Translation for "grossness" to spanish
Grossness
Similar context phrases
Translation examples
In religion, what damned error but some sober brow will bless it and approve it with a text, hiding the grossness with fair... ornament?
En la religión... ¿Qué condenado error hay, que alguna mente sobria no bendiga y apruebe con un texto escondiendo su grosería con un bello ornamento?
And I will purge thy mortal grossness so... that thou shalt like an airy spirit go!
De la mortal grosería te libraré... y en espíritu aéreo transformarte.
It would gross them out to see me like...
Sería una grosería si me vieran así...
First, we may be before a person of no education who feels bitter at life and materializes this state in gross verbalizations.
Primero, podremos estar frente a una persona sin educación que esta amargado con la vida y materializa este hecho a través de groserías.
Your weirdness is one step away from my grossness.
Tu rareza está a solo un paso de mi grosería.
- But it's gross.
- Pero es una grosería.
That's gross!
¡Eso es una grosería!
It's gross.
- Esto es una grosería.
War and terror, and grossness, in order to awaken young and happy.
Guerra y terror, una grosería, para despertar joven y feliz.
I've had it with your grossness.
Ya tengo bastante con tus groserías.
To refuse would have been a grossness.
Rehusar hubiese sido una grosería.
Asking about the family’s money would be gross.’
Preguntar por el dinero de la familia sería una grosería.
but if my pupils practiced upon me, it was surely with the minimum of grossness.
pero mis alumnos la ejercían a mi costa con un mínimo de grosería.
It was all in the other quarter that, after a lull, the grossness broke out.
Fue en otro sector donde, después de una apacible pausa, se produjo un estallido de grosería.
No matter how gross and slimy some of them made her feel.
Sin importar cómo la pudieran hacer sentir la grosería y estupidez de algunos de ellos.
Grossness would have offended him after the long days with the Rabbi.
La grosería lo había ofendido después de los largos días pasados con el rabino.
As others were turned off by grossness, he was sensitive to bad style.
Igual que a otros los echaba para atrás la grosería, a él le molestaba el mal estilo.
Not pretty enough to make up for the gross, carcinogenic smoke blowing in my face.
No es lo sufrientemente bonito para compensar tu grosería el humo cancerígeno que soplas en mi cara.
It would add to the number at your table and make rudeness, gross incivility, less easy;
–Eso aumentaría el número de comensales en vuestra cámara y dificultaría decir groserías y comportarse rudamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test