Translation for "government-general" to spanish
Translation examples
Moreover, in March 1914, he presented 1,800 volumes of “Lijosillok (a true record of the Li Dynasty)”, the most precious national treasure of our country, to Professor Siradori of Tokyo Imperial University under the guise of a “transfer” from the “Government-General”, to take them to Tokyo.
Además, en marzo de 1914 obsequió 1.800 volúmenes de “Lijosillok (crónica histórica de la dinastía Li)”, nuestro más preciado tesoro nacional, al profesor Siradori, de la Universidad Imperial de Tokio, haciéndolos pasar por un “envío” del “Gobierno General” para llevarlos a Tokio.
In his report submitted to his Government, the former Director of Finance in the Japanese “Government-General of Korea”, Naohiro Mizda, wrote as follows: “Since the outbreak of the war against east-Asia, we have sent considerably large number of Korean workers as the personnel necessary for ground and navy forces, the largest number being 32,248 as patriotic working corps for the navy for urgent engineering works in the southern region, at the request of the navy after September 1941.
En el informe que presentó a su Gobierno, el ex Director de Finanzas del “Gobierno General de Corea” japonés, Naohiro Mizda, escribió lo siguiente: “Desde el estallido de la guerra contra el este de Asia, hemos enviado un número considerable de trabajadores coreanos como parte del personal que necesitan los ejércitos de tierra y mar. El grupo más numeroso consta de 32.248 personas que formarán un cuerpo de trabajo patriótico en la marina que realizará obras urgentes de ingeniería en la región meridional, tal como solicitó la marina a partir de septiembre de 1941.
If we didn't report this, we'd just be discredited as the Government-General's mouthpiece!
Si no publicábamos esto... ¡seríamos desacreditados como la voz del Gobierno General!
[Joseon Chongdokbu (Government-General Building)]
[Edificio del Gobierno General]
From our main camp at Shimosuwa I bring you orders from the government-general!
De nuestro campamento principal en Shimosuwa... ¡... Te traigo ordenes desde el gobierno general!
There was, for example, a young German surveyor from the Government General’s Division of the Interior.
Entre ellos estaba, por ejemplo, un joven agrimensor alemán de la División del Interior del Gobierno General.
All the rest were to be moved into other cities in the Government General, into Warsaw or Radom, Lublin, or Czestochowa.
Todo el resto sería trasladado a las otras ciudades del Gobierno General: Varsovia, Radom, Lublin o Czestochowa.
But at the Moravian border, you had to show clearance documents from the Food and Agriculture Department of the Government General.
Pero en la frontera de Moravia había que mostrar los permisos del Departamento de Agricultura y Alimentación del Gobierno General.
The Ukrainians had nearly discovered him at the gate, while he was still an outsider and living in contravention of every racial statute of the Reich Government General.
Los ucranianos casi lo habían descubierto en la puerta, cuando todavía era un extraño y contravenía todos los estatutos raciales del Gobierno General del Reich.
In the spring of 1941, April 15, to be precise, I was parachuted into Poland in the Lublin district, where the Germans had set up their government general.” “Mission?”
En la primavera de 1941, el 15 de abril para ser exacto, me arrojaron en paracaídas sobre Polonia, en el distrito de Lublin, donde los alemanes habían establecido su gobierno general. —¿Misión?
Their supreme leader had six weeks ago told General Wilhelm Keitel that “in the Government General of Poland there will have to be a tough struggle for national existence which will permit of no legal restraints.”
Seis semanas antes, su jefe supremo había dicho al general Keitel que «en el Gobierno General de Polonia es inevitable una violenta lucha por la existencia nacional, que no tolerará restricciones legales».
At the end of Straszewskiego Street, the car moved beneath the black bulk of Wawel Castle, from which the National Socialist Party’s darling lawyer Hans Frank ruled the Government General of Poland.
Al fin de la calle Straszewskiego, el coche pasó bajo el bulto negro del castillo de Wawel, desde donde el abogado Hans Frank, favorito del Partido Nacional Socialista, ejercía el Gobierno General de Polonia.
For almost instantly after the fall of Cracow, even before Warsaw’s siege ended, an Armaments Inspectorate had been set up in the Government General of Poland, its mandate being to enter into contracts with suitable manufacturers for the supply of army equipment.
Porque casi inmediatamente después de la caída de Cracovia y antes de que concluyera el sitio de Varsovia, se había creado, en el Gobierno General, una Inspección de Armamentos encargada de contratar, con los fabricantes adecuados, la producción de equipamiento para el ejército.
He cut seals of the Government General, of the Governor of Moravia, seals to adorn false travel permits so that prisoners could drive by truck to Brno or Olomouc to collect loads of bread, of black-market gasoline, of flour or fabric or cigarettes.
