Translation for "granitical" to spanish
Granitical
Translation examples
45. The capital city Victoria is on the main granitic island of Mahe which has a land area of 148km².
45. Victoria, la capital de Seychelles, está situada en Mahe, la isla granítica principal, cuya superficie es de 148 km².
Baseline: Threats on biodiversity from increased physical development of the main granitic islands, colonization by invasive alien species, over-fishing and environmental impacts associated with tourism.
Parámetro de referencia: Amenazas a la biodiversidad debidas al aumento del desarrollo físico de las principales islas graníticas, colonización por especies foráneas invasivas, pesca excesiva y efectos en el medioambiente asociados al turismo.
17. Improve the institutional capacity for the conservation and management of terrestrial ecosystems of the granitic islands.
Mejoramiento de la capacidad institucional para la conservación y ordenación de los ecosistemas terrestres de las islas graníticas.
The soils are derived from granite schists and shales, and can support as good a vegetative cover as the depth of soil, nutrient status and rainfall will allow.
Los suelos proceden de pizarras y esquistos graníticos y pueden tolerar una cubierta vegetal de la calidad que permitan la profundidad de la capa de tierra, la situación de los nutrientes y el volumen de las precipitaciones.
15. Promote sustainable measures to increase potable water supply to the population in granitic islands with an integrated river-basin approach.
Promoción de medidas sostenibles destinadas a incrementar el abastecimiento de agua potable a la población de las islas graníticas con un enfoque integrado de las cuencas hidrográficas.
The small land area and mountainous topography of the populated granitic islands do not easily lend themselves to large-scale industries and agriculture.
La reducida superficie y la topografía montañosa de las islas graníticas pobladas no facilitan el desarrollo de la industria y la agricultura en gran escala.
▪ Honours studies in geophysics at University of Tasmania on terrestrial heat-flow and modes of granitic body emplacement using gravity techniques in northeast Tasmania.
:: Estudios de especialización en geofísica, en la Universidad de Tasmania, sobre flujo calorífico terrestre y modos de emplazamiento de cuerpos graníticos utilizando técnicas de gravedad en el noreste de Tasmania
However, where appropriate, use of in situ granitic materials for wearing course on low-volume plot access roads shall be encouraged.
Sin embargo, cuando convenga, se alentará la utilización de materiales graníticos in situ para el firme de los caminos de acceso a las parcelas de poco tránsito.
In 1989, an independent panel was appointed to conduct an environment assessment and review the concept of disposing of nuclear wastes in the granite rock of the Canadian shield.
En 1989 se designó a un grupo de trabajo independiente para que realizara una evaluación ecológica y examinara el concepto de evacuación de desechos nucleares en la roca granítica del escudo canadiense.
"The grandeur of your granite tenderness... "makes the universe of illustrious beings tremble."
El esplendor de su ternura granítica... hace que tiemble el universo de seres ilustres.
[Grant] We went to the Memorial Gardens where the granite stones have everyone's name that died, on Okinawa or off Okinawa.
Fuimos a los jardines conmemorativos donde las piedras graníticas tienen el nombre de todo aquél que murió en Okinawa o fuera de ella.
So when the children of our grandchildren's children ask us "Who were we," they'll find the answer carved into the granite poetry of our architecture.
Cuando los hijos de los hijos de nuestros nietos se pregunten "quienes eramos" encontrarán la respuesta tallada en la poesía granítica de nuestra arquitectura.
Comrades, let us build up the people's politics from granite
Camaradas, permítannos construir políticas populares graníticas.
The grandeur of your granite...
El esplendor de tu granítica...
Below the granite peaks, steep forested valleys shelter surprising inhabitants.
Bajo los picos graníticos los escarpados bosques de los valles esconden a sorprendentes habitantes.
Her face was granite.
Su rostro era granítico.
So great and round and granite.
Tan grande y redondo y granítico.
A very rare granitic stuff.
Se trataba de un material granítico muy raro.
A huge, granite, forbidding father.
Un padre enorme, granítico, ominoso.
Not even old Yevgeny, granite head propped in granite fist, has heard his cry.
Ni tan sólo el viejo Yevgueni, la granítica cabeza apoyada en el granítico puño, ha oído su grito.
Eyes like slate, a face of granite.
Ojos como pizarra, rostro granítico.
Scrub pine appeared, outcroppings of granite.
Empezaron a aparecer los pinos y rocas graníticas.
There was an awful feeling of granite solidity in her chest.
Tuvo una horrenda sensación de solidez granítica en el pecho.
Gregorian’s granite image filled the screen.
La imagen granítica de Gregorian ocupó toda la pantalla.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test