Translation for "heavy industries" to spanish
Heavy industries
Translation examples
Such schemes are primarily found among male manual workers in heavy industry.
Este tipo de planes se aplica principalmente a operarios de la industria pesada.
This trend is expanding to other sectors such as agriculture, heavy industry and manufacturing.
Esta tendencia se está ampliando a otros sectores como la agricultura, la industria pesada y la industria manufacturera.
As there are no cement works or other heavy industries in Monaco, other sources of CO2 may be considered negligible.
Como en Mónaco no hay fábricas de cemento ni otras industrias pesadas, las demás fuentes de CO2 pueden considerarse insignificantes.
Most often the suicides are heavy industry employees, farmers and pensioners.
La mayor frecuencia de los suicidios se registra entre los trabajadores de la industria pesada, los agricultores y los pensionistas.
It was those low—skilled workers, dependent on a particular heavy industry, who found it difficult to find alternative employment.
Son esos obreros poco calificados, que dependen de una determinada industria pesada, los que tienen dificultad para encontrar otra ocupación.
Hence the Government's desire to promote value-added production in national heavy industry.
Por ello, el Gobierno desea promover la producción de valor agregado en la industria pesada nacional.
However, it had to be acknowledged that no one in Europe was ready to invest in Belarusian heavy industry.
Ahora bien, hay que rendirse a la evidencia de que en Europa nadie está dispuesto a invertir en la industria pesada belarusa.
It may be difficult to regard such heavy industries as potentially "green".
Puede resultar difícil ver el potencial "ecológico" de esas industrias pesadas.
The same is true of mining and mineral processing and of other heavy industries.
Lo mismo puede decirse de la minería, del procesamiento de minerales y de otras industrias pesadas.
Heavy industry takes an interest in this endlessly renewable labor force.
La industria pesada se fija en esta interminable, renovable mano de obra.
Heavy industry's output doubled in ten years.
La producción de la industria pesada se duplicó en 10 años.
A Europe of heavy industry being against peace.
La Europa de la industria pesada contra la de la paz.
At Rievaulx, they moved into heavy industry.
En Rievaulx, entraron en la industria pesada.
Among the heavy industries too.
Las industrias pesadas también...
- The ministry of heavy industry.
- El Ministerio de Industria pesada.
More recently, I've been working in heavy industry.
Recientemente he estado trabajando en la industria pesada.
Target one, Novosibirsk, heavy industry.
El primer objetivo: la industria pesada.
Heavy industry turned to these reservoirs of labour.
La industria pesada se volcaba hacia esas reservas de trabajadores.
It’s heavy industry at first.
Al principio es industria pesada.
You need your heavy industry, too.
Necesitáis también vuestra industria pesada.
They have to build the dams and heavy industries.
Ellos han tenido que construir presas e industrias pesadas.
In both cities, heavy industry sprang up.
En ambas ciudades floreció la industria pesada.
Transparency of their heavy industry, such as it was, followed quickly.
La transparencia no tardó en imponerse también en la industria pesada de ambas.
Com, a steadily waning complex of heavy industry, and sports.
Maíz, un complejo de industria pesada en constante declive y deportes.
It's a repeat of the old communist stuff, they have a fixation on heavy industry.
Es una repetición del viejo comunismo, están obsesionados con la industria pesada.
Investment in heavy industry had tripled over the next ten years.
La inversión en la industria pesada se triplicó en los diez años siguientes.
I don’t like any of the big new heavy-industry methods.
No me gusta ninguno de los nuevos grandes métodos de la industria pesada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test