Translation for "have a peek" to spanish
Have a peek
Similar context phrases
Translation examples
I'd like to have a peek.
Quisiera echar un vistazo.
Let me have a peek.
Déjeme echar un vistazo.
Can I have a peek?
¿Puedo echar un vistazo?
Uh, we'll go have a peek at it.
Echaré un vistazo.
Noodles, let me have a peek, will you?
Fideos, déjame echar un vistazo, ¿sí?
He won't even let me have a peek.
Ni siquiera me deja echar un vistazo.
You want to have a peek?
¿Quieres echar un vistazo?
Just let me have a peek.
Solo dejeme echar un vistazo.
“I’ll have to peek over the edge of the balloon.
Me acercaré a echar un vistazo al borde de la esfera.
“I’ll have a peek,” Remi said, then slipped inside.
Echaré un vistazo —dijo Remi, y entró.
let me have a peek at the schedule, amorita . yes, here it is. La Loma.
Déjame echar un vistazo a los horarios, amorcito… Sí, aquí está. La Loma.
He knew he had, for Chief Garner had let him have a peek at the initial paperwork.
Y lo sabía porque el jefe Garner le había dejado echar un vistazo al papeleo inicial.
“You might want to have a peek at my research too, but I’ll warn you, chasing these legends and trying to get to the bottom of things can become an obsession.
Quizá también quiera usted echar un vistazo a mi investigación, pero le advierto que ahondar en estas leyendas y tratar de llegar al fondo de las cosas puede convertirse en una obsesión.
He'll have a peek at what's left of your last meal — the salami-and-cheese sub from Amato's in Gorham — and take a little section of brain to look at under his microscope, and in the end he'll call it death by misadventure.
Le echará un vistazo a los restos de tu última comida —el emparedado de salami y queso de Amato's, de Gorham—, seccionará un pequeño fragmento de cerebro para examinarlo con el microscopio y, cuando acabe, dictaminará muerte accidental.
So eager was the crowd, therefore, to see these treasures being worked upon by the Royal Craftsmen that some knelt to have a peek between the guards’ legs, and groans of admiration went up whenever a foreign trader or some wealthy local official was admitted through the line of soldiers, for he would be able to touch the objects themselves.
Por eso la multitud estaba tan deseosa de ver esos tesoros trabajados por los artesanos reales, que algunos se arrodillaban para echar un vistazo por entre las piernas de los guardias, y se elevaban rugidos de admiración cuando algún comerciante extranjero o un oficial local acaudalado era admitido y tocaba los objetos.
Now and again I would have a peek through a momentarily opened gate into a briefly visible courtyard and got the sense of a palatial building hidden back there, or I would see some merchant and his wife, richly robed and laden with jewels and gold chains, climbing into a shrouded sedan-chair, and I knew from such fitful glimpses that this must indeed be a wealthier city than it looked.
De vez en cuando podía echar un vistazo a través de una verja momentáneamente abierta hacia un patio, visible durante unos instantes, y me parecía ver una construcción palaciega escondida allí detrás, o bien vislumbraba a algún mercader y su esposa, ricamente ataviados y cubiertos de joyas y cadenas de oro, subiendo a un palanquín cubierto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test