
He'll tear a hole in it.
Le abriríamos un boquete.
- B is for bum hole.
- B de boquete del culo.
-That hole in the wall...
- Ese boquete en la pared...
You got a big hole in you.
Tienes un boquete.
It’s full of holes.’
Está lleno de boquetes...
There was no hole in the wall.
No había boquete alguno en la pared.
And the hole it left!
¡Y menudo boquete dejó!
He's got a hole in his head.
Tiene un boquete en la cabeza.
The surface was full of nothing-holes.
La superficie estaba llena de boquetes.
I’ll have a huge hole there.
Tendré un boquete así de grande.
There was a big hole in his back.
Este tenía un enorme boquete en la espalda.
There was steam coming out of the hole.
Del boquete salía vapor.
She the best at digging holes.
Es la que mejor hace los boquetes.
Through the rabbit hole.
Pasa por la madriguera.
The rabbit hole's deep.
La madriguera es profunda.
The wabbit hole?
la madriguera del conejo?
Rabbit in the hole.
Liebre en la madriguera.
- Got us a rabbit hole.
- Tenemos una madriguera.
The rabbit hole?
¿De la madriguera?
Yes, "The Hole".
- Sí, La madriguera.
To my wabbit hole?
¿A mi madriguera?
‘Is this the Rabbit Hole?’
—¿Esta es la Madriguera?
That’s a badger hole.
Es la madriguera de un tejón.
And his hole was not a haven.
Y su madriguera no era un refugio.
He is down the hole!
– ¡Se ha metido en la madriguera!
There was someone else in the Rabbit Hole.
Había un desconocido en la Madriguera.
“It’s no better than a badger hole;
No es más que una madriguera de tejón;
“Down the rabbit hole.”
—Meternos en la madriguera del conejo.
The Zürcher rabbit-hole.
El Zürcher, la madriguera del conejo.
‘Did anything else happen in the Rabbit Hole?’
—¿Sucedió algo más en la Madriguera?
Davyn, open the bolt holes.
Davyn, abre las madrigueras.
noun
During the chaos, the author was separated from her husband and decided to hide in a hole until the evening.
En medio de ese caos la autora perdió el contacto con su marido y decidió esconderse en una cavidad hasta que llegara la noche.
Detainees held in army garrisons were said to be kept for prolonged periods in deep covered holes, tied up without food and little water.
Las personas detenidas en guarniciones del ejército permanecían atadas durante períodos prolongados en cavidades profundas y cubiertas, sin alimentos y con poca agua.
I have it. I am in. Go ahead and drop it in the hole.
Estoy dentro, sigue y dejalo caer en la cavidad.
If you're going pot-holing.
Si vas a estudiar cavidades subterráneas.
VERA: A mouse hole.
- Una cavidad secreta.
They call the hole left by the passage of a bullet through the body a permanent cavity.
Llaman al orificio que deja una bala al pasar por el cuerpo: una cavidad permanente.
of groaning earth, and in a hole
de la tierra gimiente, y en una cavidad
There's a hole at the top.
Hay una cavidad en la parte superior.
“There’s a big hole.” “Fantastic!”
—Hay una gran cavidad. —¡Fantástico!
No one in the project knew the hole was there.
Nadie del proyecto sabía que existía esa cavidad.
He removed the finger and spat through the hole.
Se sacó el dedo y escupió por esa cavidad.
In its knot-hole rested a ball of gray twine.
En su cavidad había un ovillo de bramante gris.
The doors had gone, leaving a dark hole.
Estas habían desaparecido, dejando tras de sí una cavidad oscura.
I have a deep cool hole to keep it fresh;
Tengo una cavidad profunda y fresca para que se conserve bien;
And his one purpose was to arrange to have men travel along a path that would end with a ship and within the ship a hole and within the hole, himself.
