Translation for "highest posts" to spanish
Highest posts
Translation examples
According to the national reports for the second review and appraisal of the Nairobi Strategies, the participation of women in the armed forces, as officers and even at the highest posts, is on the increase, reaching around 12 per cent in a few countries, including a few countries with women in the top ranks.
Según los informes nacionales para el segundo examen y evaluación de las Estrategias de Nairobi, la participación de la mujer en las fuerzas armadas como oficial o incluso en los puestos más altos va en aumento, y llega hasta el 12% en algunos países, entre ellos algunos que tienen mujeres en las graduaciones superiores.
Most of the highest posts in the foreign service were indeed held by men; there was only one woman at the highest level.
La mayoría de los puestos más altos del servicio exterior son ocupados de hecho por hombres; hay sólo una mujer en un puesto de ese nivel.
Women held 36 per cent of agricultural jobs, they had been appointed to some of the highest posts in Government and they were prominent in local administration and civil society.
Las mujeres desempeñan el 36% de las labores agrícolas, han sido nombradas para ocupar algunos de los puestos más altos del Gobierno y son prominentes en la administración local y en la sociedad civil.
When the Commission reviewed the remuneration structure in 1985 and 1989, it concluded that the justification for a margin included three considerations, namely: (a) the relatively better position of national, as compared with international, civil services to guarantee stability and security of employment; (b) the more limited prospects of promotion to the highest posts in an international secretariat, as compared to such prospects in most national services; and (c) the fact that a large proportion of international staff members were required to incur additional expense and to make certain sacrifices by living away from their home countries.
Al examinar la estructura de la remuneración en 1985 y 1989, la Comisión había llegado a la conclusión de que había tres elementos que justificaban la existencia de un margen: a) la posición relativamente más favorable de las administraciones públicas nacionales en comparación con las internacionales en lo tocante a garantizar la estabilidad y la seguridad en el empleo; b) las perspectivas más limitadas de ascenso a los puestos más altos de una secretaría internacional, en comparación con esas perspectivas en la mayoría de las administraciones nacionales; y c) el hecho de que, por vivir fuera de sus países de origen, gran parte de los funcionarios internacionales se vieran obligados a realizar gastos adicionales y a hacer ciertos sacrificios.
The highest posts attained included Ambassador-at-Large, Attorney-General with ministerial rank, Deputy Minister, Permanent Secretaries, Auditor-General, Solicitor-General, Accountant-General and as Chief Executive Officers in both the public and private sectors including banks.
Entre los puestos más altos ocupados por mujeres cabe mencionar los de Embajadora en misión especial, Fiscal General con rango ministerial, Viceministra, Secretarias Permanentes, Auditora General, Procuradora General y Contable General, así como directoras generales tanto en el sector público como en el privado, incluidos los bancos.
The impact of this scheme was seen after 1960, when students from rural areas, some for the first time, took public examinations free of charge which opened avenues to the highest posts in government and in the private sector.
El sistema empezó a surtir efectos después de 1960, cuando los estudiantes de las zonas rurales se presentaban, algunos por primera vez, a exámenes públicos y gratuitos que les permitirían acceder a los puestos más altos de los sectores público y privado.
The Portuguese held the highest posts in the hierarchies of public administration and the private sector as well as jobs as unskilled labourers in Angolan towns.
Los portugueses ocupaban los puestos más altos en la jerarquía de la administración pública y del sector privado, lo mismo que los empleos de trabajador no calificado en las ciudades de Angola.
24. Mr. Texier asked whether the State party was implementing positive discrimination to combat discrimination against women in particular, given their absence from the highest posts in the judiciary (Supreme Court) and enquired whether there were policies to promote women's access to civil service posts in general.
24. El Sr. TEXIER pregunta si el Estado parte adopta medidas de discriminación positiva para luchar contra la discriminación contra la mujer en particular, habida cuenta de la ausencia de esta en los puestos más altos de la magistratura (Tribunal Supremo), y pregunta acerca de las políticas eventuales para favorecer el acceso de la mujer a los puestos de la administración pública en general.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test