Translation for "hared" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
I would say to those who wish to negotiate in the CD, which we believe is the relevant forum, that they must make up their minds whether they wish to run with the hares or hunt with the hounds.
Diría que quienes deseen negociar en la Conferencia de Desarme, que consideramos como el foro adecuado, deben decidir si quieren correr con las liebres o con los lebreles.
In two months you'll be running like a hare.
En dos meses correrá como un conejo.
She must really run when she makes hare stew.
Lo que ha de correr cuando hace guiso de liebre.
Team Hare- us- challenge Team Tortoise-you- to the Nature Adventure race.
El Equipo Liebre... nosotros... retamos al Equipo Tortuga... ustedes... a correr la Carrera Natural y de Aventura.
The British cannons and the new decree have forced the rebels to run like hares.
Los cañones ingleses y el nuevo decreto... han obligado a los rebeldes a correr como liebres.
I heard this story the other day... about the tortoise having a race with a hare.
Oí el otro día, la historia sobre la tortuga que tenía que correr contra una liebre.
And hares are supposed to run from hounds, not stand around foolishly, gawking.
Y las libres se supone que tienen que correr de los perros, no quedarse como tontos, mirando boquiabiertos.
Hare vaulted the fence and ran down the road.
Hare echó a correr camino abajo.
They ran away like hares to the first ones shooting.
A los primeros disparos han echado a correr como conejos.
What danger they must run—those little mustangs!” exclaimed Hare.
¡Qué enorme peligro han de correr esas pobres bestias!
It was his aim, as we know, to run with the hare and hunt with the hounds.
Como ya se ha dicho, su propósito era correr con la liebre y cazar con los perros.
Must you have it that I bolted like a frightened hare?
¿Acaso creéis que eché a correr como una liebre asustada?
If one rider or a pair is brought down, the others hare back to camp.
Si derriban a uno o a una pareja, los otros deben regresar a todo correr al campamento.
You can’t run with the hare and hunt with the hounds, or if you can you shouldn’t.
No se puede correr con la liebre y con los sabuesos a la vez, o si se puede, no se debe.
Pinocchio set out, and as soon as he found himself in the wood, he ran like a hare.
Pinocho se fue; apenas entró en el bosque, empezó a correr como un corzo.
‘Ach, man, we don’t want to go haring off after a couple of pheasants, let’s get on.’
—Venga hombre, no vamos a correr tras una pareja de faisanes. Vámonos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test