Y su único propósito fue organizar que los hombres viajaran a lo largo de un camino que terminaría en una nave y dentro de la nave una cavidad y dentro de la cavidad, él.
noun
2. Optimal corrected vision indicates the best vision that can be obtained by correction with an appropriate lens, or needle-hole power of vision.
2. La visión corregida óptima es la mejor visión que se puede obtener mediante la corrección con una lente adecuada o capacidad de visión del ojo de una aguja.
However, the situation worsened when, on 18 October, eight women were sprayed with bullets and killed as they fetched water at a water hole in the Gofmarere area of Bay region.
Sin embargo, la situación empeoró cuando, el 18 de octubre, ocho mujeres fueron acribilladas a balazos, mientras sacaban agua de un ojo en la zona de Gofmarere, en la región de Bay.
An eye-hole-like hunk...
Un gancho con forma de ojo.
Straight through t'eye hole.
Se la entierra justo por el orificio del ojo.
The key-hole!
¡El ojo de la cerradura!
Jumbo, you stay here and watch this port-hole.
Jumbo, quédate aquí a vigilar el ojo de buey.
Left eye underneath his left ear hole.
El ojo izquierdo bajo su oreja izquierda
He would like to tell her: “Say it with me: ass hole, ass hole, ass hole,” but he does not dare.
Querría decirle: repite conmigo, el ojo del culo, el ojo del culo, el ojo del culo, pero no se atreve.
the rock.  "And isn't this a key-hole, Billina?"
¿Y esto, Billina, no es el ojo de una cerradura?
Ah, the liberating ass hole!
¡Ah, el ojo del culo liberador!
“Everybody will see your ass hole!”
—¡Todo el mundo verá tu ojo del culo!
Tirian put his eye to the hole.
Tirian acercó un ojo a la abertura.
“It looks like an ass hole drilled into the sky!”
«Es como un ojo del culo abierto en el cielo.»
that is, to a spot he said was a water hole.
es decir, a un sitio que según él era un ojo de agua.
The ass hole has evaporated from his head.
El ojo del culo se le ha esfumado de la cabeza.
noun
Cast once more at sea, inheritors of this erasure have been left to a patchwork existence with gaping holes that cannot for the most part ever be filled with pieces that precisely match.
Arrojados una vez más a la mar, los herederos de esta destrucción fueron dejados a vivir a una existencia fragmentada, con brechas enormes que, en su mayor parte, nunca podrán llenarse con piezas que se ajusten con precisión.
It's a small hole.
Una brecha estrecha.
Your theory has one giant hole.
Tu teoría tiene una brecha gigante.
There's a hole in your case.
Hay una brecha en vuestro caso.
This hole can't be mended.
La brecha debe ser corregida.
We must have punched a hole in her.
Le habrá abierto una brecha.
There's the hole.
Ahí está la brecha.
Find a hole in the reef.
Encontrar una brecha en el arrecife.
A gaping hole opens up.
Se abre una brecha.
Will that plug the hole?
¿Eliminará la brecha?
'They'll not hole us.'
No van a abrirnos una brecha.
Maybe there’s a hole in the hull.”
Puede que haya una brecha en el casco.
“Got a hole in their lines?”
—¿Ve alguna brecha en sus líneas?
But he’d dug a hole in his head;
Pero se había abierto una brecha en la cabeza;
A Wing was empty, and a hole gaped in the wall.
El módulo A estaba vacío, y había una brecha en la pared.
She was holed and will need to be repaired at a dockyard.
Tiene una brecha abierta y tendrá que ser reparado en un astillero.
Holes were beginning to show in Brian’s knowledge.
Empezaba a haber brechas en los conocimientos de Brian.
“D’ye see Roddy go through that hole?”
—¿Vieron cómo Roddy se infiltraba en esa brecha?
There are many holes, and movement through it is easily achieved.
Tiene muchas brechas y es fácil pasar de un lado al otro.
noun
UNOMIG will continue to carry out preventive maintenance to eliminate pot holes to discourage the laying of mines on the M-27 highway, which is the lifeline by which contact is maintained between headquarters and the sectors.
