Translation for "hiccupping" to spanish
Translation examples
verb
She was holding her breath to stop the hiccups.
Estaba aguantando la respiración para no hipar.
I've stopped hiccuping, thanks pal!
¡He dejado de hipar, gracias camarada!
Because you have to remember, he can't cough and he can't sneeze, he can't, uh, hiccup, he can't burp.
Debes recordar que no puede hablar, estornudar, no puede hipar, no puede eructar.
A hiccup is involuntary you... pellish venker!
Hipar es involuntario, tu... ¡Maldito Venkar!
Winky hiccuped again.
Ella volvió a hipar.
The baby liked to hiccup.
A la niña le gustaba hipar.
Don't teach a drunkard to hiccup.
No enseñe a hipar a un borracho.
Mr Mulpurgo hiccuped again.
El señor Mulpurgo volvió a hipar—.
They could hear the hiccup of the little balls.
Se oía el hipar de las bolas de las ruletas.
Mr Mulpurgo stopped and began to hiccup.
El señor Mulpurgo se detuvo y empezó a hipar.
And of course she had immediately started to hiccup herself;
Y, por supuesto, había empezado a hipar de inmediato;
From sheer terror the coachman began to hiccup and kept on hiccupping for three days.
Fue tal su terror que empezó a hipar y así estuvo durante tres días.
he can't grunt or hiccup or sigh.
no puede gruñir, tener hipo, suspirar.
(As Rebecca began to cough, then to hiccup. So ashamed!)
(Rebecca, mientras tanto, empezó a toser, y luego a tener hipo. ¡Qué vergüenza!)
You can already squint, frown, smile, hiccup.
Ya puedes entornar los ojos, fruncir el ceño, sonreír y hasta tener hipo.
I’m still crying, hiccuping, choking on my gallons and gallons of tears.
No dejo de llorar, de tener hipo, ahogándome en litros y litros de lágrimas.
she tried to say in acerbic response, but the effort made her choke and hiccup.
—Trató de responder de forma sarcástica, pero el esfuerzo hizo que se atragantara y que empezara a tener hipo.
Some girls would clamp their mouths down on the very word, and their chests would heave, or they would pretend to have hiccups till they were half sick.
Algunas niñas, sólo con oír la palabra, se tapaban la boca y se les agitaba el pecho, o fingían tener hipo hasta medio marearse.
I was at the edge of exhaustion and could barely remain standing. An attack of dry heaves threatened me; I fought it and converted it, absurdly, into hiccups. Frater Antony said, “Place the dead man in the ground.” Just like that?
Estaba a punto de caer de agotamiento. Iba a ahogarme. Combatí la falta de aire y lo que conseguí, estúpidamente, fue tener hipo. El hermano Antony ordenó: —Enterrad el cuerpo. ¿Así?
As Mummy drove the Chevy Impala in choppy waves—pressing down on the gas pedal and then releasing it, again pressing down, again releasing it— so the engine seemed to be hiccuping, or starting to stall.
Dado que mamá conducía el Chevy Impala como sobre las olas de un mar picado —apretando el acelerador y luego soltándolo, de nuevo apretándolo y una vez más soltándolo—, también el motor parecía tener hipo o estar a punto de calarse.
I slowed down as I came round the bend because I was getting a stitch and I heard what sounded like someone letting out a long breath, the sort of sound you make when you've been holding your breath for hiccups.
Aminoré el paso al coger la curva porque tenía flato y oí lo que sonó como alguien que dejaba escapar un largo respiro, como el ruido que uno hace cuando ha estado conteniendo la respiración para dejar de tener hipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test