Translation for "gratify it" to spanish
Translation examples
He causes me to gratify him in – a different fashion.
Me hace gratificarle de…, de otro modo.
Probably, by the end of the London season he would be only too thankful to see her go, but for the present he was very well satisfied to gratify her by a little flirtation.
Seguramente, antes de que terminara la temporada se alegraría de verla marchar, pero de momento le producía gran satisfacción gratificarla con un discreto coqueteo.
But though everything seemed neat and comfortable, she was not able to gratify him by any sigh of repentance, and rather looked with wonder at her friend that she could have so cheerful an air with such a companion.
Pero aunque todo parecía reluciente y confortable, Elizabeth no pudo gratificarle con ninguna señal de arrepentimiento, sino que más bien se admiraba de que su amiga pudiese tener una aspecto tan alegre con semejante compañero.
The Great Man had indicated a wish to eradicate the pirate menace, and Fortune obediently connived to gratify him when the Sicilian grain harvest arrived in Ostia, Rome's port facility at the mouth of the Tiber River.
El Gran Hombre había señalado su deseo de erradicar la amenaza pirata, y la fortuna, obediente, convino en gratificarle cuando la cosecha de grano de Sicilia llegó a Ostia, el puerto de Roma situado en la desembocadura del río Tíber.
In the depth of your pain, you will smell that incense which lingers and lingers and you will know, behind your shut eyes, that the windows have been closed as well, that you no longer breathe the cool afternoon air: only the stench of the incense, the trace left behind by the priest who will come to give you absolution, a last rite which you will not request, but which you will nevertheless accept, just so as not to gratify them with your rebelliousness in your last moments. You will want all of this to take place so you won’t owe anything to anyone, and you will want to remember yourself in a life that owes nothing to no one. She will stop you, her memory—you will name her: Regina;
Tú olerás, en el fondo de tu dolor, ese incienso que no acaba de disiparse y sabrás, detrás de tus ojos cerrados, que las ventanas han sido cerradas también, que ya no respiras el aire fresco de la tarde: sólo el tufo del incienso, el rostro del sacerdote que pasará a darte la absolución, un oficio extremo que tú no pedirás, que aceptarás, sin embargo, para no gratificarlos con tu rebeldía de última hora: querrás que todo suceda sin que tú le debas nada a nadie y querrás recordarte en una vida que a nadie le deberá nada: ella te lo impedirá, el recuerdo de ella la nombrarás: Regina;
But I hope I am present in such a way as to gratify it.
Pero espero estar presente de tal modo que pueda satisfacerla.
His curiosity was disinterested, and he was not inclined to put himself to any trouble to gratify it.
Su curiosidad era desinteresada y no tenía la intención de buscarse algún problema para satisfacerla.
I suppose it is not improper that they should gratify them, but I think they would do better not to talk about it.
Creo que es perfectamente natural satisfacerlos, pero es ciertamente mejor no hablar de ellos.
Supplied with munitions of war, their propensity for mischief was quickened by the increased means of gratifying it;
Provistos de municiones de guerra, su propensión al mal fue acelerada por los medios cada vez mayores de satisfacerla;
He was embarrassed and ashamed about his body’s feverish haste and the fact that he had not managed or even had time to try to gratify her too.
Estaba avergonzado por la febril precipitación de su cuerpo y porque no había lo logrado satisfacerla, ni siquiera había tenido tiempo de intentarlo.
the curse it had always been to her, the blessing it might have been if only she had had the material means to gratify and to express it!
Qué maldición había sido siempre para ella, y qué bendición habría podido ser de haber tenido los medios materiales para satisfacerlo y expresarlo.
The mayor had a ready response, one which seemed to gratify him, not at the layer of his bogus joviality but in the deeper stirrings of his killer’s soul, on view at last.
El alcalde ya tenía una respuesta preparada, una que parecía satisfacerle no al nivel de su falsa jovialidad, sino en las profundidades de su alma de asesino, por fin expuesta.
Mr. Bell, whose appetite had returned, and who appreciated Dixon's endeavours to gratify it, in vain urged upon her to taste some sweetbreads stewed with oysters;
El señor Bell, que había recuperado el apetito y hacía honor a los esfuerzos de Dixon para satisfacerlo, insistió en vano en que probara unas mollejas con ostras.
The poor fellow was far gone when I arrived at his considerable house, which had a fine drive and a marble staircase and other evidences of good taste and the means to gratify it;
El pobre hombre estaba muy mal cuando llegó a su lujosa casa, que tenía un hermoso camino de acceso, una escalera de mármol y otras demostraciones de buen gusto y de los medios necesarios para satisfacerlo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test