La UNOMIG seguirá llevando a cabo tareas de mantenimiento preventivo para eliminar los baches y de esta forma evitar que se coloquen minas en la carretera principal M-27, que es vital para mantener el contacto entre el cuartel general y los sectores.
I'm here to fix that hole.
Estoy aquí para arreglar este bache.
The pot holes, for instance.
Los baches por ejemplo.
Careful with the hole!
¡Cuidado con el bache!
Pot holes. Subways. Animal control.
Baches, metros, Control de Animales.
I'm in a financial hole, okay?
Estoy en un bache financiero, ¿vale?
Water in the streets, the street's full of holes.
Calles inundadas, baches por todas partes.
And I want this hole fixed now!
¡Y quiero este bache arreglado ahora!
It's worse on those pot-holes!
Es peor con los baches..
I swerved into a pot hole.
Giré en un bache.
The roads had too many holes in them.
En las carreteras había muchos baches.
The street shitty with litter and holes.
La calle está enmierdada con basura y baches.
Unexpected and sometimes deep pot-holes.
Baches inesperados y a veces muy hondos.
there were rough bits and pot-holes.
había baches y tramos en malas condiciones.
And the road to Tcumazan was all pot-holes and bumps.
Y la carretera de Tcumazán no era más que baches y protuberancias.
The dirt road was pot-holed and dusty.
El camino sin pavimentar estaba lleno de baches y de polvo.
The road grew narrower and peppered with holes.
El camino era cada vez más estrecho y con más baches.
       'Look out, my dear, there's a hole in the path.'
—Cuidado, querida, hay un bache en el camino.
You may have noticed there are a lot of holes.’ I said I had.
Te habrás dado cuenta de que hay muchos baches».
- Put a fucking hole in your heart.
- Te voy a agujerear.
I won't hole my bread.
No voy a agujerear mi pan.
- You trying to wear a hole in that leather?
- ¿Quieres agujerear el cuero?
He just cut a hole in our gas tank.
Acaba de agujerear nuestro tanque de gasolina.
I'm gonna put a hole in your head, sucker! You're dead!
¡Te voy agujerear la cabeza, imbécil!
He doesn't want to put holes in cans.
No quiere agujerear las latas.
Oh, I'm gonna put a hole through his hat.
Le voy a agujerear ese sombrero.
You don't have to punch any holes in that can, as far as I'm concerned.
No necesita agujerear la lata.
And if we can poke a hole in that...
Y si podemos agujerear eso...
♪ They use their horns to put holes in your socks
Usa sus cuernos para agujerear calcetines.
Bridget was terrified he might burn a hole in the carpet.
Bridget temía que pudiera agujerear la alfombra.
"I'll put a hole in you if you don't move." "No.
–Pues le agujerearé la piel si no se mueve. –No.
“This looks like it would punch a hole through a castle wall.”
—Esto parece capaz de agujerear la pared de un castillo.
We didn’t want to melt a hole in our rescue tunnel.
No queríamos que el calor agujereara nuestro túnel de rescate.
“I have seen wounds where the silk was carried deep into the body without being holed.”
He visto heridas en las que la seda penetró mucho en la carne sin que se agujereara.
‘That would be nice, wouldn’t it?’ Volyova’s sarcasm could have etched holes in metal.
—Sería estupendo, ¿verdad? —El sarcasmo de Volyova hubiese podido agujerear el metal—.
“Don’t let that twenty-five hundred burn any holes in your pocket.”
—Que no se os vaya a agujerear el bolsillo por dos mil quinientos dólares.
“Look here,” said Wicherly. “No one’s going to drill any holes in the walls of this tomb.”
—¡Cuidado —dijo Wicherly—, las paredes de esta tumba no se pueden agujerear!
The RAINBOW troopers are mainly exercising and punching holes in paper.
Los componentes de Rainbow se dedican principalmente a hacer ejercicio y agujerear dianas de papel.
