Translation for "guilt be" to spanish
Translation examples
Individual guilt normally does not enter into the picture.
Por lo general la culpa individual no es un elemento pertinente.
Guilt is always individual, regardless of the number of perpetrators.
La culpa siempre es individual, con independencia del número de perpetradores.
The form of guilt is direct intent.
La forma de culpa es la intención directa.
Focus on establishing blame and guilt
Se centra en el establecimiento de la culpa y la culpabilidad
Guilt for not being able to save people;
- El sentimiento de culpa por no haber sido capaz de salvar a otras personas;
It is for the judiciary, and not the police, to decide on the question of guilt.
Corresponde al poder judicial, y no a la policía, determinar la existencia de culpa.
It needs to do more to hasten the process of reconciliation in Rwanda by expunging a sense of collective guilt and assigning individual guilt.
El Tribunal debe realizar más esfuerzos para acelerar el proceso de reconciliación en Rwanda, eliminando el sentimiento de culpa colectiva y asignando la culpa de manera individual.
His parents are answerable irrespective of the guilt in question.
Sus padres son responsables de sus actos independientemente de la cuestión de la culpa.
I’m not exactly wallowing in guilt at the moment, but guilt is guilt.
No es que me revuelque ahora en un sentimiento de culpa, pero la culpa es la culpa.
A child’s guilt, but guilt nevertheless.
La culpa de una niña, pero culpa de todos modos.
For Kierkegaard tragic guilt is inherited guilt.
Para Kierkegaard, la culpa trágica es una culpa heredada.
'Guilt as objective fact—not guilt as feeling. It's not...
La culpa como hecho objetivo… no la culpa como sentimiento.
With Jim, it’s guilt and guilt on top of guilt. He’s got to know about these kids, he has to.”
Culpa y culpa sobre culpa. Jim tiene que saber de la existencia de estos niños, tiene que saberlo.
And then there was the guilt.
y luego estaba la culpa.
He had said that he was a product of guilt, of the Big Guilt.
Él había dicho que era el producto de la culpa, de la Culpa Suprema.
Lack of guilt
Falta de culpabilidad
The jury decides on the guilt.
El jurado se pronuncia sobre la culpabilidad.
Decision on admission of guilt
Decisión sobre la declaración de culpabilidad
No evidence of guilt
Sin pruebas de culpabilidad
Guilt—that was it—guilt and fear!
Aquello era culpabilidad —sí, eso era—, culpabilidad y miedo.
Or do you have the guilts again? No; not the guilts.
¿O te ha vuelto a entrar el sentimiento de culpabilidad?» No, el sentimiento de culpabilidad, no.
There is no guilt in me.
No hay culpabilidad en mí.
And the evidence of his guilt. His guilt. For all to see.
Y la prueba de la culpabilidad del propio Ossie. Su culpabilidad. Todos lo verían.
Or a sense of guilt?
¿O una sensación de culpabilidad?
It is guilt by association.
Es culpabilidad por asociación.
It is guilt by insinuation.
Culpabilidad por insinuación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test