Translation for "hadrosaur" to spanish
Hadrosaur
Translation examples
What if the hadrosaur didn't die off?
¿Y si los Hadrosaurios no se extinguieron?
If the hadrosaur had continued to evolve over the last 65 million years, extrapolate the most probable appearance.
Si el Hadrosaurio hubiera continuado desarrollándose los ultimos 65 millones de años, extrapole el aspecto más probable.
Hadrosaurs, to be precise.
De hadrosaurios, para ser precisa.
As I recall, the hadrosaur vanished when a mass extinction occurred at the end of the Cretaceous Period.
Como recuerdo el Hadrosaurio desapareció cuando ocurrió una extinción total en el final del período cretáceo.
These animals are members of the hadrosaur family, the most common group of dinosaurs in the Late Cretaceous.
Estos animales son miembros de la familia de los hadrosaurios el grupo más común de dinosaurios a finales del Cretáceo.
It's a hadrosaur metacarpal for his dinosaur bone collection.
Es un metacarpiano hadrosaurio Por su hueso de dinosaurio colección.
"Sure. They could feed a baby hadrosaur." Morris laughed, too. "A baby hadrosaur.
–Claro que sí: podría haber alimentado a un hadrosaurio bebé. Morris rió también: –Un bebé hadrosaurio.
‘Do you eat them?’ ‘Good heavens, no! Hadrosaurs are intelligent!
—¿Vosotros los coméis? —¡Por Dios, no! ¡Los hadrosaurios son inteligentes!
We've discovered a dozen different hadrosaur nests, complete with eggs and bones of infants."
Nosotros descubrimos una docena de nidos diferentes de hadrosaurios en los que estaba todo, huevos y huesos de bebés incluidos.
In the same area were several duckbilled hadrosaurs, which in comparison looked much smaller.
En el mismo sector había varios hadrosaurios de pico de pato que, por comparación, parecían mucho más pequeños.
For the last two years at Snakewater, the team had excavated only duckbilled hadrosaurs.
Durante los dos últimos años de su permanencia en Snakewater, el equipo de investigadores sólo había desenterrado hadrosaurios de pico de pato.
Of course, Tim knew the hadrosaurs weren't really small. It was only that the apatosaurs were so much larger.
Por supuesto, Tim sabía que los hadrosaurios realmente no eran tan pequeños: era, simplemente, que los apatosaurios eran mucho más grandes.
I agreed to send him a summary of our work: what we knew about the habits of the duckbilled hadrosaurs we'd found."
Acordé enviarle un resumen de nuestro trabajo: lo que sabíamos sobre los hábitos de los hadrosaurios de pico de pato que habíamos encontrado.
The great sweltering herbivorous beast dashed from the riverbank, sounding alarm to other hadrosaurs grazing nearby.
La enorme bestia herbívora, resollando, se precipitó desde la margen del río, dando la alarma a otros hadrosaurios que pastaban cerca de allí.
Their appearance works against them, of course, that duckbilled look … But they can’t help that. Has the hadrosaur problem been solved in the future?’
Es claro que su aspecto desmerece tanto…, parecen ornitorrincos. Pero, bueno; la culpa no es de ellos… ¿Y queda resuelto en el futuro el problema de los hadrosaurios?
The forest-cities were becoming increasingly crowded as more and more tyrannosaurs and hadrosaurs left the countryside for the pleasures of civilization.
Las ciudades-selva estaban cada vez más atestadas de habitantes a medida que aumentaban los tiranosaurios y hadrosaurios que abandonaban el campo en busca de los placeres de la civilización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test