It could eat holes in the bulwarks of daily life, destroying entire edifices.
Podía agujerear los baluartes de la vida cotidiana y destruir edificios enteros.
noun
Man, if we're holed aft...
Si hemos roto algo...
The hole, do not the capped?
Lo roto, no lo tapó?
Damn it, there's a hole in this thing.
Coño, si es que esto tiene un roto.
The floor is full of holes.
El piso está todo roto. ¿Por qué?
There's a hole in this pocket.
Este bolsillo está roto.
The hole in the umbrella is on your side.
El roto en el paraguas está en tu lado.
Holed up in his place with his heartache.
Sola en su casa... con el corazón roto.
I didn't put holes in the floor, break the furnace.
Yo no te he agujereado el suelo ni roto el horno.
Was there a hole in my pocket?
¿Tenía roto el bolsillo?
There was a boathouse with a broken roof, holes in the floor.
Había un cobertizo para botes, con el techo roto y agujereado en el suelo.
'Look - there's a hole in my pocket! I must have dropped the notes.
—Mira, el bolsillo se ha roto. He perdido los billetes.
He asked me to see if there was a hole in the seat of his pants.
Me dijo que le mirara el trasero a ver si tenía un roto en el pantalón.
We have screens on all the windows and doors, but the cat has torn holes in the bottom corners of some.
Hemos puesto mosquiteras en puertas y ventanas, pero la gata ya ha roto algunas.
verb
As of 8 April 2004, the Israeli authorities announced that the terminal would be open again to allow empty containers to be taken out of the Gaza Strip, but they insisted on having holes drilled or punched by the transporter into the walls of certain containers, in order to carry out searches of any possible hollow spaces.
A partir del 8 de abril de 2004, las autoridades israelíes anunciaron la reapertura de la terminal para permitir la salida de contenedores vacíos de la Franja de Gaza, aunque insistieron en que el transportista taladrara o perforara las paredes de algunos contenedores a efectos de localizar posibles partes huecas.
Even without such an admission, a buyer succeeded in establishing the awareness element where the seller, while manufacturing a complex piece of industrial machinery (a rail press), had replaced a critical safety component (a lock plate) with a part that the seller had not previously used for such an application: the fact that the seller drilled several unused trial holes for positioning the substitute lock plate on the rail press evidenced both that it was aware that it was improvising by using a part that did not fit properly, and that it realized proper positioning of the substitute plate was critical, yet the seller never tried to ascertain that the buyer properly installed the plate; as a result, the majority concluded, the seller had "consciously disregarded apparent facts which were of evident relevance to the non-conformity", and article 40 excused the buyer's failure to give timely notice of the defect.
Aun sin esa admisión, un comprador pudo probar el elemento de conocimiento cuando el vendedor, al manufacturar una pieza compleja de maquinaria industrial (una prensa para enderezar carriles), había sustituido un componente de seguridad esencial (una platina) por una parte que el vendedor no había utilizado anteriormente con ese fin: el hecho de que el vendedor perforara varios orificios inusuales para colocar la platina sustitutiva en la prensa probaba que sabía que estaba improvisando al utilizar una pieza que no encajaba debidamente, y que se daba cuenta de que el encaje adecuado de la platina sustitutiva era esencial, y sin embargo el vendedor nunca trató de asegurarse de que el comprador instalase debidamente la platina; en consecuencia, concluyó la mayoría, el vendedor había "desdeñado conscientemente hechos patentes que tenían una relación evidente con la no conformidad", y el artículo 40 disculpaba al comprador de no haber dado aviso del defecto en tiempo oportuno".
You can't do burr holes in the ER.
No puedes perforar en Urgencias.
- Well, can you pierce holes?
-¿Sabes tú perforar orejas?
- Drill a hole in the lockbox.
- Perforar el cierre...
Are you wanting to punch some holes?
¿Quieres perforar algo?
We can drill a burr hole here.
