Translation for "hard-to-translate" to spanish
Translation examples
- Yeah, actually they used the word kangeki, which is hard to translate, but it means a kind of awesome joy.
- Usaron la palabra kangeki... difícil de traducir, que significa "gran alegría".
Hard to translate with our limited knowledge.
Es difícil de traducir con nuestro conocimiento limitado.
It's hard to translate because it's nonsense.
Es difícil de traducir porque no tiene sentido.
I would recite Chinese celestial poems of the Tang dynasty to him, but they were hard to translate and he got bored.
Yo le recitaba poemas celestiales chinos de la dinastía Tang, pero eran difíciles de traducir y él se aburría.
It's hard to translate, but something like "My remaining days are numbered. A brief night."
Es dificil de traducir pero es algo como "Los dias que me restan estan contados, una breve noche."
The word “æuvre” is hard to translate.
La palabra œuvre es difícil de traducir.
Especially. the one about the man who went into the tavern with the very small musician.' 'And that was pretty hard to translate,' said Nobby, 'because they don't really know what a piano is in Klatch.
Especialmente, la del hombre que fue a la taberna con el músico muy pequeño. –Y fue bastante difícil de traducir –dijo Nobby–, porque en Klatch no saben qué es un piano.
and he sings ‘in a language Covenant could not understand’, explains that Giantish is hard to translate, because the Giants’ tales take too long to tell, and regrets that ‘we have so few children’.
además, canta «en una lengua que Covenant no comprendía», explica que el gigántico es difícil de traducir, porque las historias de los gigantes tardan mucho en contarse, y lamenta que «tengamos tan pocos niños».
2081 Earth: A.D. 2101 The following news item was killed from Fax & Pix, because it was too hard to translate into the “plain English” that made the paper so popular: SPACESHIP PASSES 61 CYGNI—SORT OF (L-5 Stringer)
Dédalo: 2081 Tierra: 2101 La siguiente noticia fue eliminada de Fax & Pix, pues era demasiado difícil de traducir al ‘inglés llano’ que ese periódico había vuelto tan popular: NAVE ESPACIAL PASA POR CISNE 61… COMO QUIEN DICE (Corresponsal en L-5).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test