Translation for "histories of philosophy" to spanish
Translation examples
Recognizing the urgent need to respect and promote the inherent rights and characteristics of indigenous peoples, especially their rights to their lands, territories and resources, which derive from their political, economic and social structures and from their cultures, spiritual traditions, histories and philosophies,
Reconociendo la urgente necesidad de respetar y promover los derechos y las características intrínsecos de los pueblos indígenas, especialmente los derechos a sus tierras, territorios y recursos, que derivan de sus estructuras políticas, económicas y sociales y de sus culturas, tradiciones espirituales, historias y filosofías,
45. JS1, while noting the incorporation of human rights in the values of basic education and in the content of teaching of the history and philosophy, stated that teachers received no systematic training in human rights issues and lacked adequate skills to teach them.
45. La JS1, al tiempo que constataba la incorporación de los derechos humanos a los valores de la educación básica y a los contenidos de las asignaturas de historia y filosofía, afirmó que los profesores no recibían una formación sistemática en cuestiones de derechos humanos y que carecían de competencia suficiente para impartir enseñanza sobre el tema.
21. By Presidential Resolution of 17 June 1994, a faculty of theology was created in the Magtymguly State University to promote training for professionals highly knowledgeable about religion and its history and philosophy.
21. Para preparar personal nacional altamente cualificado en cuestiones religiosas, su historia y filosofía, mediante la Disposición del Presidente, de 17 de junio de 1994, a partir del 1º de septiembre de 1994 en la Universidad Estatal Turcomana Magtymguly se abrió una Facultad de Teología.
Some 700 students are enrolled there in the department of Islamic law, economics and natural sciences and the department of the history and philosophy of Islam.
En sus dos facultades -- de derecho islámico y de economía, ciencias, historia y filosofía del Islam -- se imparte enseñanza a unos 700 estudiantes.
No. 1832 of 17 June 1994 aimed to promote training for professionals highly knowledgeable about religion and its history and philosophy. On 1 September 1994, a theology department was created in the Makhtumkuli State University.
En el mismo año, para preparar personal nacional altamente cualificado en cuestiones religiosas, su historia y filosofía, mediante la Disposición Nº 1832 del Presidente, de 17 de junio de 1994, a partir del 1º septiembre de 1994 en la Universidad Estatal Turcomana Majtumkuli se abrió una facultad de teología.
Instead of these subjects, Fritz registered for history and philosophy.
En lugar de estas asignaturas, Fritz se matriculó en historia y filosofía.
Langley knew history and philosophy and science to a fare-thee-well.
Langley se lo sabía todo sobre historia y filosofía y ciencia.
‘That may be, I’d never thought of graduates in history and philosophy doing it.
—Es posible, no había llegado todavía a las profesoras de historia y filosofía.
Artists were individuals. But they were also products of their culture and history and philosophy.
Los artistas eran individuos, pero también productos de su cultura, historia y filosofía.
Nor do you require courses in Ancient History or Philosophy or Art.
Tampoco necesitas estudiar historia antigua, filosofía o arte.
"What books?" "A variety. Books on history, the philosophy of monarchy, medicine—"
—¿Qué libros? —De diversas clases. Libros de historia, de filosofía, de la monarquía, de medicina…
The room had an air of gentility, a learned quietude, and the shelves held volumes of history and philosophy as well as lawbooks.
La habitación era distinguida y tranquila, y en las estanterías había libros de historia y filosofía además de los de derecho.
He delighted them by winning a first-class honours degree, in history and philosophy, at Adelaide University.
Él les dio la inmensa alegría de graduarse con calificaciones sobresalientes en historia y filosofía, en la Universidad de Adelaida.
And frankly, graduates in history and philosophy who supplement their incomes with this kind of work make me suspicious.
Y, francamente, las profesoras de historia y filosofía que redondean sus ganancias con este trabajo, me hacen abrigar ciertas dudas.
It asked if the Tunisian delegation could also elaborate on how this theme relates to religious instruction and the purpose or intention of making it part of religious instruction rather than of history or philosophy.
Pidió a la delegación que explicara de qué manera ese tema se relacionaba con la instrucción religiosa, y cuál era el propósito u objetivo de integrarlo en ese tipo de instrucción y no en la historia o la filosofía.
:: Supporting partnerships between Higher Education Institutions, e.g. public health, rural livelihoods, joint scientific projects, public administration, history and philosophy.
- Apoyo al establecimiento de alianzas entre instituciones de educación superior en relación con la salud pública, la promoción de medios de vida rurales, la realización de proyectos científicos conjuntos, la administración pública, la historia y la filosofía, entre otras cosas.
(f) Encouragement of the documentation and study of the history and philosophy of basic space science;
f) Fomento de la documentación y el estudio de la historia y la filosofía de la ciencia espacial básica;
Segregation in Cuba would be impossible not only for historical reasons linked to revolutionary political history and philosophy, but also because actual arrangements for the exercise of power did not allow it.
Es imposible practicar segregación alguna en Cuba, no solo debido a los motivos relacionados con la historia y la filosofía política revolucionaria, sino porque las condiciones objetivas del ejercicio del poder no lo permitirían.
In these observances, emphasis will be placed on the great importance of thanksgiving as an expression of gratitude in history, in philosophy, in the arts, in religion and in culture.
En estas celebraciones se recalcará la gran importancia de acción de gracias como expresión de gratitud, en la historia, en la filosofía, en el arte, en las religiones y en las culturas.
My fascination is with history and philosophy.
Mi fascinación es por la historia y la filosofía.
For Aristotle, poetry is at the midpoint between history and philosophy.
Para Aristóteles la poesía ocupa un lugar intermedio entre la historia y la filosofía.
she said, “that he is being led astray, that he is becoming mired in history and philosophy.
—Creo —dijo ella— que está empezando a extraviarse, enredado en su historia y su filosofía.
I got the finals in this”—he paused, not wanting to say the name Socrates—“this history of philosophy course I’m taking.”
Tengo el examen final de… —se abstuvo de mencionar a Sócrates— de una asignatura de Historia de la Filosofía que hago.
I know neither history nor philosophy or literature.”29 The novel was set in the decade 1905–16.
No sé de historia ni de filosofía o de literatura.» 29 Esta novela se situaba en el decenio de 1905 a 1916.
Twice in the history of philosophy and of literature the Master’s relation to a young woman strikes a major chord.
Dos veces, en la historia de la filosofía y de la literatura, la relación del Maestro con una mujer joven toca una fibra importante.
It was a fascinating way to read the history of philosophy, however, and a thing occurred of which I still don't know quite what to make.
Fue una forma fascinante de leer la Historia de la Filosofía, y ocurrió algo que aún no sé cómo interpretar.
Some of the notebooks contain esoteric material unintelligible except to those well versed in the history of philosophy or science or art history.
Algunos cuadernos contienen material esotérico ininteligible, salvo para aquellos lo suficientemente versados en la historia de la filosofía, de la ciencia o del arte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test