Translation for "gordian" to spanish
Gordian
Translation examples
Ambassador Üzümcü suggested political will as the sword to untie the Gordian knot which you are confronted with.
El Embajador Üzümcü dijo que la voluntad política era la espada para desatar el nudo gordiano al que nos enfrentamos.
It is sad that we have reached an impasse, and the Gordian knot is unlikely to be untied soon.
Es triste que nos encontremos en un callejón sin salida, y no es probable que se desate pronto el nudo Gordiano.
On Ambassador Selebi's part, it was yet another effort by him to cut the Gordian knot of an impasse.
Por lo que respecta al Embajador Selebi, su actuación fue un nuevo intento de desatar el nudo Gordiano del callejón sin salida en que nos encontramos.
We need more innovative ideas, as well as the political will to cut that Gordian knot.
Necesitamos ideas innovadoras, así como voluntad política para deshacer ese nudo gordiano.
62. I referred earlier to the Gordian knot of conceptual issues, as much psychological as practical in nature, which divide the parties.
Me referí antes al nudo gordiano de las cuestiones conceptuales, de carácter tanto psicológico como práctico, que separan a las partes.
The dispute took the form of a Gordian knot of conceptual and terminological issues to which I will return.
La controversia se presentaba como un nudo gordiano de problemas conceptuales y terminológicos, a los que me referiré más adelante.
Yet Gordian knots have been cut before. We are confident that our endeavours will lead to fruition.
Pero ya antes se han cortado nudos gordianos y confiamos en que nuestros esfuerzos darán sus frutos.
Deliberations, honestly conducted and with good intentions, have in the past untied tighter Gordian knots.
Las deliberaciones celebradas con honestidad y buenas intenciones han desatado en el pasado los nudos gordianos más apretados.
After a decade of impasse we also believe that the time is ripe for finally cutting the Gordian knot.
Tras un decenio de estancamiento, creemos también que el momento es oportuno para cortar finalmente el nudo gordiano.
And let us all hope that the Conference will be able to untie this Gordian knot, at least this year.
Esperemos que la Conferencia sea capaz de deshacer ese nudo gordiano al menos durante el año en curso.
I'm looking for phil Gordian.
Busco a Phil Gordian.
- Gordian didn't kill Cletus.
- Gordiano no mató a Cletus.
Gordian, I freed you.
Gordiano, yo ya te liberé.
Anybody seen phil Gordian?
¿Han visto a Phil Gordian?
The Gordian knot.
El nudo gordiano.
I saw Gordian.
Vi a Gordian.
I'm sorry, Gordian.
Lo siento, Gordiano.
Gordian shall be granted freedom!
¡Gordiano será liberado!
About the Gordian knot?
Sobre el nudo gordiano ?
Gordian, the axe!
¡Gordiano, el hacha!
Gordian shook his head.
—No —contestó Gordian.
Gordian mused aloud.
—Tiger —musitó Gordian—.
And allowed gordian complexities.
provisto de complejidades gordianas.
Cut the Gordian knot.
Cortar el nudo gordiano.
Gordian checked his watch.
Gordian miró el reloj.
Gordian figured he'd deserved that.
Gordian pensó que se lo merecía.
Gordian waited for her answer.
Gordian aguardó a la respuesta.
Gordian took a deep breath.
Gordian respiró hondo.
Gordian looked at him, waiting.
Gordian lo miró expectante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test