Podemos perforar su cráneo aquí.
We tried to dig the holes.
Tratamos de perforar la roca.
Those holes are a good idea of yours.
- Qué idea, perforar... muy bueno.
I want to punch holes in the plaster.
Quiero perforar las paredes.
Royd made some adjustments and began cutting a hole.
Royd ajustó el arma y empezó a perforar.
She stopped boring a hole in the windshield and tried it with me.
Ella dejó de perforar el parabrisas con la mirada y lo intentó conmigo.
The duke was staring a hole in her back, she was sure.
El duque le iba a perforar la nuca con la mirada, seguro.
We were supposed to have chopped a hole right through it.
—Se suponía que debíamos perforar un orificio a través del satélite.
If you make a mess of it, you could slice a hole through the shuttle.
Si no lo haces bien, podrías perforar la lanzadera.
- A priest hole.
- En un cuchitril del priorato.
- Where'd they get him? - A hole-in-the-wall in Williamsburg.
- Un cuchitril en Williamsburg.
It's a real bolt hole.
Es un cuchitril.
You don't belong in a dingy hole.
Saldrás de este cuchitril.
What's to be happy about? Living in this rat-hole
¿Contentos por qué, por vivir en este cuchitril?
Come down from your holes. Quickly, there's enough for everybody!
Salgan de vuestros cuchitriles.
DEVLIN: Nine miles to Hole in the Wall. [FARTING]
Son 15 km al Cuchitril.
Yeah! Clean up this stink-hole!
¡Sí, limpia este cuchitril!
You live in such a hole, Balram.
—Vives en un cuchitril, Balram.
I know Pagett's “little holes
—Conozco ya los cuchitriles de Pagett;
His biggest problem will be avoiding infection in this stink hole.
El mayor problema será evitar una infección en este cuchitril.
“And we could hardly work in my little hole.”
—Y mal podríamos trabajar en el cuchitril que me ha tocado.
Doul led her away from that terrible little cubby-hole.
Doul la sacó de aquel terrible cuchitril.
So long as this remained his bolt-hole, there would never be.
Ni la habría nunca mientras siguiera metido en aquel cuchitril.
The man in the little cubby hole by the stage door recognised him.
El hombre en el cuchitril junto a la puerta del escenario le reconoció.
It’s better than the hole I found you in. And being in motion is good.” “Why?”
Es mejor que el cuchitril en el que estabas. Y moverse va bien. —¿Por qué?
noun
You plan has a little loop hole
Su plan tiene un pequeño fallo
What's the hole?
¿Dónde está el fallo?
Had all those holes in his back-story.
Tantas fallas en su historia.
But there were holes in the theory.
Pero la teoría tenía fallas.
Holes... what do you mean by that?
Fallas... ¿A qué se refiere?
I don't poke holes.
No busco fallos.
I don't see any holes in it at all.
No le veo ningún fallo.
Boy, that is a major hole in this story.
Qué fallo argumental más grande.
Talk to me. Where are the holes?
Hablen. ¿Dónde están los fallos?
“There are two holes in it,”
—Hay dos fallos en ello —dije—.
But that theory has a big hole in it.
Pero la teoría tiene un gran fallo.
That was a big hole in the security wall.
Eso fue un fallo muy grave de seguridad.
You found the hole in that plan.
Usted encontró el fallo en el plan.
Jackson and Wheldon poked holes in it.
Jackson y Wheldon le encontraron fallos.
Needless to say, the plan had a lot of holes.
Ni que decir tiene que el plan tenía muchos fallos.
After all, our story had a lot of holes in it.
Después de todo, la historia que hemos contado tiene sus fallos
              "You sound dubious. Where is the hole hi the reasoning?"
—Pareces dudar. ¿Dónde está el fallo del razonamiento?
He could not afford any holes in his defenses.
No podía permitir ningún fallo en las defensas.
noun
There is only one accommodation we can make, because we are in a hole.
