Translation for "hearse" to spanish
Translation examples
—I got on a funeral hearse.
Me he montao en un coche fúnebre.
The first car was the hearse.
El primer vehículo era el coche fúnebre.
but the undertaker's hearse got there first.
pero el coche fúnebre fue el primero en llegar.
They left in a taxi, following the hearse.
Se fueron en un taxi, siguiendo al coche fúnebre.
The coffin was being lifted from the hearse.
Sacaron el ataúd del coche fúnebre.
These wagons had been nicknamed “hearses.”
A esos carros se les puso el apodo de «coches fúnebres».
The hearse drove onto the dirt road.
El coche fúnebre entró en la enfangada carretera.
For Wilt the arrival of the hearse changed nothing.
Para Wilt, la llegada del coche fúnebre no había cambiado nada.
and the hearse keeps breaking down going to the cemetery?
Y el coche fúnebre se estropea de camino al cementerio ¿no?
I was lifted off the table and led out to the hearse.
Me levantaron de la mesa y me sacaron hasta el coche fúnebre.
The funeral director waits impatiently beside his shiny hearse.
El director de la funeraria espera con impaciencia junto al brillante coche mortuorio.
He saw the hearse and saw them let down the coffin into the grave.
Vió su propio coche mortuorio y cómo bajaban su sarcófago a la tumba.
She told Hudson to get directions in case they were separated from the hearse.
Dijo a Hudson que se enterara del camino por si se separaban del coche mortuorio.
A hearse topped by the Union Jack carried the coffin, and behind it came a limousine bearing both parents.
Un coche mortuorio transportaba el ataúd cubierto por la bandera británica, y detrás avanzaba una limusina en la que iban los padres.
Conor Larkin was accompanied back to Derry by Atty Fitzpatrick in a simple, cortege of a hearse and a single car.
Conor Larkin fue acompañado a Derry por Atty Fitzpatrick en un sencillo cortejo formado por un coche mortuorio y otro, único, de séquito.
The car was a cross between a family wagon and a hearse, and the only thing harder to parallel park, in my opinion, was the QE2.
El vehículo era una mezcla de automóvil familiar y coche mortuorio, casi tan difícil de aparcar, a mi juicio, como un camión de gran tonelaje.
As I was about to switch off the light in there, as well, and take my leave of the haunted house of Leer, my gaze fell on the old manual Underwood parked on the desk, its black bulk ornamented, like an old-fashioned hearse, with a ribbon of acanthus leaves.
Cuando estaba a punto de apagar también la luz de esa habitación y largarme de la casa embrujada de los Leer, mi mirada se posó sobre la vieja Underwood manual que había en el escritorio, cuya negra masa estaba decorada, como un coche mortuorio pasado de moda, con una tira de hojas de acanto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test