Translation for "handfuls" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
This handful of countries would have six permanent members.
Este puñado de países contaría con seis miembros permanentes.
A handful of youths also scuffled with troops at another nearby site.
Otro puñado de jóvenes chocó con efectivos del ejército en un lugar cercano.
They were supported by a handful of members of Parliament representing Lapland.
Los sostiene un puñado de diputados que representan a Laponia.
Until a few years ago, there were only a handful of NGOs operating in the Maldives.
Hasta hace unos años, en Maldivas sólo había un puñado de ONG.
Those crimes could not be compared with the abduction of a handful of Japanese.
Esos crímenes no pueden compararse con el secuestro de un puñado de ciudadanos japoneses.
I am greatly disappointed that less than a handful of countries responded.
Menos de un puñado de países respondieron, lo cual me descorazona mucho.
However, those funds had come from a handful of countries.
Sin embargo, estos recursos provienen de un puñado de países.
Comparatively, such initiatives only reach a handful of children.
En conjunto, esas iniciativas se aplican solamente a un puñado de niños.
However, an irresponsible handful of nations was undermining the Treaty's mission.
No obstante, un puñado de naciones irresponsables está socavando la misión del Tratado.
A handful of States remain outside the realm of the Convention.
Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.
Throw a handful.
Lanza un puñado.
Two handfuls even.
Dos puñados incluso
- Only a handful.
- Sólo un puñado.
She's a handful.
De un puñado.
Grab a handful!
¡Toma un puñado!
Just a handful.
Solo un puñado.
A handful will do.
Un puñado bastará.
A handful of them.
—Un puñado de ellas.
Not more than a handful!
—¡No más que un puñado!
“They’re hardly a handful…”
—Son más de un puñado
A handful, no more than that.
Un puñado, nada más.
There were scarcely a handful of them.
Había un puñado de ellos.
Is that a handful in the square?
¿Es un puñado lo que hay en esta plaza?
A handful of earth.
Un puñado de tierra.
In a handful of sand.
En un puñado de arena.
she emptied them out and began to stuff the feathers in, handful by handful.
las sacó todas y empezó a rellenarlo con las plumas, puñado a puñado.
noun
"And woke up with a handful of goo"
"Y se despertó con un manojo de pegamento"
A handful of Colonials prevail, but we will soon find them.
Un manojo de coloniales prevalece, pero los encontraremos pronto.
Maybe a handful of diseases.
Quizás un manojo de enfermedades.
She also had a bunch of hair in her hand.
También tenía un manojo de pelo en la mano.
Our oldest, Bart, was such a handful.
Nuestro hijo mayor, Bart, era un manojo.
Charles, get a handful of this.
Charles, toma un manojo de esto.
A handful of ashes dumped in the ocean.
Un manojo de cenizas arrojado al mar.
You're a handful.
Eres un manojo.
[ Chuckles ] They can be a handful... of joy.
Pueden ser un manojo... de alegría.
she asked, and when Ifemelu brought it to her, she raised it to her head and, handful by handful, chopped off all her hair.
Y cuando Ifemelu se las dio, su madre se las llevó a la cabeza y, manojo a manojo, se esquiló todo el pelo.
Priceless, glittering handfuls of them.
Relucientes manojos de un valor inestimable.
George had a handful of keys.
George apareció con un manojo de llaves.
a fresh handful of durba grass;
un manojo fresco de hierba durba;
She wiped her hands on a bunch of ferns.
Se limpió las manos en un manojo de helechos.
He hands the keys and the combination lock to HATCH.
Le tiende el manojo y el candado a Hatch.
A handful of red feathers fluttered at the edge.
Un manojo de plumas rojas revoloteaba al borde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test