Hay una única avenencia que podemos hacer, porque estamos en un aprieto.
For that reason, we would recommend, as perhaps an elegant way of getting us out of this hole, that we reflect the creation of the package and that we not dwell too much on what was agreed or not agreed beforehand, because obviously there are differences in interpretation.
Por esa razón, recomendaríamos, quizá como una manera elegante de salir de este aprieto, que dejemos constancia de la creación del conjunto y no nos explayemos demasiado en lo que se acordó y lo que no se acordó de antemano, porque obviamente hay diferentes interpretaciones.
Sue, uh, between you and me, I'm in an awful hole tonight.
Sue, que quede entre nosotros dos, pero estoy en un aprieto horrible.
This entire outfit is completely tight butt hole.
Este atuendo aprieta completamente el culo.
Each day he draws his belt up a hole.
Cada día se aprieta más el cinturón.
We're going to be in a bad hole next term.
Estaremos en un aprieto el próximo curso.
We're in a bit of a hole.
Nos encontramos en un aprieto.
Moto Looking To Put Them Deeper In The Hole.
Moto buscando poner a los otros en aprietos.
Rayburn in the hole.
Strike 2. Rayburn en aprietos.
Now I'm in the hole, bitch disappeared.
Ahora estoy en aprietos y esa zorra había desaparecido.
That's what it's gonna take to get her out of this hole.
Eso es lo que necesita para sacarla de este aprieto.
Would Marcia get him out of this hole?
¿Querría Marcia sacarle de este aprieto?
I am interest in getting the corporation out of a hole.
Me interesa sacar a la corporación de un aprieto.
I don’t like to do that, since it puts me in the hole.”
No me gusta hacerlo, porque me pone en un aprieto.
“No,” Sarah said, praying she wasn’t digging herself a hole.
—No —contestó Sarah, rogando al cielo que no estuviera metiéndose en un aprieto.
‘I’m perfectly well aware I’m in an awkward hole,’ Mesurier said.
–Soy muy consciente de que estoy metido en un verdadero aprieto -admitió Mesurier-.
noun
A slight discharge, e.g. from closures or stitch holes, upon impact shall not be considered to be a failure of the flexible bulk container provided that no further leakage occurs after the container has been restored to the upright position;
Un pequeño derrame a través, por ejemplo, de los cierres o los orificios de las grapas, ocasionado por el golpe, no se atribuirá a un defecto del contenedor para graneles flexible, siempre que no se produzca ninguna otra pérdida una vez que el contenedor se haya vuelto a colocar en posición vertical;
A slight discharge, e.g., from closures or stitch holes, upon impact shall not be considered to be a failure of the flexible bulk container provided that no further leakage occurs.
Un pequeño derrame a través, por ejemplo, de los cierres o los orificios de las grapas, ocasionado por el golpe, no se atribuirá a un defecto del contenedor para graneles flexible, siempre que no se produzca ninguna otra pérdida de contenido.
For the world to see the holes in the holy.
Para que el mundo vea los defectos del dios.
That's hole number one.
Defecto número uno de la teoría.
You picked holes in everything in the last place.
En el lugar anterior le sacabas defectos a todo.
That's hole number two.
Ése es el defecto número dos.
Picking holes in everyone else and being a smart aleck?
¿En encontrar los defectos en otros? ¿En ser un sabelotodo?
Point out your plot holes elsewhere.
Señale sus defectos al argumento en otra parte.
We're not gonna pick holes in each other's coats, I suppose.
Supongo que nadie va a andar buscando defectos a los demás.
Because I wanted to save weight. Stop picking holes in it!
Porque quería ahorrar peso, deja de buscarle defectos!
It's a possibility- one with many holes.
Es una posibilidad. Una teoría con muchos defectos.
Gaia was about to elucidate the holes in his strategy when a young woman called out to Leon.
Gaia estaba a punto de enumerar los defectos de la estrategia de Leon cuando una joven gritó:
Like Marx, the founders of mainstream economics started by tearing holes in Ricardo.
