Translation for "grinding" to spanish
Grinding
noun
Translation examples
noun
These are pellets made by grinding the wastes from coffee husks and mixing them with clay and water.
Se trata de bolas que se producen moliendo los desechos de las cáscaras del café y mezclándolos con arcilla y agua.
Most girls and young women have to perform domestic labour, such as cleaning, grinding grain, and fetching firewood and water.
La mayor parte de las niñas y las jóvenes deben cumplir tareas domésticas como la limpieza, la molienda de cereales y el acarreo de leña y agua.
25. Spice grinding.
Molienda de especias.
(b) Homogenization of solid and liquid wastes through drying, shredding, mixing and grinding.
b) La homogenización de desechos sólidos y líquidos mediante secado, trituración, mezcla y molienda.
In other words, in addition to the costs for the initial grinding, there are costs associated with the high price of liquid nitrogen.
Dicho de otro modo, al costo de la molienda inicial, hay que añadir los costos del elevado precio del nitrógeno líquido.
Pre-processing includes drying, shredding, grinding or mixing depending on the type of waste.
El preprocesamiento incluye el secado, la trituración, la molienda o el mezclado dependiendo del tipo de desecho.
Slag powder can be produced by grinding slag (remnants retrieved from the furnace after the production of iron).
Ese polvo puede producirse moliendo escorias (restos recuperados de un alto horno después de la producción de hierro).
(b) Motorized equipment for grinding, pumping, agriculture, and transportation.
b) Equipo motorizado de molienda, bombeo, agricultura y transporte.
"Grinding the corn" ?
¿ " Moliendo el maiz " ?
Now it is grinding again!
¡Ahora está moliendo otra vez!
You're grinding your gears.
Estás moliendo la transmisión.
(coffee grinding) Personal.
(Molienda de café) Personal.
[Bone saw grinding]
[Sierra de huesos molienda]
All that grinding and stirring, eh?
Moliendo y mezclando, ¿eh?
I'm grinding them now.
Las estoy moliendo ahora.
[buzzing and grinding]
[Zumbido y molienda]
They're grinding him up.
Lo están moliendo a palos.
Mightily grinding the grist of doom,
Fuertemente moliendo la molienda del hado,
He was grinding something in a mortar.
Él estaba moliendo algo en un mortero.
I fear not the grinding of His mills;
No me asusta la molienda de Sus molinos;
“Oh, that.” The grinding of the ice continued.
—Oh, eso. La molienda de hielo continuaba.
The vivisection machine continued to cough and grind.
La máquina de vivisección continuaba tosiendo y moliendo.
He felt that he was grinding against something physically hard;
Sintió como si estuviese moliendo algo físicamente duro;
There was a grinding noise, somewhere under their feet.
Se escuchó un ruido a molienda, en algún lugar bajo sus pies.
Over the sound of water Mae heard a grinding rumble.
Sobre el sonido del agua, Mae oyó un fragor de molienda.
Sachs had suggested that the deputy search the grinding room.
Sachs había sugerido que la policía investigara el cuarto de molienda.
noun
A number of training centres were renovated and refitted in 2007 and 2008 thanks to funding from the Austrian programme (renovation and refitting of the departments of service engineering, industrial electronics, language laboratories, auto engineering, woodworking, tool grinding, electrical maintenance, information technology, building electronics and auto electronics);
:: La rehabilitación y el equipamiento de los centros de formación durante el período 2007-2008, gracias a la financiación procedente del proyecto realizado por Austria (rehabilitación y equipamiento de los sectores de la mecánica de mantenimiento, la electricidad industrial, los laboratorios de idiomas, la mecánica de automóviles, la carpintería, el afilado, el mantenimiento electrónico, la informática, la electricidad para la construcción y la electricidad para automóviles);
May I point out that for eight long months, I suffered in silence as your female companion filled our apartment with her off-key country music caterwauling, the unappetizing spectacle of her grinding a pumice stone against her calloused feet in our living room, and night after night of uninformative TV documentaries
Puedo señalar que por ocho largos meses, sufrí en silencio, como tu dama de compañía llenó nuestro apartamento con su música country desafinada como gato en celo, el inapetecible espectáculo del afilado de su piedra pómez contra sus pies callosos.
'The Haas ST30 turning lathe, 'it offers precision grinding over full vertical stroke.'
'The Haas ST30 Torno, 'Que ofrece precisión en el afilado más de recorrido vertical completa '.
Yeah, but that's because he has this night-grinding problem that makes his teeth really sharp and tiny.
Si, pero tal vez sea por que tiene un problema de castañeo en los dientes hace que los tenga muy afilados y pequeños.
This is the room of the Grinding Teeth.
Esta es la habitación de los dientes afilados.
Blades have been grinded, sir.
Las hojas han sido afiladas, señor.
I was gonna give it to Dad, but someone with a bigger ax to grind than yourself intercepted it.
Se las iba a dar a papá, pero alguien con un hacha más afilado que el tuyo las interceptó.
Each one will have forgotten about everything, except for the fine piece of strange grinding on them.
Cada uno se olvidará de todo a excepción de la extraña pieza fina y afilada adentro de ellos.
At the estimated time of death, he was staying in Onikirimura. In the room of the Grinding Teeth.
En el momento del crimen estaba en Onikirimura, en la habitación de los dientes afilados.
It bumped him and caught him with all its grinding scintillas.
Lo golpeó y lo atrapó con todas sus afiladas centellas.
Skramak replied, grinding his sharp teeth together.
—Sí —respondió Skramak, haciendo rechinar los afilados dientes—.
The grey eyes narrow, and the filed teeth grind painfully.
—Los ojos grises se entrecierran y los dientes afilados rechinan con dolor—.
The front of its head was a nightmare of sharp grinding jaws and blunt armored acid spouts.
La parte frontal de su cabeza era una pesadilla de mandíbulas afiladas y picos acorazados.
then took up a little knife bright with grinding, and cut a lock from his mane.
luego, tomó un cuchillo muy afilado y brillante y le cortó un mechón de la crin.
Hurrah for us, I say, for we shall be the only nation over there with absolutely no axe to grind.
Hurra por nosotros, digo yo, pues seremos la única nación en esa conferencia que no asistirá con el hacha afilada.
The two-century-old tamahagane steel flexed, the edge grinding on the concrete lip.
El acero tamahagane de dos siglos de antigüedad se dobló, y el borde afilado rechinó contra el saliente de hormigón.
Down to a tribesman, every Angry Ninja was a world-class joker with sharp weapons and an ax to grind.
Hasta el último miembro de la tribu de los Ninja Furiosos era un tarado de campeonato provisto de armamento afilado y perpetuamente cabreado.
58 behind his right hip, Spaulding withdrew a short carbine bayonet, shortened further by grinding.
De una vaina que llevaba detrás de la cadera derecha, Spaulding sacó una corta bayoneta de carabina, reducida aún más por haber sido afilada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test