Hizo sellos del Gobierno General, del Gobernador de Moravia, y otros para que los prisioneros pudieran ir en camión a Brno o a Olomouc para buscar cargamentos de pan, gasolina del mercado negro, harina, telas o cigarrillos.
Herr Schindler could understand, the Gestapo man told him, that businesses supplying the war effort had a moral duty to devote all their product to that great enterprise—and to desist from undermining the economy of the Government General by irregular dealings.
Como Herr Schindler podía comprender, continuó el hombre de la Gestapo, las empresas que contribuían al esfuerzo de guerra tenían la obligación moral de consagrar toda su producción a ese gran empeño. Y no minar la economía del Gobierno General con negocios irregulares.
The current Sudanese Government's general policy was to promote the rights of the child in all areas, in line with its international commitments.
El objetivo de la política general actual del Gobierno del Sudán reside en salvaguardar los derechos del niño en todos los ámbitos, de conformidad con sus compromisos internacionales.
- The 10 November presentation of the fourth proposal for the insertion of individuals and entities on the consolidated list approved by the Sanctions Committee against the Taliban and Al-Qaida further demonstrates Italy's categorical commitment to implementing the relevant United Nations resolutions. It also confirms that our Government's general strategy against terrorism is a pillar of the European Union Presidency programme in this sector.
La presentación, el 10 de noviembre, de la cuarta propuesta para la inclusión de personas y entidades en la lista consolidada aprobada por el Comité de Sanciones contra los talibanes y AlQaida demuestra además el firme propósito de Italia de aplicar las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas y confirma que la estrategia general de nuestro Gobierno contra el terrorismo es uno de los ejes del programa de la Presidencia de la Unión Europea en ese sector.
On 8 August 2005, the Prime Minister submitted to the National Assembly his Government's general political programme, laying out his priorities for action in the areas of security and peacebuilding, macroeconomic and financial stabilization, structural reform and the rebuilding of basic infrastructure.
El 8 de agosto de 2005, el Primer Ministro presentó a la Asamblea Nacional el programa de política general de su Gobierno, en que se ponen de relieve las prioridades en relación con la seguridad y la consolidación de la paz, la estabilización macroeconómica y financiera, las reformas estructurales, así como la reconstrucción de la infraestructura básica.
Coordinated by the above-mentioned Community Education Agency for Young People and Adults, and under the supervision of the coordinating Minister, the contact persons are responsible for the Flemish Government's general annual reports on the rights of the child, for following up the Flemish Action Plan for the rights of the child and the Flemish Youth Policy Plan, for implementing the child impact report (RIE), for the Flemish contribution to this report and so on.
Los interlocutores se encargan -- bajo la coordinación del Organismo de Promoción Sociocultural para Jóvenes y Adultos ya mencionado y bajo la responsabilidad del Ministro Coordinador -- de la preparación del informe general anual del Gobierno Flamenco sobre los derechos del niño, del seguimiento del Plan de Acción flamenco para los derechos del niño y del plan flamenco para la política de la juventud, de la puesta en práctica del informe sobre las repercusiones en el niño (IRN), de la contribución flamenca al presente informe, etc.
ODA financing should come from Governments' general budgets rather than through additional taxes, as additional taxes for such purposes could have detrimental effects.
La financiación de la asistencia debería hacerse con cargo a los presupuestos generales de los gobiernos más que mediante impuestos adicionales, ya que estos impuestos para esos fines podían tener efectos perjudiciales.
Another representative, after expressing his Government's general approval of the subprogramme, emphasized the need to maintain the UNEP chemicals budget, observing that the UNEP Chemicals Unit was being called on to do more and more, and citing the prior informed consent and POPs conventions as examples.
Otro representante, tras expresar la aprobación general de su Gobierno al subprograma, hizo hincapié en la necesidad de mantener el presupuesto del PNUMA para los productos químicos del PNUMA, y señaló que la Dependencia de Productos Químicos del PNUMA estaba llamada a realizar una labor cada vez mayor, y citó como ejemplos los convenios sobre el consentimiento fundamentado previo y contaminantes orgánicos persistentes (COP).
68. Instead of proceeding with reforms which could help the economy to weather external shocks, successive governments generally showed little inclination to adopt the measures required to give the economy the necessary resistance to handle shocks, modernize the production structure or tackle the major problems of governance which were discouraging investment and private initiative.
68. En lugar de avanzar con reformas que podían ayudar a la economía a superar los shocks externos, en general los sucesivos gobiernos estuvieron poco dispuestos a adoptar las medidas requeridas para darle a la economía la resistencia necesaria para manejar los shocks, modernizar la estructura productiva del país o abordar los importantes problemas de gobernabilidad que desalientan la inversión y la iniciativa privada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test