Translation for "guileful" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Among the "guileful" means men resort to in order to evade paying the deferred amount of the dowry are battery, subjugation, compelling and pressuring women into abandoning them.
Entre los medios "astutos" de que se valen los hombres con el fin de eludir el pago diferido de la dote figuran los castigos físicos, la subyugación, la compulsión y las presiones para que las mujeres los abandonen.
- We're full of guile.
- Somos muy astutos.
Jamaica, you'd have made a fine skipper but you're short on guile.
Jamaica, serías un buen patrón pero eres poco astuto.
A... a guileful trick, Doctor.
A... un truco astuto, Doctor.
If you're guileful enough to win back his heart and cruel enough to smile at his killing, then I'll know you're worthy of the family name.
Si eres lo suficiente astuta para volver a ganarte su corazón y lo suficiente cruel para sonreírle mientras muere, entonces sabré que eres digna del apellido de la familia.
Well, it's just one man's opinion, but I think a man of your acumen, wealth, and guile belongs in politics.
Bueno, solo es la opinión de un hombre, pero creo que un hombre tan perspicaz, rico y astuto, pertenece a la política.
I warn you, the Reetou are guileful creatures.
Se los advierto, los Reetou son criaturas astutas.
I am not without the guile, mademoiselle.
Soy un tipo muy astuto, mademoiselle.
"In answer to the guileful one, "the deadly, the evildoer Ahriman, Zarathustra said, 'Never will I renounce the good mind.'"
"En respuesta al astuto, mortífero, hacedor del mal Ahriman, Zarathustra dijo, "nunca renunciaré a la mente buena"
She was crammed with intelligence and guile.
Era inteligente y astuta.
And he had intelligence and guile.
Y era también inteligente y astuto.
"I see." Diego had no great guile;
—Ya veo —Diego no era muy astuto;
Diddy trying to be strong and guileful.
Diddy trata de ser fuerte y astuto.
Their cowardice is masked in lies and guile.
—Su cobardía se halla enmascarada bajo mentiras y astutas estratagemas.
her spontaneity so much guile-filled playacting;
su espontaneidad es mero fingimiento astuto;
Possibly it was the tactic of an extraordinarily guileful young girl.
Posiblemente fuera la táctica de una joven extraordinariamente astuta.
There is no guile in Pracha's face, but he is a clever man.
Los rasgos de Pracha no denotan ninguna malicia, pero es astuto.
Surely these qualities were preferable to guile, deceit, and wantonness?
¿No es preferible que tenga estas virtudes a que sea astuta, mañosa y caprichosa?».
Does he employ guile and tell us lies?
¿Emplea acaso astutas estratagemas y nos dice mentiras?
adjective
For her there could be no greater delusion than believing herself a match for Coleman Silk's guile.
Nada sería más engañoso para ella que creerse a la altura de las mañas de Coleman Silk.
In a most guileful way, he conquered a Frankish tribe which occupied the city of Tongres.
En la forma más engañosa conquistó a una tribu franca que ocupaba la ciudad de Tongres.
Yet Sauron was ever guileful, and it is said that among those whom he ensnared with the Nine Rings three were great lords of N?men?rean race.
Sin embargo, Sauron fue siempre engañoso, y se dice que entre los que sedujo con los Nueve Anillos, tres eran grandes señores de raza Númenóreana.
"Caesar," Decentius shifted from presumptuousness to guileful reasonableness, "if you wait until then, people will say that the British legions forced you to obey the Augustus, but if you carry out your orders now, they will say it was of your own choice, and that you are indeed master of Gaul, not to mention loyal to the Augustus."
—César —Decencio pasó de la presuntuosidad a una engañosa sensatez—, si esperáis hasta entonces, la gente dirá que las legiones británicas os obligan a obedecer al Augusto, pero si dais ahora vuestras órdenes, dirán que así lo habéis decidido, y que realmente sois el amo de Galia, además de fiel al Augusto.
adjective
It had taken bribery and guile to secure passage on a descending car.
Habían tenido que sobornar y engañar para asegurarse un pasaje en un vagón que bajaba.
He envied his wife her apparent wholeness, thinking her without guile.
Edward sentía envidia de la aparente santidad de su mujer, creyéndola incapaz de engañar.
Tell them to me now, without evasion, for neither of us believes he can fool the other with sweet and guileful words.
Habla ahora sin rodeos, pues ninguno de los dos pensamos que se pueda engañar al otro con palabras dulces y traicioneras.
He was sitting a few feet away from Mr. Tulip, a man trying to snort crushed moth repellent, and he was trying guile.
Estaba sentado a unos pocos pies del señor Tulipán, un hombre que trataba de aspirar naftalina molida, y él estaba tratando de engañar.
My dear friend, her husband who is without guile, wants desperately, I perceive, for me to say she’ll get better and I find myself saying, “She’ll get better in the summer.
Percibo que su esposo, mi querido amigo incapaz de engañar a nadie, quiere que le diga que ella se va a recuperar, y de pronto descubro que le estoy diciendo: –Ella se pondrá bien en cuanto llegue el verano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test