Similar context phrases
Translation examples
adjective
The sites were usually surrounded by a barbed wire fence, well guarded and patrolled.
33. El emplazamiento solía estar rodeado de una cerca de alambre de espino, bien guardado y patrullado.
Women may also be held in police stations guarded by men.
Ocurre también que algunas mujeres se encuentran detenidas en comisarías de policía guardadas por hombres.
While these areas are currently guarded, the problem of looting has not been alleviated.
Aunque esas zonas ya están guardadas en la actualidad, el problema del saqueo no ha remitido.
These separated men were then taken to a house guarded by Bosnian Serb soldiers.
Los hombres que habían sido separados fueron llevados seguidamente a una casa guardada por soldados serbios de Bosnia.
Each of the weapons storage sites is guarded by representatives of the respective side.
Cada uno de los lugares de almacenamiento de armas está guardado por representantes de la parte respectiva.
On some dirt roads there were barriers guarded by civilians.
Varias vías terrestres estaban cortadas por barreras guardadas por civiles.
Jammu and Kashmir had become a concentration camp guarded by 700,000 members of the military and paramilitary forces.
En la actualidad, Jammu y Cachemira es un inmenso campo de concentración guardado por 700.000 miembros de las fuerzas militares y paramilitares.
Unfortunately, this violence is still a closely guarded secret and it is not talked about.
Lamentablemente, esta forma de violencia sigue siendo un secreto cuidadosamente guardado y no se habla de ella.
If every child is being guarded by a barrier of affection and decency, the tide of these shameful practices will slow down by itself.
Si cada niño estuviera guardado por una barrera de afecto y decencia, la oleada de estas vergonzosas prácticas sería reducida por sí misma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test