Translation for "government maintained" to spanish
Translation examples
The Government maintained its objection to any parallel peace process.
El Gobierno mantuvo sus objeciones a cualquier proceso de paz paralelo.
In addition, the Government maintained a tight monetary policy and allowed real wages and the currency to depreciate.
Además, el Gobierno mantuvo una estricta política monetaria, permitiendo que los salarios y la moneda se depreciasen en términos reales.
The Government maintained this position even when the opposition agreed not to insist on the third condition (lifting of the ban on political parties, movements and mass media).
El Gobierno mantuvo esa posición incluso cuando la oposición convino en no insistir en la tercera condición (levantar la provisión impuesta a los partidos, movimientos y medios de información de la oposición).
Despite the related challenges, the Government maintained its commitment to the promotion of the social welfare of the Seychellois people throughout the process.
A pesar de las dificultades que entrañaba el proceso, el Gobierno mantuvo en todo momento su compromiso de promover el bienestar social de la población.
The Government maintained a surplus in the consolidated fiscal balance and kept its debt ratio in the 30 per cent range, which allows for active fiscal policies.
El Gobierno mantuvo un superávit en el saldo fiscal consolidado y su coeficiente de endeudamiento en torno al 30%, lo cual permitía aplicar políticas fiscales activas.
The Government maintained its austere spending plans for 1999, which hampered higher growth in the non-oil sectors.
El Gobierno mantuvo sus austeros planes de gastos en 1999, lo que frenó el crecimiento de los sectores no petrolíferos.
The Government maintained its commitment to the regional justice and security hub by providing $729,000 through the recurrent cost budget to make the Gbarnga regional hub operational.
El Gobierno mantuvo su compromiso con el centro regional de justicia y seguridad, proporcionando 729.000 dólares con cargo al presupuesto de gastos periódicos para la puesta en funcionamiento del centro regional de Gbarnga.
In both 1998 and 1999, the Government maintained the highest public expenditure levels the economy could sustain in order to provide greater employment opportunities for citizens.
Tanto en 1998 como en 1999 el Gobierno mantuvo el nivel más elevado de gasto público que podía sostener la economía, a fin de proporcionar más puestos de trabajo a sus ciudadanos.
However, the Government maintained its position, continuing to insist on Ashkhabad, and gave no indication of a possible alternative solution.
Sin embargo, el Gobierno mantuvo su posición y siguió insistiendo en Ashkhabad sin dar indicaciones de una posible solución.
Notwithstanding the evidence to the contrary later provided by the Coordinator to the national focal point, the Government maintained the ban throughout the mandate period.
Pese a las pruebas facilitadas posteriormente al enlace por el Coordinador, que indicaban lo contrario, el Gobierno mantuvo la prohibición durante todo el período de mandato.
Your authorizations had expired, yet the government maintained the taps until the date of arrest.
Su autorización había expirado, pero el gobierno... mantuvo la intervención hasta la fecha del arresto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test