Similar context phrases
Translation examples
I would rather hear - "- that Frode had fallen than that you didn't put up a fight."
Prefiero escuchar, que Frode ha caído, a que ustedes no dieron pelea.
Your company's stock had fallen 80%, the Dow was down over 500 points.
Las acciones de tu compañía han caído un 80%, el índice Dow ha caído 500 puntos en total
The curtain had fallen on the Polish drama: a tragedy with no relief in sight.
Ha caído el telón en el teatro polaco... una tragedia sin solución a la vista.
The past hundred years our society had fallen into disarray.
Los pasados cien años nuestra sociedad ha caído en el desarraigo.
I heard a quail had fallen under the train.
Ya, he oído decir que ha caído una codorniz sobre el tren. - ¿Ha muerto?
We just got a message, Roy had fallen down the hills He is in Hospital.
Sí. Sólo tengo un mensaje, Roy ha caído en las colinas.
One of her neighbors, the widow of a dairy farmer, had fallen on hard times.
Una de sus vecinas, la viuda de un lechero, ha caído en desgracia.
Cole had fallen into the vortex, and he had fallen into a slipstream.
Cole había caído en el vórtice, y había caído en un torbellino.
her tears had fallen, her happiness, it seemed to her, had fallen.
habían caído sus lágrimas, y le parecía que también su felicidad había caído.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test