Translation for "have an interest" to spanish
Translation examples
Having made clear that we have no plans to test again, we can have no interest in seeing the negotiations fail - just the opposite.
Habiendo aclarado que no nos proponemos proceder nuevamente a ensayos, no podemos tener ningún interés en que las negociaciones fracasen; todo lo contrario.
The Member, or the Member's personal partner or dependent, must have an interest, ordinarily financial, that could be directly affected by the work of the relevant body.
El miembro, o su pareja o un familiar a cargo, debe tener un interés, por lo común financiero, que podría verse afectado directamente por la labor del órgano de que se trate.
Currently, the general public, sometimes even scientists, tend to be relatively uninformed about the state of space security, and furthermore seem to have little interest.
En la actualidad, el público en general y en ocasiones incluso el mundo científico estaban relativamente poco informados sobre la situación de la seguridad en el espacio, y, además, parecían no tener mucho interés.
Under Article 62 of the Statute of the Court, for a third State to intervene it must have "an interest of a legal nature which may be affected by the decision in the case".
Con arreglo al artículo 62 del Estatuto de la Corte, para que un Estado pueda intervenir ha de tener "un interés de orden jurídico que puede ser afectado por la decisión del litigio".
It should also be provided that the organ performing the functions of an appointing authority shall be impartial and shall have no interest in the particular dispute concerned.
Debería disponerse también que el órgano encargado de desempeñar las funciones de autoridad nominadora deberá ser imparcial y que no podrá tener ningún interés en la controversia de que se trate.
Those who refuse to modernize their society and to open their political system may have an interest in war and instability.
Quienes se niegan a modernizar su sociedad y abrir sus sistemas políticos podrían tener un interés en la guerra y la inestabilidad.
Moreover, the corporate group might have an interest in protecting the assets of solvent members in the context of a comprehensive reorganization plan.
Además, el grupo de sociedades puede tener un interés en proteger los bienes de las entidades solventes en el contexto de un amplio plan de reorganización.
The Court noted that for the plaintiff to recover, it must have an interest in the land damage.
El Tribunal manifestó que el demandante, para que tuviera derecho a que se le reembolsaran los gastos, tenía que tener un interés legítimo que hubiese resultado lesionado por el daño causado al terreno.
Before or during the hearing, the Court may give notice to any third party who may have an interest in the property or assets.
Antes o durante la audiencia, la Corte podrá notificar a terceros que puedan tener un interés en dichos bienes o haberes;
What, a person can't have an interest?
¿Qué, una persona no puede tener un interés?
She should have an interest in the work, good-hearted, and have an inclination toward the healing arts.
Ella debe tener un interes en el trabajo, de buen corazon, y tienen una inclinacion hacia las artes curativas.
I don't know how and when I started to have an interest.
No se como...y cuando empecé a tener un interés...
Because of this fucking highfalutin... you gotta go, join a restaurant, have an interest, have them come over and cook peanut sauce...
Por toda esta historieta tienes que ir a invertir en un restaurante, tener un interés hacer que venga y cocinen salsa de maníes--
seemed to have little interest in the service.
parecían tener poco interés en el servicio.
They did not seem to have much interest in the subject;
No parecían tener mucho interés en el tema;
Chris seemed to have no interest in making friends.
No parecía tener mucho interés por hacer amigos.
"Whoever did it must have an interest in the throne," explained Christian.
—Lo que hace que debas tener un interés en el trono —explicó Christian.
But he appeared to have no interest in what Stanley might answer, or not.
—Pero no parecía tener ningún interés en lo que Stanley pudiera contestar o no.
she must have no interest in mating with him, or otherwise harming him.
no debe tener ningún interés en aparearse con él, o en dañarle de ningún otro modo.
He did not seem to have much interest in saving One-Eye from himself or anyone else.
No parecía tener mucho interés en salvar a Un Ojo de sí mismo ni de nadie más.
Sheila chewed on the first bite of the sandwich and pretended to have little interest in the story.
Sheila le dio el primer bocado a su sándwich y fingió tener poco interés en la historia.
Why would they have an interest in me?
¿Por qué ellos tienen un interés en mí?
The elder Paiute chief who told this story said that they believe that these UFOs have an interest in our Earth.
El anciano jefe Paiute que contó esta historia dijo que él cree que estos ovnis tienen un interés en nuestra Tierra.
The reason our government's promoting corn... the Cargills, the ADMs, Tyson, Smithfield... they have an interest in purchasing corn below the cost of production.
La razón de nuestro gobierno la promoción de maíz -- la Cargill, la ADM, Tyson, Smithfield -- tienen un interés en la compra de maíz por debajo del coste de producción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test