Translation for "governing" to spanish
Translation examples
adjective
3. Western Governments work with genocidal rulers when it serves their interests
3. Los gobiernos occidentales colaboran con gobernantes genocidas cuando les conviene
The United Nations exists for individuals, not for those who govern.
Las Naciones Unidas existen para las personas, no para los gobernantes.
The concerns of peoples and Governments today are also different.
Las preocupaciones de los pueblos y gobernantes hoy son diferentes.
The Head of State will be an Executive President who will be chosen by the governing party.
15. El Jefe de Estado será un Presidente Ejecutivo elegido por el partido gobernante.
My responsibility was to govern, not to serve as Peru's undertaker.
Mi responsabilidad es la de un gobernante, no la de un sepulturero.
The dominant group's and ruling government's conduct must be weighed.
Es preciso sopesar la conducta del grupo dominante y de los gobernantes.
Government types on this planet are trained to lie.
Aquí, los gobernantes mienten.
I saw the government's Party political broadcast...
Vi la difusión televisiva del partido gobernante...
'Ethics of Governing People'
"La Ética de los gobernantes."
Yon goes the seat of the government?
¿Crees que esas son trazas de gobernante?
If you want to entertain government..
Si quieres entretener a los gobernantes ..
Its the governments moral responsibility...
Es una responsabilidad moral de los gobernantes ...
Are you the government..
Eres el gobernante..
"blamed corrupt government leaders"
culpó a la corrupción de los gobernantes...
Now, I have connections, secret, with a certain government.
Bien, tengo contactos con cierto gobernante.
The government will pay for you.
sino el gobernante pagará
Not governed and governing, but people.
No habría gobernados y gobernantes. Sólo gente.
Our awful governments are worried.
Nuestros deplorables gobernantes están preocupados.
Here the governors, there the governed.
Ahí, los gobernantes; allá, los gobernados.
There, you will be passed to the city government and later the government of Temeria or Redania, whoever reaches you first.
Allí serás entregada a los gobernantes de la ciudad y luego a los gobernantes témenos o redaños, a quien primero acuda.
the governed to the governors; men to women.
los gobernados para los gobernantes; los hombres para las mujeres.
And so a great balance has been struck between those who govern and those who are governed.
Así hay un equilibrio entre gobernantes y gobernados.
This new governing body needed a name.
Este nuevo cuerpo gobernante necesitaba un nombre.
adjective
IFAD, Governing Council
FIDA, Junta de Gobernadores
- Yes, on to Government House!
¡Sí, a lo del gobernador!
- Government House? - Yes.
- ¿Residencia del gobernador?
Emissary of the government?
¿Emisario del Gobernador?
- The bonds on governments.
- Ante la Junta de gobernadores.
Its governing turn.
Su turno gobernador.
With the governator!
¡Con el gobernador!
Dear governers, ministers, statesmen,
Queridos gobernadores, ministros, estadistas
"The Government House of Chekiang"
"CASA DEL GOBERNADOR DE CHIAN"
By Government House.
La residencia del gobernador.
- A government courier. - Without horse?
—Un correo del gobernador. —¿Sin caballo?
But the government usually offers the worst prices.
Pero el gobernador suele ofrecer los peores precios…
The Government was represented by a mere Deputy Collector!
¡El gobierno estaba representado por un simple gobernador adjunto!
It's Government House over in 'Serrat, Mr. John.
—Es de la residencia del gobernador en Serrat, señor John.
Privately, the Governing Mayor was somewhat relieved.
En su fuero interno, el alcalde-gobernador se sintió bastante aliviado.
For the time being they are staying with Mr. King in Government House.
De momento, se alojan con el señor King en la residencia del gobernador.
But I do not think it necessary to involve the entirety of state government in this matter.
Pero no creo que sea necesario involucrar al gobernador en esta cuestión.
There was no government – only a disenfranchised Governor – and therefore no elections and no politicians.
No había gobierno -solamente un gobernador sin derecho a voto- y, por consiguiente, no había políticos ni elecciones.
adjective
Responsibility for the judicial police is specifically vested in the burgomaster who may delegate his authority to a member of the board of aldermen, subject to the approval of the Government Procurator.
La policía judicial está especialmente asignada al alcalde, quien puede, tras haber obtenido el consentimiento del fiscal, delegarla a un miembro del colegio de regidores.
52. The board of aldermen, in its capacity as an organ of the central Government, is responsible for enforcing governmental laws and decisions on the territory of the commune.
52. Como órgano del poder central, el colegio de regidores está encargado de la aplicación de las leyes y decretos de la administración superior en el territorio del municipio.
25. According to Article 7 of the Law, local self-governance is implemented by the Head of Community and the Council of the Aldermen elected by the members of the community.
25. De conformidad con el artículo 7 de la ley, la autonomía local se ejerce a través del Jefe de la Comunidad y del Consejo de Regidores, elegidos por los miembros de la comunidad.
(c) Elections of local self-governing bodies (head of community and members of the council of the aldermen).
c) Elecciones a los órganos de los gobiernos autónomos locales (el Jefe de la Comunidad y el Consejo de Regidores).
Under the Communes Act of 13 December 1988, every commune has a governing body made up of the communal council and the college of the burgomaster and aldermen.
Conforme a la ley municipal de 13 de diciembre de 1988, cada municipio cuenta con un órgano municipal compuesto por el concejo municipal y el colegio de burgomaestres y regidores.
Support has been provided to the National Association of Salvadoran Women Councillors and Mayors, in holding their six National Congresses with the aim of promoting an exchange of experience in the municipal government domain.
Se ha apoyado a la Asociación Nacional de Regidoras, Sindicas y Alcaldesas Salvadoreñas en el desarrollo de sus seis Congresos Nacionales con el objetivo de propiciar el intercambio de experiencias en el ámbito de la administración municipal.
13. Please provide updated disaggregated data on the number and percentage of women represented in Parliament and other branches of government, in local councils as mayors/chairs and councillors, in ward committees and as paramount chiefs.
Sírvanse proporcionar datos actualizados y desglosados sobre el número y el porcentaje de mujeres en el Parlamento y el Gobierno, así como sobre el número de mujeres representadas en los concejos municipales como alcaldesas o presidentas y regidoras, en los comités de distrito y como jefas supremas.
which do a disservice to both majesties, and to protect its population, he orders all its residents to move to Sitio del Güije, and gives Manuel González, governing priest of that parish, the authority to convene the justices and councilmen and parishioners
que obran en deservicio de ambas majestades, y proteger a su población, mandó que se trasladen todos sus vecinos al Sitio del Güije y dio facultad al beneficiado, Don Manuel González, cura rector de aquella parroquia, para que convoque a los justicias y regidores y feligreses, a la elección del mejor paraje, y por este auto así lo acordó, mandó y firmó
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test