Translation for "had souls" to spanish
Translation examples
But the father knew nothing about his children except that they had souls to be saved.
Pero el padre nada sabía de sus hijos sino que tenían almas que salvar.
Long ago the Silent Brothers had told him warlocks had souls.
Hace mucho tiempo, los Hermanos Silenciosos le habían dicho que los brujos tenían almas.
What? . . . Why, simply because in the Middle Ages they were convinced that they had souls to save. Yes.
¿Qué…? Bueno, sencillamente porque en la Edad Media estaban convencidos de que tenían almas que salvar. Sí.
She told Rebecca and the others that they had souls that were “little flames” inside their bodies, in the area of their hearts;
A Rebecca y a los otros niños les dijo que tenían almas que eran «llamitas» dentro del cuerpo, en la zona del corazón;
And though sixty was a paltry number for a rebel force, they did have more hope than that. They had thuribles. They had souls.
Y aunque sesenta era una cantidad irrisoria para formar una fuerza rebelde, su esperanza era mayor que eso. Tenían turíbulos. Tenían almas.
There were dolls who somehow had souls – or characters, or personalities anyway – and there were dolls who resolutely refused to come into being, who simpered and sat like suet.
Había muñecas que en cierto modo tenían almas —o carácter, o personalidad— y las había que se negaban a cobrar vida, que se quedaban sentadas sonriendo con sosería.
It was difficult for them to imagine that on the metaphysical plane, evil people like Mauro Carías in the Amazon, the Specialist in the Forbidden Kingdom, and Kosongo in Ngoubé had souls identical to theirs.
Resultaba difícil imaginar que en el plano metafísico los villanos como Mauro Carias en el Amazonas, el Especialista en el Reino Prohibido y Kosongo en Ngoubé tenían almas idénticas a las de ellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test