Translation for "half-clothed" to spanish
Translation examples
Clothed bodies, half-clothed bodies, naked bodies.
Cadáveres vestidos, medio vestidos y desnudos.
“You are still half clothed,” she said against his mouth.
—Aún estás medio vestido —señaló, sin separarse de sus labios.
but the mother lay half clothed, her body already in decay, and no one else was there but the child.
pero la mujer estaba medio vestida, con el cuerpo ya en descomposición, y no había nadie más que la niña.
A thickset, muscled man, half-clothed, wearing only breeches and an open-collared shirt.
Un hombre musculoso, de complexión robusta, medio vestido únicamente con unos pantalones y una camisa con el cuello abierto.
She refused to leave half-clothed, so she insisted on sewing the buttons back on her shirt before quitting the noblewoman’s quarters.
Se había negado a salir medio vestida, así que se había quedado en las habitaciones de la dama hasta terminar de coser todos los botones.
Slowly she peeled away the weapons, and the fabric, then stared at herself in the mirror, half clothed, her body a web of fresh bruises and old scars.
Lentamente se desprendió de armas y tela, luego se miró fijamente al espejo, medio vestida, su cuerpo era una red de moretones frescos y viejas cicatrices.
but when he had been without the jacket for a short while he began to realize that being half–clothed is infinitely more uncomfortable than being entirely naked.
La rabia le duró a Jack muy poco: no tardó en darse cuenta de que ir medio vestido es infinitamente más incómodo que ir completamente desnudo.
and when finally she climbed them herself it was to undress in the dark, to heave his half clothed weight from her side of the bed and press her face into the pillow.
y cuando finalmente ella las subió fue para desvestirse en la oscuridad, para apartar a empujones el peso de él medio vestido de su lado de la cama y hundir la cara en la almohada.
When he went back into the room, Laurent had emerged from the bath and was half clothed and sitting drying his damp hair by the fire, taking up the majority of the space on Damen’s impromptu bed.
Cuando regresó al cuarto, Laurent había salido del baño, estaba medio vestido y sentado, secándose el pelo mojado cerca del fuego y ocupando la mayor parte de la cama improvisada de Damen.
Half-clothed and dead like the rest.
A medio vestir y muertos como el resto.
He stumbled through the darkness, bumping into half-clothed figures that waved the futile little flares of matches.
Siguió caminando vacilante por la obscuridad, tropezando con seres a medio vestir que encendían inútiles y diminutas antorchas en forma de cerillas.
an entrancing spectacle (to William) of dappled light and shade on half clothed, fantastically coloured, leaping, jerking, swinging legs and arms.
un espectáculo fascinante (para William) de moteadas luces y sombras sobre piernas y brazos a medio vestir, fantásticamente coloridos, saltando, estremeciéndose y balanceándose.
Dead Grass Giants lay naked or half clothed, gaunt, with sunken eyes and cheeks, and savage wounds in their necks, wrists, elbows. That slack face ...
Los gigantes yacían desnudos o a medio vestir, descarnados, las mejillas y los ojos hundidos. Salvajes heridas abrían sus cuellos, codos y muñecas.
she cries, “här!”, while Elisabeth, wearing her pink woolen robe, and reclining on the bed, looks on in frozen fascination at the naked masturbator and his half-clothed suppliant.
—grita—, ¡hár!», mientras Elisabeth, con su bata rosa de lana, reclinada en la cama, mira con petrificada fascinación al masturbador desnudo y a su suplicante a medio vestir.
But Dick would not be home for two hours yet, so she lay half-clothed on the bed, drugged with sleep, her mouth dry and her head aching.
Pero aún le faltaban dos horas para que Dick volviera a casa, de manera que seguía tendida a medio vestir en la cama, aturdida de tanto dormir, con la boca seca y dolor de cabeza.
I think that, just like the guard, I still couldn’t believe the response I had given the General Director, and I was even more skeptical of the unexpected turn of events leading to my body being violently manipulated and half-clothed in the infirmary.
Creo que, tal como le había sucedido al guardia, yo todavía no podía creer la respuesta que le había dado al Director General, y creía todavía menos en las peripecias de mi cuerpo violentamente manipulado y a medio vestir dentro de la enfermería.
One night about a month ago Tod woke up in an unusually desperate condition, half clothed, in fact, and with everything intolerably slewing around him—as if the bedroom was moored to a loosening capstan inside his gut, where his secret moans.
Una noche, de esto hará más o menos un mes, Tod despertó en un estado de insólita desesperación, a medio vestir, la verdad sea dicha, mientras todo crujía intolerablemente a su alrededor, como si el dormitorio estuviese amarrado a un cabestrante que se fuera aflojando dentro de sus entrañas, donde gime su secreto.
Half clothed, murmuring to myself curses, recriminations, filled with auguries of foul tidings, I burst out of the room and galloped down the fire stairs to the lobby with its single Negro bellboy pushing a mop, its potted rubber plants and rump-sprung armchairs and overflowing spittoons.
A medio vestir, maldiciéndome y recriminándome a mí mismo, lleno de malos augurios y esperando las peores noticias, salí disparado de la habitación y galopé escalera de incendios abajo hasta llegar al vestíbulo, con su único botones que en aquel momento manejaba una fregona, sus tiestos con plantas de caucho, sus viejos sillones y sus rebosantes escupideras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test