Como Marx, los fundadores de la economía convencional se dedicaron inicialmente a buscar defectos en las tesis de Ricardo.
He wanted to set his plan before them to see if they could pick any holes in it.
Quería presentarles su plan para ver si eran capaces de encontrarle algún defecto.
She’d done a good job, and it wasn’t Nelson’s place to pick holes in the young man’s grammar.
La mujer había hecho un buen trabajo, y no correspondía a Nelson buscar defectos en la gramática del joven.
On the other hand, as the philosopher Ly Tin Wheedle once remarked, it is never wise to object to the decor of a hidey-hole.
Por otra parte, como observó en una ocasión el filósofo Li Lata Quejosa, no es de sabios encontrarle defectos a la decoración de un escondite.
If only I had someone to advise me, to show me how to write clearly and constructively with no gaps between or holes in the middle!
¡Si por lo menos tuviera alguien que me aconsejara, que me enseñara a escribir de forma inteligible y constructiva, sin claros ni defectos!
Boston, Massachusetts In the Vatican there is an official whose sole responsibility is to find the holes in each proposed case of sainthood.
Boston, Massachusetts En el Vaticano hay un oficial cuya única responsabilidad es encontrar defectos en cada caso de santidad propuesto.
“All we did was rehash papers I’d written for him nearly twenty years ago; he could still punch holes in them.
Todo lo que hacíamos era recomponer documentos que yo había escrito para él veinte años atrás, y todavía podía recordar sus defectos.
noun
Shut up. She was just trying to get us out of a tight hole.
Cállese Intentaba sacarnos del apuro.
You are an a-hole, Thomas.
Estás en apuros, Thomas.
You thought you could sell him, get out of a hole.
Querías venderlo para salir de apuros.
We're in a hole.
Estamos en un apuro.
Gus is in the hole.
Gus está en apuros.
Why grudge me the happiness it gives me to get you out of a hole?
¿Por qué negarme la felicidad que me produce sacarte de un apuro?
We helped them out of a hole.
Les sacamos de apuros.
But he was in a very awkward hole financially.
Se encontraba en un grave apuro económico.
“You're in as bad a hole as Lieutenant Guild wants to put you,” I told him.
—Estás en el apuro en que el teniente Guild te quiera meter —le dije—.
“We ain’t meaning to be stingy, mister. But the Rees got us holed up in here.
—No queremos ser tacaños, señor, pero los ree nos tienen en apuros.
At first he refused to take me into his confidence, but later he told me about his marriage, and the hole he was in.
Al principio rehusó confesarme nada, pero luego me habló de su matrimonio y del apuro en que se encontraba.
If you use them to blast a hole in the Shield Wall .
Si las utilizas para abrir una brecha en la Muralla Escudo...
The enemy was not planning to knock a hole in the wall, but to swarm straight over it.
el enemigo no tenía planeado abrir una brecha en la muralla, sino trepar directamente por encima de ella.
We just have to punch a hole through it, get inside the castle, and reach the gate.
Lo único que necesitamos es abrir una brecha en sus defensas, entrar en el castillo y alcanzar la puerta.
To punch a hole in the French lines, they organized forty-two divisions of infantry and ten thousand pieces of artillery.
Para abrir una brecha en las líneas francesas, organizaron cuarenta y dos divisiones de Infantería y diez mil piezas de artillería.
verb
Fire is also used to drive animals from cover, and smoke to eject rodents from their holes.
También se utiliza el fuego para hacer que los animales salgan de sus refugios, y humo para sacar a los roedores de sus escondrijos.
However, we need more resources in order to build dams and bore holes for both irrigation and household use countrywide.
Sin embargo, es preciso que dispongamos de más recursos para poder construir represas y hacer excavaciones necesarias tanto para los sistemas de riego como para los hogares a escala nacional.
verb
-I'll shut your pie hole good.
- Voy a acabar con su negocio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test