Translation for "hearths" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
Many are being uprooted from their homes and hearths.
Muchas han sido desarraigadas de sus hogares.
Woman should be the ornament of your hearth "HAINGON'NY TOKANTRANO."
La mujer debería ser el ornamento del hogar ("HAINGON'NY TOKANTRANO").
Women were always the preservers of the family hearth, educators of the young generation, and the true and loyal advisers of their husbands.
Las mujeres siempre han sido las guardianas del hogar familiar, han criado a los niños y han sido compañeras fieles y devotas de sus maridos.
Traditionally, for Turkmen women, the family hearth, husband, and children have been the highest value.
Tradicionalmente, el hogar familiar, el marido y los hijos son primordiales para mujer turcomana.
The people of Pakistan have opened up their hearts and hearths to their brothers and sisters.
Los pakistaníes han abierto sus corazones y hogares a sus hermanos y hermanas.
It should be noted that the insurgents force villagers to abandon hearth and home and to flee across the border.
Hay que señalar que los insurgentes obligan a los aldeanos a abandonar sus hogares y huir a través de la frontera.
On our western borders, over 40,000 returnees from Bangladesh have been systematically received and returned to their hearth and home.
En nuestra frontera occidental se recibe sistemáticamente a más de 40.000 personas que vuelven de Bangladesh, y se las envía a sus hogares.
People do not leave their hearths and homes unless they have to or unless they are forced to.
El ser humano no abandona su hogar a menos que deba hacerlo, o a menos que se lo obligue a ello.
Sacred is my hearth.
Sagrado es mi hogar
No holly No hearth
No Holly N hogar
begone from our home and hearth!
¡Abandonad nuestro hogar!
It protects your hearth.
Protege tu hogar.
"Hearth and home"?
¿"Familia y hogar"?
The hearth, the heart.
La chimenea, el hogar.
We have a hearth!
Tenemos un hogar!
Keeper of the hearth?
¿A quedarme junto al hogar?
-Home and hearth!
- ¡Casa y hogar!
And the hearths cleaned.
Y limpiar los hogares.
Praying at the hearth.
Rezando ante el hogar.
He dropped it on the hearth.
La dejó caer en el hogar.
The fire crackled in the hearth.
El fuego crepitaba en el hogar.
The fire was out in the hearth;
El fuego del hogar se había apagado;
“That’s the hearth, there in the shadow.
—Allí, en la sombra, está el hogar.
Up over the hearth, there's some more.
Sobre el hogar hay algunos más.
noun
Over there on the hearth.
Ahí en la chimenea.
In the dark of the hearth
En la oscuridad de la chimenea.
He's by the hearth.
Está por la chimenea.
Get by the hearth.
Ponte junto a la chimenea.
lmmaculate condition with a hearth.
Impecables condiciones, con chimenea.
That's a hearth.
- Es una chimenea.
Is that a hearth?
- ¿Eso es una chimenea?
I'll tend to the hearth.
Voy a atizar la chimenea.
The fire in the hearth.
El fuego de la chimenea.
And a hearth, with a stove.
Y una chimenea, con una estufa.
“Is it the hearth from home?”
¿Es la chimenea de casa?
A fire burned in the hearth.
La chimenea estaba encendida.
Either the furnace or the hearth!
El horno o la chimenea.
A fire crackles in the hearth.
La chimenea está encendida.
The hearth was cold and black.
La chimenea estaba fría y apagada.
A fire crackled in the hearth.
Sólo el del fuego de la chimenea.
noun
Look at the huge fire burning in the hearth!
¡Mira! Han encendido el fuego en la estufa. ¡Qué bien arde!
The revolution is not a warm fire in the hearth.
La revolución no es un fuego cálido en el corazón.
Then I brought him inside and left him by the hearth to dry.
Entonces lo llevé adentro y lo puse a secar junto al fuego.
By the hearth, unharmed.
Junto al fuego, ileso.
Cast it into ye hearth.
- Arrójalo al fuego.
It's nice to see a fire in this old hearth again.
Es agradable ver un fuego en este viejo corazón de nuevo.
But I was in a house and the fire was in a hearth.
Pero estaba en casa... y el fuego latía en ella.
Slow fire in the hearth.
Amable fuego en el atrio.
She was always at the hearth.
Siempre estaba junto al fuego.
noun
"Harkon Umber, first of his name, born to Lord Hother Umber and Lady Amaryllis Umber in the 183rd year after Aegon's landing, at the last hearth.
Harkon Umber, primero en su nombre, hijo de Lord Hother Umber y Lady Amaryllis Umber en el a–o 183 despuŽs del desembarco de Aegon, en su œltima obra.
Here were tragedies of hearth and home more cathartic than the saddest work of Dickens or Shakespeare.
Tragedias del mundo doméstico más catárticas que la más triste obra de Dickens o de Shakespeare.
He hesitated for a moment to break the vow of secrecy he had imposed on himself as regards Summersoft, but he was relaxed by the good food and wine and the warmth of the hearth fire at his back, and he desperately wanted at least one other person in the world to know that he had been commissioned by Ellen Terry to write a play for her, and had completed the task to her satisfaction.
Titubeó un momento en romper el juramento de secreto que se había impuesto sobre Summersoft, pero estaba relajado por la buena comida, el vino y el calor de la lumbre a su espalda y se moría de ganas de que al menos otra persona en el mundo supiese que Ellen Terry le había encargado que escribiese una obra para ella y que el resultado de la tarea la había satisfecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test