Translation examples
verb
Actions by any space actor can harm all others.
Los actos de cualquier agente espacial pueden dañar a otros.
False testimony was exploited to harm the image of Mauritania.
Se explotan falsos testimonios para dañar la imagen de Mauritania.
The "no harm" principle has
El principio de "no dañar" ha pasado a ser desde entonces una base del derecho internacional del medio ambiente,,.
On the other hand, excessive dilatoriness could also harm our cause.
Por otra parte, una dilación excesiva también podría dañar nuestra causa.
Maliciously administering poison with intent to harm -- fourteen (14) years;
:: Administración dolosa de venenos con intención de dañar: 14 años;
They only waved a flag and did not try to harm the President.
Tan sólo hicieron flamear una bandera y no intentaron dañar al Presidente.
Compatibility implied that neither system would harm the other.
La compatibilidad implicaba que ningún sistema dañara a otro.
(1) No one can harm the human species.
1) Nadie podrá dañar la especie humana.
Furthermore, it had been assured that the cap was not intended to harm the Organization.
Además, se le aseguró que la limitación de los gastos no tenía por objeto dañar a la Organización.
The international community must therefore continue to pool its efforts and to cooperate to protect that heritage, on the understanding that to harm it is to harm also our memory and our shared legacy.
Es necesario que la comunidad internacional continúe aunando esfuerzos para cooperar en la protección del patrimonio, en el entendimiento de que dañar dicho patrimonio es dañar al mismo tiempo nuestra memoria y nuestra herencia compartida.
- Will it harm my baby?
- ¿Dañará a mi hijo?
No one will harm you.
Nadie te dañará.
She'll not harm us.
Calipso no nos dañará.
I won't harm them.
No los dañaré.
"Harm the foetus"?
¿Dañar al feto?
I won't harm you.
No te dañaré
Ego meant no harm.
Ego no quiso dañar.
We're told to "do no harm"
decimos "no dañar"
No harm will come to you.
Nada te dañará.
It will not harm me.
No me dañará.
Study without harming.
Estudiar sin dañar.
“Talking will do no harm.”
—Hablar no dañará a nadie.
easy, and no harm done.
fácil, y sin dañar a nadie.
It might harm the baby.
Podría dañar al niño.
Nothing can harm the Bearer!
Nada puede dañar al Portador!
I have taken oaths not to harm!
¡Yo he hecho juramento de no dañar!
To harm a law speaker is an abomination.
Dañar a un representante de la ley es una abominación.
Szeth couldn’t harm those.
Szeth no podía dañar esas gemas.
They mean to do good and not to do harm.
Procuran beneficiar, no perjudicar.
They can neither harm nor benefit third parties.
Ellos no pueden ni perjudicar ni beneficiar a terceros.
A pause for reflection will do the Organization no harm.
Una pausa para reflexionar no perjudicará a la Organización.
- H362 - May cause harm to breast-fed children
- H362 - Puede perjudicar a los lactantes
1º Anyone who, with the intent of harming another,
1º El que con la intención de perjudicar a otro.
R64; May cause harm to breast-fed babies.
R64: puede perjudicar a los lactantes.
It will not harm anyone or pose a threat to anyone.
No perjudicará a nadie ni representará una amenaza para nadie.
I need not harm anyone!
¡No preciso perjudicar a nadie!
You will never harm Delos.
Jamás perjudicará a Delos.
His strutting cannot harm you.
No puede perjudicaros.
Without harming their animals,
Sin perjudicar a sus animales,
I didn't mean any harm.
¡No quería perjudicar a nadie!
I mean you no harm.
No le quiero perjudicar.
..it could harm your defence.
podría perjudicar su defensa.
I will never harm Delos.
Jamás perjudicaré a Delos.
- It'll only do them harm.
- Eso sólo les perjudicará.
It can't do them any harm.
No le perjudicará.
This will harm them, harm their 'popular' support.
Esto los perjudicará, perjudicará el "apoyo popular" que reciben.
It could do no harm.
Eso no podía perjudicar.
“He’ll do us no harm,”
-No nos perjudicará -comentó-.
It won’t do me no harm.”
No me perjudicarás con ello.
It might harm the children.
Podría perjudicar a los niños.
They wished to harm Rez?
¿Querían perjudicar a Rez?
Thus, usually women and men suffer different harms, the forms of such harms being determined by the sex of the victim.
Vale decir que la mujer y el hombre suelen sufrir daños diferentes, y que el sexo de la víctima determina las formas de esos daños.
And I will not risk harm to help you.
-Y no me arriesgaré a sufrir daños para ayudarte.
We’ve been promised that no harm will come to anybody.
Nos han prometido que nadie sufrirá daños.
“Electrocution won’t cause any harm?”
—¿Cómo no van a sufrir daños al ser electrocutados?
None of you will suffer physical harm, or lose your property.
Ninguno de vosotros sufrirá daños físicos ni perderá sus propiedades.
And from you, he would be safe from harm, but not from interrogation.
Y contigo estaría a salvo de sufrir daños, pero no de ser interrogado.
I also have every confidence that I can steer around them without coming to harm.
También estoy confiado en poder rodearlas sin sufrir daños.
On my word of honour it will not be harmed or damaged in any way.
Le doy mi palabra de honor de que no sufrirá daños ni deterioro alguno.
We give our guarantees and assurances that Rhombur will not be physically harmed, but you must make a choice.
Os damos garantías de que Rhombur no sufrirá daños físicos, pero tenéis que tomar una decisión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test